目录
妇女研究 (小说)
《妇女研究》(法语:Étude de femme)是十九世纪法国文豪巴尔扎克的一篇短篇小说,1830年发表于热潮杂志上。1831年,无改写的单行本由高瑟林出版社出版,分类于哲学小说与故事类。1835年,巴尔扎克将其编入《人间喜剧》的《风俗研究》部分中,并重新命名为《侯爵夫人档案》(Profil de Marquise)。而在1842年出版时将其编入《私人生活场景》系列中,小说重新采用《女性研究》的名字。 身为一个刻画人物的高手,巴尔扎克在《女性研究》中也成功地表现出作为寓言小说家的惊人天赋。小说中,他用寥寥几笔便描绘出了一个性格复杂的人物(利斯托迈尔侯爵夫人),《高老头》中的主角欧也纳·德·拉斯蒂涅也出现在小说里。.
家庭的和睦
《家庭的和睦》(La Paix du ménage)是巴尔扎克的一部小说.1830年收于玛门、德洛奈-瓦莱版《私人生活场景》集中,1842年收入菲纳版《人间喜剧》,同样属《私人生活场景》。 这篇小说题献给作者的外甥女瓦朗蒂娜·絮尔维尔,结构好似一出戏剧:时间限制在一小时内,地点限制在一场舞会上。与标题所暗示的不同,这并不是一部布尔乔亚小说,而是帝国社会生活的一幅机智的素描。 Category:人间喜剧.
巴尔扎克
#重定向 奥诺雷·德·巴尔扎克.
查看 菲尔米亚尼夫人和巴尔扎克
人间喜剧
人間喜劇(la Comédie Humaine),法國小說,作者為奥诺雷·德·巴尔扎克,一共有91部,包含了各式各樣的長、中、短篇小說和隨筆,總名為《人間喜劇》,《人間喜劇》的命名是受但丁長詩《神聖喜劇》,也就是《神曲》的啟發,代表作為《歐也妮·葛朗台》、《高老頭》、《紐沁根銀行》、《幻滅》、《煙花女榮辱記》等,堪稱是人類精神文明的奇蹟。.
查看 菲尔米亚尼夫人和人间喜剧
法国
法兰西共和国(République française ),簡稱法国(France ),是本土位於西歐並具有海外大區及領地的主權國家,自法蘭西第五共和國建立以來实行单一制與半总统制,首都為歐盟最大跟歐洲最大的文化與金融中心巴黎。該國本土由地中海一直延伸至英倫海峽及北海,並由萊茵河一直延伸至大西洋,整體呈六角狀。海外领土包括南美洲的法属圭亚那及分布于大西洋、太平洋和印度洋的诸岛屿。全国共分为18个大区,其中5个位于海外。法国與西班牙及摩洛哥為同時擁有地中海及大西洋海岸線的三個國家。法國的国土面积全球第四十一位,但卻為歐盟及西歐國土面積最遼闊的國家,歐洲面積第三大國家。 今日之法国本土于铁器时代由高卢人(凯尔特人的一支)征服,前51年又由罗马帝国吞并。486年法兰克人(日耳曼人的一支)又征服此地,其于该地域建立的早期国家最终发展成为法兰西王国。法国至中世纪末期起成为欧洲大国,國力於19-20世紀時達致巔峰,建立了世界第二大殖民帝國,亦為20世紀人口最稠密的國家,現今則是众多前殖民地的首選移民国。在漫長的歷史中,法國培養了不少對人類發展影響深遠的著名哲學家、文學家與科學家,亦為文化大国,具有第四多的世界遺產。 法國在全球範圍內政治、外交、軍事與經濟上為舉足輕重的大國之一。法國自1958年建立第五共和国後經濟有了很大的發展,政局保持穩定,國家體制實行半總統制,國家經由普選產生的總統、由其委任的總理與相關內閣共同執政。1958年10月4日,由公投通過的國家憲法則保障了國民的民主權及宗教自由。法國的建國理念主要建基於在18世紀法國大革命中所制定的《人權和公民權宣言》,此乃人類史上較早的人權文檔,並對推動歐洲以至於全球的民主與自由產生莫大的影響;其藍白紅三色的國旗則有「革命」的含義。法國不僅為聯合國常任理事國,亦是歐盟始創國。該國國防預算金額為全球第5至6位,並擁有世界第三大核武貯備量。法國為发达国家,其GDP為全球第六大經濟體系,具備世界第十大購買力,並擁有全球第二大專屬經濟區;若以家庭總財富作計算,該國是歐洲最富有的國家,位列全球第四。法國國民享有高生活質素,在教育、預期壽命、民主自由、人類發展等各方面均有出色的表現,特別是醫療研發與應用水平長期盤據世界首位。其國內許多軍備外銷至世界各地。目前,法国是。.
查看 菲尔米亚尼夫人和法国
法语
法語(le français 或 la langue française)属于印欧语系罗曼语族,法語是除英語、西班牙語和阿拉伯語之外最多國家的官方語言也是聯合國工作語言之一,法語也是聯合國、歐盟、北約、奧運會、世貿和國際紅十字會等的官方語言及正式行政語言。法語在11世纪曾是除了中古漢語以外,當時世界上使用人口最多的语言。現時全世界有約一億人将法语作为母语,另有2.8億人使用法语(包括把它作为第二语言的人);这些数字目前仍在增長中,尤其是在非洲大陸。法語被广泛使用,其程度位居世界第二,僅次於英語。法国法语和魁北克法语是世界上最主要的两大法语分支,尽管它们從同一法语方言分化而成,但以两者互相溝通时则会有障礙,这是因為兩者在發音以及少数语法上有所区别。.
查看 菲尔米亚尼夫人和法语