目录
古斯塔夫·多雷
古斯塔夫·多雷(Gustave Doré,),19世纪法国著名版画家、雕刻家和插图作家。.
夏尔·佩罗
夏尔·佩罗(Charles Perrault,)是十七世纪法国诗人、作家,以其作品《鵝媽媽的故事》而闻名。出生于一个富裕家庭,是家中七个孩子中最小的。.
查看 鹅妈妈的故事和夏尔·佩罗
小红帽
小紅帽(Little Red Riding Hood)是關於一個年輕女孩「小紅帽」和一隻大灰狼的歐洲童話故事。.
查看 鹅妈妈的故事和小红帽
儿童文学
儿童文学的定义,是指以儿童为阅读对象的文学作品。儿童文学在世上已有很长久的历史,尽管最初的儿童文学并非休闲读物,早期許多兒童文學由成人作品改編,但若不適合孩子或未針對兒童而改編,不能算作兒童文學的作品,像是原來是為了寫給成人閱讀帶有情色的格林童話,後來經過多次的修改後才逐漸演變為兒童可以閱讀的兒童文學。.
查看 鹅妈妈的故事和儿童文学
灰姑娘
《灰姑娘》(Cenerontola; Cendrillon;Cinderella;Aschenputtel),又音译作《仙杜麗拉》或《仙杜瑞拉》亦稱作《辛蒂瑞拉》,是一本著名的童話。灰姑娘也是這一故事的女主角。该故事在世界各地流傳廣泛,亦擁有許多不同版本,各版本之間有時差別很大,其中以1697年《鹅妈妈的故事》和1812年《格林童話》中的版本最爲人熟知。《灰姑娘》經久不衰,至今仍在世界範圍内影響着流行文化,不仅“灰姑娘”成爲新詞,被用来比喻“未得到应有注意的人或事”等,且故事本身還不断爲各類作品提供靈感與元素。 根據AT分類法,《灰姑娘》屬於其中的第510A類故事。.
查看 鹅妈妈的故事和灰姑娘
睡美人
《林中睡美人》(La Belle au bois dormant),通称《睡公主》,在《格林童話》中称《玫瑰公主》(Dornröschen),是一则经典欧洲童話。这则童话拥有多個改編版本,其中最著名的是法國作家夏尔·佩罗於1697年出版的《鹅妈妈的故事》中收录的版本,以及《格林童話》中的版本。不同版本的睡公主故事,傳至世界各地,成為耳熟能詳、家喻戶曉的童話故事之一。 该故事是AT分类法中的第410类故事。Heidi Anne Heiner,.
查看 鹅妈妈的故事和睡美人
穿靴子的猫
《穿長靴的猫》(Il gatto con gli stivali; Le Maître Chat, ou Le Chat Botté)是一个欧洲童话,夏爾·佩羅在1697年以《精明的猫》(Le Maître chat)的标题收录到他的《鹅妈妈的童谣》(Contes de ma mère l'Oye)。早在1634年,吉姆巴地斯达·巴西耳也收录为“Gagliuso”,又译作“Pippo”。Joseph Jacobs 收录了一个变化版本,“凯特巴拉伯爵”,在《欧洲民间传说和童话故事》.
查看 鹅妈妈的故事和穿靴子的猫
童話
童话是一种小說体裁的儿童文学作品,通常是写给小孩子的,文字通俗,像儿童说话一样。一般童话裡有很多超自然人物,像会说话的动物、精灵、仙子、巨人、巫婆等。在現代西方文學的寫作方法中,「童話故事的結局」(fairy tale ending)通常指的也是快樂的結局,就像大多童话故事中公主和王子一般。 在許多文化中,惡魔與巫婆等常被認為是存在於真實世界中的,這時童話就可能變成傳說,如此一來說故事和聽故事的人也會更覺得故事是一段史實。但是和傳說與史诗有所區別的是,童話故事往往會在故事內容中多加入一些對實際人、事、物未必是真實的描述以增強故事性。通常故事的起頭都會用「很久很久以前……」來開始對整個故事的描述,而非真實事件所發生的時間。 幾個世紀以來,各種形式的童話在不同的國家及不同的文化中廣泛被發現。童話故事可以口述或寫作的方式存在,但僅有寫作的方式得以流傳下來,使得童話故事確切出現的年代難以考證。但就所流傳下來可考的文學紀錄而言,童話故事至少已經存在超過千年。在西方,早期的童話並不被稱為「fairy tale」,而是被視為短篇小說的文體。「fairy tale」一词被認為最先是由法國作家所提出。時至今日,童話故事的流傳仍以寫作方式為主。 早期「童話」的聽眾群除了兒童外还包括成人,后来,随着格林兄弟所搜集整理的《兒童與家庭童話集》以及其他一些作家作品的出现,童話這一文體被正式與兒童相聯,并且这之后這種關聯性日渐加深。 在童話的分類上,民俗學者採用了許多不同的方法,其中最爲著名的有阿尔奈-汤普森分類法以及弗拉基米尔·普罗普的形態分析法。.
查看 鹅妈妈的故事和童話
鵝媽媽
鵝媽媽(Mother Goose),是一個典型的鄉村婦女,其被認為是鵝媽媽故事跟童謠的原作者。至今為止尚沒有任何特定的作家被認定就是鵝媽媽,這名字最早在一部韻體詩體裁的週記中被提及,且在好幾年間經常性的出現,Jean Loret的《La Muse Historique》(1660年):...comme un conte de la Mere Oye (“就像一則鵝媽媽故事”)。童話體裁的創始者夏尔·佩罗,在1695年使用他兒子的名字來出版一部名為“Contes de ma mère l'Oye”(即“鵝媽媽童謠”)的童話集。 許多到波士顿的遊客都曾被告之說最早的鵝媽媽名為瑪莉鴣絲,且被埋葬在穀倉公墓。這個說法被學者認為全盤錯誤,因為此人的在世期間不符且沒有任何證據顯示她有將任何故事收集成冊。.
查看 鹅妈妈的故事和鵝媽媽
藍鬍子
《藍鬍子》(La Barbe bleue)是由法國詩人夏尔·佩羅(Charles Perrault)所創作的童話、同時也是故事主角的名字。曾經收錄在《格林童話》的初回版本裡,但是第二版之後被刪除。.
查看 鹅妈妈的故事和藍鬍子
亦称为 附道德训诫的古代故事。