我们正在努力恢复Google Play商店上的Unionpedia应用程序
🌟我们简化了设计以优化导航!
Instagram Facebook X LinkedIn

分析语和越南语

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

分析语和越南语之间的区别

分析语 vs. 越南语

分析語(Analytic Language)是與綜合語相對的概念。分析語與綜合語的關鍵差別有二: 首先,在分析語大多數的每一單詞所含的不自由語素較少,而綜合語每一單詞所含的不自由語素較多。換言之,分析語無、或較少「合成詞」(Compound Word,又有稱「複合詞」),而綜合語中有大量的「合成詞」。語素是能表示意思的最低單位,語素和詞不同,有許多的語素不能夠單獨地構成詞。依據是否可單獨成詞,語素可分為自由語素和不自由語素。 例如在屬於屈折語的英文中,unbreakable該詞由三個語素組成,分別是:un-(不自由語素)、break(自由語素)、-able(不自由語素)。也就是說,unbreakable是一「合成詞」。而屬於分析語的現代漢語中,不易破損該詞由四個語素組成,分別是:皆為自由語素的「不」、「易」、「破」、「損」。 第二,相對於綜合語(其中又分為黏著語、屈折語、多式綜合語),分析語並不對語素進行變化,而是以語序表示文法關係。換言之,分析語較無詞形變化,即語素基本只有一種詞形。 而提到分析語時,經常會提及孤立語此一相關的概念。依照語言學家的定義與分類標準不同,孤立語與分析語之間的關係可能會產生三種情況:. 越南語()又稱越語()、京語()及國語(),除此之外,還有一個現代少用的前法國殖民地名稱安南語()。 越南語是越南的國家語言,有85至90%的越南人將之作為母語,另外居住在海外的3百萬越僑、住在中國廣西的京族亦使用越南語。歷史上,越南語曾經使用漢字與喃字表記(即漢喃文),現代則使用以拉丁字母為基礎,添加若干個新字母及聲調符號的國語字()書寫。.

之间分析语和越南语相似

分析语和越南语有(在联盟百科)3共同点: 上古汉语泰语漢語

上古汉语

上古汉语指的是先秦至漢朝时期的汉语,其語音依照演進又可細分先秦音系與漢代音系。因為上古汉语的构拟不建立在歷史比較語言學的基础上,因漢字非拼音文字,故不能從據於不同時代的「拼法」來推斷古讀音。此一原则和印欧语不同。 上古音研究的基本方法是从中古汉语(《切韵》音系)倒推上古音。在中古音的基础上,可以用《诗经》的韵部和谐声系列(形聲字)来推测古代的发音,还可以用汉语方言的存古特征和一些外部证据(汉藏语系、壮侗语系、苗瑶语系等语言中的汉语同源词和借词)。.

上古汉语和分析语 · 上古汉语和越南语 · 查看更多 »

泰语

泰语(ภาษาไทย,轉寫:Phasa Thai,國際音標:),或稱中部泰語(ภาษาไทยถิ่นกลาง,轉寫:Phasa Thai Tin Klang),舊稱暹羅語或阿瑜陀耶語(現仍偶有使用),是泰国唯一官方语言,是大多暹羅泰族和絕大多數泰國華裔的第一語言。泰語在分類上属壯侗語系侗台语族,為一种分析型的聲調語言。.

分析语和泰语 · 泰语和越南语 · 查看更多 »

漢語

#重定向 汉语.

分析语和漢語 · 漢語和越南语 · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

分析语和越南语之间的比较

分析语有21个关系,而越南语有149个。由于它们的共同之处3,杰卡德指数为1.76% = 3 / (21 + 149)。

参考

本文介绍分析语和越南语之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: