我们正在努力恢复Google Play商店上的Unionpedia应用程序
传出传入
🌟我们简化了设计以优化导航!
Instagram Facebook X LinkedIn

非洲裔美国人白话英语

指数 非洲裔美国人白话英语

非洲裔美国人白话英语(African American Vernacular English,简写作AAVE),也常被称为美国黑人英语(African American English);非正式的叫法还包括黑人英语(Black English)、黑人白话(Black Vernacular)、黑人英语白话(Black English Vernacular,简写作BEV)或者黑人白话英语(Black Vernacular English,简写作BVE),是美国英语中非洲裔美国人使用的一种語言變體(方言、民族语言及族群语言)。非专业人士有时会称其为“Ebonics”(来自单词“ebony”和“phonics”的组合)、“jive”或是“jive-talk”。 其读音在某些方面类似于,但在使用者中也存在一些区域性口音差别。部分克里奧爾語学家,如威廉·斯图尔特(William Stewart)、约翰·迪拉德(John Dillard)、约翰·瑞克佛德(John Rickford)认为,非洲裔美国人白话英语与世界上大部分地区黑人使用的克里奧爾語方言有很多相同特征,因此非洲裔美国人白话英语应当是克里奧爾語的一支,而其他学者则坚持认为两者并没有太大联系。 在语言形式各方面,其用法受到时代、状态、话题本身及环境的影响。有众多文学作品使用该语言变体写作,特别是。.

目录

  1. 65 关系: 加利福尼亚州加勒比地区去吧,摩西南北战争卓拉·尼尔·赫斯特史迪芬·平克双层语言双元音双重否定句发音部位塞音复辅音天花小托马斯·狄克逊丹尼尔·笛福希伯来语体 (语法)俄语哈里特·伊丽莎白·比彻·斯托冈比亚克里奧爾語借译皮钦语玛格丽特·米切尔社会语言学空前绝后满天飞约翰·肯尼迪·图尔约鲁巴语纽芬兰英语美國南部美國革命美利堅聯盟國美国英语美国文学爱伦·坡牛津英語詞典白鯨記聖塔芭芭拉-山美納静态动词頑童歷險記言語治療马克·吐温語素語言變體讀音语言转换语料库軟顎鼻音鼻音... 扩展索引 (15 更多) »

  2. 美國南部文化
  3. 英語方言
  4. 非洲侨民语言

加利福尼亚州

加利福尼亚州(State of California),簡稱加州,是美国西部太平洋沿岸的一个州。面積位列美國第三;人口為3,930萬,位列美國各州第一。州首府是沙加緬度。在地理、地貌、物產、人口構成方面都具有多样化的特點。加州有一别名叫做“金州”(The Golden State),邮政缩写是CA,此外尚有英文昵称为Cali。 大洛杉矶地区及舊金山灣區分別為美國第二及第五大都會區,人口分別為1,870萬及880萬人。洛杉矶為加利福尼亞州,且為美國第二大城市,僅次於纽约。洛杉矶县為;聖貝納迪諾縣為美國面積最大的縣。 加利福尼亞州地區生產總額達$2.67兆美元,居各州第一位。與國家相比,加利福尼亞州位居世界第五大經濟體,人口居世界第36位。大洛杉矶地区及舊金山灣區為美國第二及第三大都會區經濟體。舊金山灣區為美國人均生產總額最高的地區,世界市值前十大公司有4家總部位於此地區,世界前十大富豪有4位亦居住於此地區。.

查看 非洲裔美国人白话英语和加利福尼亚州

加勒比地区

加勒比海及其附近区域。.

查看 非洲裔美国人白话英语和加勒比地区

去吧,摩西

《去吧,摩西》(Go Down, Moses)是威廉·福克纳的一部长篇小说,1942年5月11日出版。小说由从属于同一主题的多篇故事组成,讲述了麦卡斯林家族的命运。这个家族是约克纳帕塔法县的几个庄园主家族之一,有着纯种白人和黑白混血两个支系。全书的时间跨度从1859年持续到1941年,是揭露种族主义、物质主义的一部力作。麦卡斯林与一女黑奴生有一女和一个儿子泰瑞乐。泰瑞乐与庄园主布钱普的儿子女奴谭妮结婚,生的后代都姓布钱普。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙兹。全书讲述的就是这三个家族的故事。 《去吧,摩西》是由7个相互独立的短篇故事组成的。这些故事有些曾单独发表过,但收入该书时做了大量修改。该作讲述了麦克斯林家一个多世纪的历史,探索了黑人和白人两个支系的关系。《熊》是其中最著名的一篇。主人公艾萨克从小就是孤儿,他继承祖业,山姆·法泽斯是他的精神导师,大熊“老班”也在他的精神生活中扮演了重要角色。16岁那年,他在山姆驯化的猎犬“狮子”帮助下,杀死了“老班”,从而走向了成熟。这篇故事写了与命运的搏斗,强调人类只有通过自己的选择来完成对自身的超越。.

查看 非洲裔美国人白话英语和去吧,摩西

南北战争

南北战争,或稱美國内戰(American Civil War),是美國歷史上最大規模的内战,發生於1861至1865年期間。參戰雙方為北方的美利堅合眾國(簡稱聯邦)和南方的美利堅聯盟國(簡稱邦聯)。 據估計約有10%的20-45歲北方男性和30%的18-40歲南方白人男性在戰爭中死亡。.

查看 非洲裔美国人白话英语和南北战争

卓拉·尼尔·赫斯特

卓拉·尼尔·赫斯特(Zora Neale Hurston,),女,美国哈莱姆文艺复兴时期的民俗学家,作家。她著有四本小說,超過五十篇短故事、劇本及短文,當中以1937年的小說《他們的眼在看上帝》(Their Eyes Were Watching God)最著名。 隨著公眾重新對赫斯特燃起興趣,她的作品於1975年重新出版。赫斯特逝世後,史密森尼學會發現其1920年代寫下的民間故事的原稿,集成一冊為《每條舌頭都坦白》(Every Tongue Got to Confess),於2001年出版。.

查看 非洲裔美国人白话英语和卓拉·尼尔·赫斯特

史迪芬·平克

史迪芬·亞瑟·平克(Steven Arthur Pinker,),加拿大–美國實驗心理學家、認知科學家和科普作家。平克廣泛宣傳演化心理學和心智計算理論的心態而聞名於世。1976年畢業於麥基爾大學,1979年穫哈佛大學博士學位,專攻實驗心理學。在史丹佛作完一年研究後,到麻省理工學院任教。 平克的學術專業是視覺認知及孩子的語言發展,他有名於把語言是一種「本能」或由自然選擇作生物適應形成這些主張普及。在這一點上,他反對喬姆斯基和其他視語言能力為其他修改產品的人。平克著有《語言本能》、《心智探奇》等。他的書籍已經贏得了無數獎項而且是《紐約時報》的暢銷書。.

查看 非洲裔美国人白话英语和史迪芬·平克

双层语言

双层语言(diglossia)在语言学中指在特定社会中存在两种紧密联系的语言,一种具有更高的威望,通常被政府所使用,或在正式的文本中使用、或謂之文言或書寫體文言文;另一种威望较低,常作为方言口头使用、或謂之白話或書寫體白話文。威望較高的语言具有更规范的形式,其形式和词汇经过筛选以不同的面貌进入方言中。.

查看 非洲裔美国人白话英语和双层语言

双元音

雙元音(diphthong)是一種複元音(compound vowel),又稱雙母音或二合複元音,在语音学中,指联合的两个元音,它们作为一个整体出现。之间有平滑的过渡,也就是說,雙元音中的發音牽涉到兩種不同的舌位,並且從其中一種舌位滑動到另一舌位。在国际音标 (IPA) 中,单元音用一个字母表示,如。双元音用两个字母表示,如,響度較低的字母可以加上 符號以表示它是雙元音的一部份,例如 。.

查看 非洲裔美国人白话英语和双元音

双重否定句

双重否定(double negative)是在同一从句中用两个相互配合的否定来表达含义的现象。它存在于世界上很多语言中。根据具体语言的不同,双重否定可用于表达否定或肯定两种相反的含义。.

查看 非洲裔美国人白话英语和双重否定句

发音部位

发音部位在语音学上指的是辅音发音时,口腔或者咽腔中受到阻碍的位置。.

查看 非洲裔美国人白话英语和发音部位

塞音

塞音(sè yīn)(爆破音、闭塞音、塞爆音;英文:Plosive Consonant)。辅音发音方法的一种。发音时气流通路闭塞,然后突然打开发出聲音。一般的鼻音也可以归入塞音,因为发音时气流通过鼻腔,但是口腔中的气流通道被阻碍。.

查看 非洲裔美国人白话英语和塞音

复辅音

复辅音(英:Consonant cluster、亦称辅音丛或辅音群),指连续出现的不夹杂元音的多个辅音。如英语 split(“分离”)、德语 Schwein(“猪”)、法语 clair(“明亮的”)、俄语 спутник(“旅伴”),就都在词首有复辅音。在印欧语言中,大多把音节间的复辅音也包括进来,例如英语 extra(“额外的”)、德语 Angstschweiß(“冷汗”);而在东亚与东南亚语言的分析中,一般只包括同一音节中的复辅音。协同发音辅音、送气音、颚化和唇化音一般不看作复辅音。在汉语结构中,同发音部位的塞擦音也不看作复辅音。.

查看 非洲裔美国人白话英语和复辅音

天花

天花是一種由天花病毒引起之人類傳染病。患者一般在染病後的12天內,出現包括發燒、肌肉疼痛、頭痛等近似普通感冒的症狀。幾天後,其口咽部分的粘膜會長出紅點,身體多處地方亦會長出皮疹(以臉部居多)。天花病毒共有兩類:主天花病毒及次天花病毒。根據患者的病情發展,由前者引發之天花又被劃分為四種形式:典型、惡性、出血型、緩和型。其中,多數未曾接種疫苗者均會出現典型天花的症狀。次天花病毒引起之病變程度比上述四種的都要溫和,但卻非常罕見。 天花主要透過空氣傳播。患者的呼吸道與皮膚皰疹分泌物均載有病毒,故避免與其近距離接觸可減低患病的風險。多種痘病毒疾病的病癥均與天花的如出一轍。專家需利用進行病毒培植以確定天花病毒的存在,聚合酶鏈式反應及限制性片段長度多態性測試可提供更多病毒的細節。接種天花疫苗為預防此病的最佳方法。目前並沒有認可的抗天花藥物。一旦出現確診病例,醫護人員會為病人注射疫苗提升免疫保護,有時亦會配以舒緩性療法加大療效。天花病毒不會造成慢性或復發性感染,但會導致各類併發症或後遺症(如失明)。不同類型的天花所引發的病死率有所參差;最為常見的典型天花約奪取了三成病患者的性命。 古埃及或為天花的起源地。已死去逾三千年的法老拉美西斯五世可能是史上首名天花病人,專家在其木乃伊身上找到了明顯的膿皰痕跡。早期的印度及中國文獻亦有記載這種疾病。在隨後的漫長歲月裡,天花於世界多個地方展開大流行,並奪取了無數人類的性命(尤其是兒童)。歷史上,有不少國家的君王及著名人物均染上過天花。19至20世紀期間,多番的防疫行動減低了此病對群眾的威脅。最終,世界衛生組織於1980年正式宣布撲滅天花,使之成為首個於世上絕跡的人類傳染病。.

查看 非洲裔美国人白话英语和天花

小托马斯·狄克逊

#重定向 小托马斯·迪克逊.

查看 非洲裔美国人白话英语和小托马斯·狄克逊

丹尼尔·笛福

丹尼尔·笛福(Daniel Defoe,),原名丹尼尔·福(Daniel Foe),英国小说家、新闻记者、小册子作者。其作品主要为个人通过努力,靠自己的智慧和勇敢战胜困难。情节曲折,采用自述方式,可读性强。并表现了当时追求冒险,倡导个人奋斗的社会风气。其代表作《鲁宾逊漂流记》闻名于世,鲁宾逊也成为与困难抗争的典型,因此他被视作英国小说的开创者之一。.

查看 非洲裔美国人白话英语和丹尼尔·笛福

希伯来语

希伯来语( -,读音:)属于亚非语系闪米特语族,為具有古代猶太民族(以色列民族或希伯來民族)意識之現代人民的民族語言、也是犹太教的宗教语言。过去2500年,希伯来语主要用于《圣经》与相关宗教方面的研究,自从20世纪特别是以色列复国以来,“希伯来语”作为口语在犹太人中复活,渐渐取代阿拉伯语、拉迪諾語和意第绪语,以色列復国后将“希伯来语”定为官方语言之一,採用希伯来语字母書寫;另一种官方语言是阿拉伯语。希伯来語亦如同其它大部分的閃語族语言般,其拼寫法為橫寫由右到左。.

查看 非洲裔美国人白话英语和希伯来语

体 (语法)

体(又稱體貌、動貌詞)是一種語法范畴,表示事件的內部時間結構,例如关于该动作的开始、持续、完成或重复等方面的情况,但不涉及该动作发生的时间。 注意区分, Grammatical aspect 是指"貌", 而Lexical aspect是指"体".

查看 非洲裔美国人白话英语和体 (语法)

俄语

俄语(russkij jazyk,发音)為聯合國官方語言之一。俄語属于斯拉夫语族的东斯拉夫语支,是斯拉夫语族中使用人数最多的语言,是俄羅斯、白俄羅斯、吉尔吉斯斯坦及哈萨克斯坦的官方語言,主要在俄羅斯等前苏联加盟共和国中使用,且在華沙公約組織的成员国裡曾經被学校广泛列为第一外语教学。在蘇联時代,苏联加盟共和国和自治共和国非常强调俄语的重要性。虽然这些苏联的加盟共和国现在很多开始强调使用当地语言的重要性,在部分國家俄語已不再是官方語言,但俄语仍然是这些地区最广泛使用的共通语言。俄语屬於印欧语系,是东斯拉夫语支中三個目前仍在使用的語言之一。目前發現最早的古東斯拉夫語文字是在第十世紀的內容。 俄语是歐亞大陸中分布區域最廣的語言,也是斯拉夫語中最多人使用的語言。俄语也是歐洲最多人使用的母語,是俄羅斯、白俄羅斯、烏克蘭1.44億人的母語。俄语是母語人口排名的第八名,是以人口排列的語言列表中的第七名。.

查看 非洲裔美国人白话英语和俄语

哈里特·伊丽莎白·比彻·斯托

哈里特·伊丽莎白·比彻·斯托(Harriet Elizabeth Beecher Stowe,),美国作家、废奴主义者,最著名的作品《汤姆叔叔的小屋》成为美国南北战争的导火线之一。她的一生以写作为生,发表了多部作品。.

查看 非洲裔美国人白话英语和哈里特·伊丽莎白·比彻·斯托

冈比亚

岡比亞(The Gambia),全称甘比亞共和国(Republic of the Gambia),西部非洲國家,陸上被塞内加爾環繞,面积11,295平方公里,是非洲大陆最小的國家。岡比亞河貫通國家中央,流往大西洋。1965年岡比亞脫離英國獨立。岡比亞人口191万(2014年),是世界上最低度開發國家之一。.

查看 非洲裔美国人白话英语和冈比亚

克里奧爾語

克里奥尔语(Creole Language,或Creole),一種穩定的自然語言,由皮欽語進一步而成。其特徵為混合多種不同語言詞彙,有時也掺雜一些其他語言文法的一種語言,也稱為混成語或混合語。.

查看 非洲裔美国人白话英语和克里奧爾語

借译

借译是在翻译外来语的过程中,按照來源语言的形态结构和构词原理直译过来。相對於音譯和直譯。 在特定名詞上的翻譯經常用到這個方法,如搖滾樂團Green day,意譯為年輕歲月,借譯為綠日樂團;又如New Jersey,在中文中有“新--泽西”和“紐--澤西”两种译法,紐--澤西是完全音译,而新--泽西则是借译。 借譯詞(又稱仿譯詞、摹借、譯借詞、仿造詞、仿造語)是以外來詞的語素為單位,按照語法意義和構詞原理翻譯過來的外來詞。相對於音譯詞和意譯詞。.

查看 非洲裔美国人白话英语和借译

皮钦语

钦语(Pidgin,,或pidgin language),又稱混杂语言,一種簡化版本的自然語言,這種語言來自於兩個或兩個以上的群體,他們之間沒有共同語言,為了彼此溝通而發展出的語言,跟一般語言相較,皮欽語的地位通常較低。當皮欽語進一步發展,成為母語,出現完整文法,則形成進化版本的皮钦语——克里奧爾語。 皮欽語不是其中任一個族群的母語,但常被當成第二語言。不同族群之間為了貿易,常會發展出這種語言,或是這個族群居住的國家,使用的語言與這個族群不同時,也會發展出皮欽語。特点是词汇量很小,都是从现有语言中的借词;没有固定的语法、句法。从纯粹语言学的观点看,皮钦语只是语言发展的一个早期阶段,指在没有共同语言而又急于进行交流的人群中间产生的一种混合语言,属于不同语言人群的联系沟通用的语言。中国的皮钦语有洋泾浜英语、协和语等。 使用皮钦语的人在本族群内或家庭内仍然使用本族群的固有语言。而其新出生的后裔在其幼年时就与共同生活玩耍来自不同族群的同龄幼儿以当地的皮钦语为基础,自发的形成了新的母语(幼儿在习得语言阶段可以掌握多门母语),成为一种新的社会交际语,称之为克里奧爾語,开始逐步扩大词汇,形成严密固定的语法,仅需要十几年的时间里就发展成为固定下来的完善语言。.

查看 非洲裔美国人白话英语和皮钦语

玛格丽特·米切尔

玛格丽特·芒内尔林·米切尔(Margaret Munnerlyn Mitchell,),生于美国亚特兰大,美国文学家,世界文学名著《乱世佳人》的作者。 亂世佳人至今仍為最暢銷的小說之一,至今已發行了三千多萬冊,尤其改編的電影於1939年上映,成為好萊塢影史上最賣座的電影,還得到十座奧斯卡的殊榮。.

查看 非洲裔美国人白话英语和玛格丽特·米切尔

社会语言学

會語言學(sociolinguistics)是語言學的一门分支學科。社会语言学主要研究社會的各層面(包含文化準則、社會規範或对话情境)對語言運用的影響以及语言对社会的影响。 社会语言学侧重于社会对语言的影响,因而不同于侧重于语言对社会的影响的语言社会学(Sociology of language)。社会语言学的研究内容与语用学非常相似。传统上来说, 社会语言学也与语言人类学非常相近。近期,有学者对这两个学科的区分提出了质疑,认为两者应该是互补的关系。 具体来说,社會語言學研究不同社会群体(如不同 族群、宗教、社会阶层、性別、教育程度、年紀等)所使用的语言的不同,以及这些社会属性是如何被创造出来,并用来區分一個人在社會階層中的地位的。.

查看 非洲裔美国人白话英语和社会语言学

空前绝后满天飞

《空前绝后满天飞》(Airplane!),是1980年的一部美国喜剧电影。获得了優異的票房收入8,300万美元。其成本大约380万。当年被提名金球奖。这部电影後来名声鹊起,曾被评为百年来最搞笑电影之第二名。.

查看 非洲裔美国人白话英语和空前绝后满天飞

约翰·肯尼迪·图尔

#重定向 約翰·甘迺迪·涂爾.

查看 非洲裔美国人白话英语和约翰·肯尼迪·图尔

约鲁巴语

约鲁巴语 (本名èdè Yorùbá)是西非超过2500万人使用的方言连续体。它是约鲁巴人的母语,使用在尼日利亚、贝宁、多哥、巴西、塞拉利昂、北加纳、古巴 约鲁巴语为孤立声调语言,意即它沒有詞形變化,且以聲調辨義,約魯巴語的句法结构为SVO。.

查看 非洲裔美国人白话英语和约鲁巴语

纽芬兰英语

纽芬兰英语(英文:Newfoundland English)是主要在加拿大纽芬兰与拉布拉多省使用的几种英语口音,和加拿大其它地区的英语有很大不同。部分口音与英格兰西部的口音接近,尤其是布里斯托口音和康沃尔口音;部分口音与爱尔兰英语的东南部口音接近;还有部分口音混合了前两种及苏格兰口音。 Category:加拿大語言 Category:英語方言 Category:紐芬蘭與拉布拉多省.

查看 非洲裔美国人白话英语和纽芬兰英语

美國南部

美國南部(Southern United States,或 American South)—也經常被簡稱為美南、迪克西、或直接稱為南部,構成了美國南部至東南部的一片廣大地區。這個地區帶有相當特殊的文化和歷史背景,包括了早期歐洲殖民時期留下的痕跡、對於州權原則的堅持、早期的奴隸制度、以及在聯盟國分離時於美國內戰中受到的衝擊,美國南部發展出了她獨特的傳統、文學、音樂形式、以及各種的烹飪食物。.

查看 非洲裔美国人白话英语和美國南部

美國革命

美國革命(American Revolution)泛指北美十三殖民地脫離大英帝國,並創建美利堅合眾國的一連串事件與思潮。歷史學界普遍視1760年代的抗稅運動為美國革命的源頭,經歷美國獨立戰爭(1775-1783年),最後以美國制憲會議(1787年)結束。 美國革命的內涵有多種解讀方式,各個範疇的時間斷代也略有不同。比如美國革命的諸多主張,就受到歐洲17世紀的自由主義、啟蒙運動和宗教改革運動影響。革命在落實共和主義和聯邦主義上也經歷了相當長的過渡時期,通常以第四任總統詹姆斯·麥迪遜(1809-1817任內)和1812年戰爭為下限。革命也促進了社會經濟劇變,特別體現在各州之間的陸路聯繫大幅改善,出版傳播盛行,人口高速增長,西部擴張,以及南方農業和北方工業的躍進發展。 美國革命對後世影響深遠,其推崇的個人自由及共和主義思想,直接影響了法國大革命和拉丁美洲獨立戰爭,也時常被後來的殖民地獨立運動援引參考。至於革命主張的生而平等及自然權利也觸及奴隸制和美國種族主義矛盾,與之相關的爭議一直影響美國政治至今。.

查看 非洲裔美国人白话英语和美國革命

美利堅聯盟國

美利堅聯--盟國(the Confederate States of America,CSA),或稱美利堅諸州同盟、美利堅邦--聯或迪克西(通俗說法),是自1861年至1865年由11个美国南方蓄奴州宣布从美利堅合眾國分裂而出的政权。它位於北美洲,由今天美國南部的一部分地域组成。在其短暫的存在期間中,一直為著自身存亡與合眾國作戰,故聯盟國並無確切的北部邊界。其南部邊界與墨西哥北界一致,東西邊界則是墨西哥灣和大西洋。 聯盟國單方面獨立後,大部分時間與北方合眾國亚伯拉罕·林肯领導的联邦政府進行內戰,多處於防禦態勢。只有羅伯特·李將軍麾下的北維吉尼亞軍團曾短暫的入侵合眾國領土。1865年南北戰爭失利後,聯盟國被合眾國併吞,美國重新統一。.

查看 非洲裔美国人白话英语和美利堅聯盟國

美国英语

美国英语(英語:American English,简写:AE、AmEng、USEng、en-US),又稱美式英語,簡稱美語,是指美国使用的一种英语形式。它是美国最主要的语言。 根据1990年人口普查,97%的美国居民可以“好”或“很好”地使用英语,只有0.8%的人完全不使用英语,而1890年有3.6%。到2005年,三分之二以上的英語母語者使用美式英語。.

查看 非洲裔美国人白话英语和美国英语

美国文学

美国文学(American literature 或 Literature of the United States)指在美国产生的文学(也包括建国前殖民地时期的文学作品)。用英語寫成的美國文學可视为英语文学的一部分。.

查看 非洲裔美国人白话英语和美国文学

爱伦·坡

埃德加·愛倫·坡(Edgar Allan Poe;),美國作家、詩人、編輯與文學評論家,被尊崇是美國浪漫主義運動要角之一,以懸疑及驚悚小說最負盛名。愛倫·坡是美國的短篇小說家先鋒之一,蕭伯納说过:美國出了兩個偉大的作家——愛倫·坡和馬克·吐溫。 愛倫·坡生於麻薩諸塞州波士頓,本名埃德加·坡,幼時父親出走,三歲時母親逝世。坡由維吉尼亞州里奇蒙的約翰與法蘭西絲·愛倫夫婦扶養長大,先後在杜伯夫人、伯蘭斯比神父開辦的學校就讀,並回到里奇蒙的學校學習擊劍、騎馬、游泳、拉丁文和法文等等。在維吉尼亞大學短暫就讀、從事軍職後,愛倫·坡自費出版了首部作品《》(1827年)詩集,就此展開了他的創作生涯。 愛倫·坡後將心力投入散文,並在接著數年間謀職於文學雜誌與期刊,以他獨特的風格成為小有名氣的文學評論家。愛倫·坡因工作需求常來往巴爾的摩、費城、紐約等城市,而於1835年,26歲的他與13歲的表妹維吉尼亞·克萊姆在巴爾的摩完婚。1845年1月,愛倫·坡發表了詩作《烏鴉》,一夕成名。二年後,他的妻子死於結核病。愛倫·坡開始籌畫以個人名義創辦一份刊物《賓州報》(後改名為《》),但到死前都沒有完成此業。1849年10月7日,愛倫·坡逝於巴爾的摩。 他的著作亦時常現身於文學、音樂、電影與電視等流行文化中。愛倫·坡生前的各處居所則多被保留為博物館至今。.

查看 非洲裔美国人白话英语和爱伦·坡

牛津英語詞典

《牛津英語詞典》(英語:Oxford English Dictionary,OED)是由牛津大學出版社出版的20卷詞典,被視為最全面和權威的英語詞典。不少對英語詞彙的學術研究都以牛津詞典作為切入點。而詞典對詞彙拼法的要求,影響了不同地區的書面英語。 截至2005年11月30日,該詞典收錄了301,100主詞彙,字母數目達3億5千萬個。詞典亦收錄了157,000個以粗體印刷的組合和變形,以及169,000個以粗斜體印刷的短語和組合,令詞典收錄的詞彙達到616,500個。另外,詞典共列出137,000條讀音、249,300個詞源、577,000個互相參照和2,412,400句例子。牛津詞典旨在收錄所有已知詞彙的用法,以及詞彙在不同地區之英語的變化(請參看1933版詞典的前言)。第一版前後花了71年編寫,其中22年是準備工作(1857年至1879年)。在實際編輯的49年間(1879年至1928年),共用了4個主編,每名主編約有6個助手,還有在英美登報招募的約1,300個義工提供引句。.

查看 非洲裔美国人白话英语和牛津英語詞典

白鯨記

《白鯨記》(Moby-Dick; or, The Whale)为赫爾曼·梅爾維爾發表於1851年的小說,被认为是美国最伟大的长篇小说之一。《白鯨記》这个名字说的是一头叫莫比·迪克(Moby Dick)的白色抹香鲸,并不是白鲸这个鲸鱼的种。.

查看 非洲裔美国人白话英语和白鯨記

聖塔芭芭拉-山美納

聖塔芭芭拉-山美納(Santa Bárbara de Samaná),是山美納省的首府,也是多明尼加共和國東北的一個自治市。它位於北部海岸的薩馬納灣。.

查看 非洲裔美国人白话英语和聖塔芭芭拉-山美納

静态动词

静态动词(也称状态动词)与动态动词的区别在于前者用来描述一种持续的状态,而后者描述一个变化的过程。很多语言在语法上都对他们的使用方式进行了区分。.

查看 非洲裔美国人白话英语和静态动词

頑童歷險記

《頑童歷險記》(Adventures of Huckleberry Finn),又譯為《赫克歷險記》、《哈克歷險記》、《頑童流浪記》,是一部美國著名作家馬克·吐溫的兒童文學作品,為美國文學史上相當重要的作品。.

查看 非洲裔美国人白话英语和頑童歷險記

《飄》(Gone with the Wind)是一部出版于1936年的美国小说,作者為瑪格麗特·米契爾,在1937年獲得普利茲獎。《飄》是瑪格麗特·米契爾在世时出版的唯一一部作品,它不但成為美国史上最为畅销的小说之一,由這部小說所改編的電影《乱世佳人》也成為影史上不朽的經典。.

查看 非洲裔美国人白话英语和飄

言語治療

言語治療(Speech-language pathology 言語暨語言病理學),同言語及語言病理學,是一門臨床科學,語言治療師(語言病理學家)多在醫學院接受訓練(少部分於特殊教育學院,或是溝通科學學院),在高等院校修習的科目包括醫學、語言學、神經科學、腦成像、認知科學、心理學、聽力學、統計學等。語言治療師是為了診治言語(例如構音、語暢)、語言(理解和表達,涉及聽覺、口語、閱讀和書寫能力)、嗓音(頭頸部腫瘤、聲帶結節、肉芽腫)、吞嚥(神經異常、頭頸部腫瘤)、高階認知(言語記憶、聽覺記憶、運算)等範疇的障礙及異常,並為病人作出諮詢、評估、診斷及治療。 語言治療師(同語言病理學家)會視乎病情的嚴重性而採取不同的診斷及治療方法,例如行為改變、輔助科技、聲學儀器、內視鏡檢查、物理強化練習、指引及重複性練習或利用視覺及聽覺輔助。言語治療師也會對病人的家屬作出輔導及衛教。言語治療師的常見工作場所包括醫院、診所、學校(含特殊學校)、早期療育及訓練中心、社區照護、安養中心、私人機構、到宅看診、政府及非政府機構及組織等。 臺灣需取得語言治療學士、碩士學位,經實習至少6個月或至少375小時,並通過考選部專門職業及技術人員高等考試語言治療師考試,始得執業。 香港目前並無執照考試。執業管道為完成相關學士或碩士學位課程,或在海外如英國、美國、澳洲、加拿大、臺灣或新加坡取得相關專業資格。.

查看 非洲裔美国人白话英语和言語治療

马克·吐温

克·吐温(Mark Twain,),原名塞姆·朗赫恩·克列門斯(Samuel Langhorne Clemens),是美國的幽默大師、小說家、作家,亦是著名演說家。其幽默、機智與名氣,極其知名。其交友廣闊,、布克·華盛頓、尼古拉·特斯拉、海倫·凱勒、亨利·羅傑諸君,皆為其友。海倫·凱勒曾言:「我喜歡馬克吐溫——誰會不喜歡他呢?即使是上帝,亦會鍾愛他,賦予其智慧,並於其心靈裡繪畫出一道愛與信仰的彩虹。」威廉·福克納稱馬克·吐温為「第一位真正的美國作家,我們都是繼承他而來」。其於1910年去世,享年七十四歲,安葬於紐約州埃尔迈拉。.

查看 非洲裔美国人白话英语和马克·吐温

語素

在語素構詞學裡,語素(Morpheme)(或翻譯成「義基」)是最小的語法單位,是最小的語音語義結合體。 在口語形式語言中,語素是由「音位」這一種能區別的最小聲音單位所組成的,而在文字形式語言中,語素則是由「字位」所組成的。因為漢語是一字一音,所以可按照音位的個數,區分成單音節語素、雙音節語素、多音節語素和非音節語素。 語素和詞不同,有許多的語素不能夠單獨地構成詞。依據是否可單獨成詞,語素可分為自由語素和不自由語素。;英語範例:unbreakable這個字有三個語素:un-(不自由語素)、break(自由語素)、-able(不自由語素).

查看 非洲裔美国人白话英语和語素

語言變體

语言变体(Language Variety),是指语言在系统和在条理上相互区分的各种形式。而方言是散文风格、语言风格更广泛的概念。.

查看 非洲裔美国人白话英语和語言變體

讀音

#重定向 發音.

查看 非洲裔美国人白话英语和讀音

语言转换

#重定向 語碼轉換.

查看 非洲裔美国人白话英语和语言转换

语料库

语料库一詞在語言學上意指大量的文本,通常經過整理,具有既定格式與標記;事實上,語料庫英文 "" 的涵意即為 "body of text"。.

查看 非洲裔美国人白话英语和语料库

軟顎鼻音

軟顎鼻音是輔音的一種,中文俗稱後鼻音,在國際音標中以表示,在X-SAMPA中以表示。普通話的 /ang/、/eng/、/ing/、/ong/ 的韻尾就是此音。.

查看 非洲裔美国人白话英语和軟顎鼻音

鼻音

鼻音是按發音方法分類的一類輔音。發音時,口腔中的氣流通路被阻塞,軟顎下垂,氣流通過鼻腔,與氣流從口腔流出的口腔輔音相對。 (少數的擠喉音可能同時具有口腔輔音與鼻音的性質。)一般的鼻音也可以視為塞音的一種,因為發音的時候,氣流通路被阻礙。有些發音方法會與鼻音混淆,例如半母音。 中古漢語的明、泥、日、疑等聲母,普通話的m、n都是鼻音。 唇齒鼻音通常見於同位異音,幾乎沒有作為獨立音素出現。 從聲譜圖上觀之,鼻音的第一共振峰所處的頻率會移至較低頻的位置(約在250Hz),而零點的產生會造成鼻音在第一共振峰頻率以上的能量,有大幅衰減的現象發生,此能量衰減的現象若與鼻音相鄰的元音相互對照,會更形明顯,因此這種能量衰減的現像是辨別鼻音的方法之一。.

查看 非洲裔美国人白话英语和鼻音

齿音

齿音(或舌尖前音、舌齒音)是舌尖音的一种。发音时,舌尖接触上门牙。若发音时舌尖在上门牙和下门牙之间则又称为齿间音(Interdental)。 齿擦音(国际音标为θ和ð)出現在英語、冰島語等語言中,如英语中常见为齿间擦音和。现代标准汉语的s是齿擦音而不是齿龈擦音,因而又称作舌尖前音, 与舌尖中音、舌尖後音相对而言。 齿塞音、鼻音、边音的附加符号即在辅音下加一个形如“横卧的左方括号”(英语称bridge)的符号:.

查看 非洲裔美国人白话英语和齿音

齒齦鼻音

齒齦鼻音(alveolar nasal、dental, alveolar and postalveolar nasals)是輔音的一種,中文俗稱前鼻音,用於一些口語中。齒齦鼻音在國際音標的符號是,X-SAMPA音標的符號則是。漢語拼音中以n表示。.

查看 非洲裔美国人白话英语和齒齦鼻音

阿拉伯语

阿拉伯语( al-ʻarabīyah 或者 ʻarabī )是除了英語、法語和西班牙語之外最多國家使用的官方語言。阿拉伯語源自公元6世纪的古典阿拉伯语。它包括书面语及流通于中东、北非和非洲之角(即索马里半岛)的各种口语。阿拉伯语属于亚非语系。 阿拉伯语的书面语称为“现代标准阿拉伯语”或“书面阿拉伯语”。书面阿拉伯语是目前唯一在官方及正式场合使用的阿拉伯语,用于大多数书面文件和讲座、新闻广播等正式讲话。但这亦因国家而异。1912年,在摩洛哥加入阿拉伯国家联盟之前,曾在正式场合使用过一段时间。 阿拉伯语属于,与亚拉姆语、希伯来语、乌加里特语和腓尼基语相近。阿拉伯语书面语不同于其所有地方的口语,且更为传统和保守。两者是双层语言的关系,用于不同的场合。 一些地方的阿拉伯语无论是书写还是口头形式,都无法互通。而所有地方的阿拉伯语被当作是一个整体。即是说,纯粹从语言学的角度来说,它们是不同的语言;但是从政治及民族的角度来说,他们又是一个整体。如果阿拉伯语被当作一个整体,则世界上估计有4.22亿人以其为母语。如果各地的阿拉伯语当作是不同的语言,则很难估计到底有多少种,因为它们是方言连续体,之间没有明确的界线。其中埃及阿拉伯语的使用人数最多,大约五千四百万人以其为母语——多于其他任何一种闪米特语言。 阿拉伯语是美国使用人数第12多的语言。 现代的书面语(现代标准阿拉伯语)源于古兰经的语言(即古典阿拉伯语),用于学校教学及工作、政府、媒体等场合。两者合起来被称为书面阿拉伯语,是伊斯兰教的。现代标准阿拉伯语的语法与古典阿拉伯语大体相同,词汇也有相同之处。但古典阿拉伯语的一些语法结构在现代标准阿拉伯语中不再使用,在口语中不使用的词汇也不在现代书面语中使用。而且现代书面语从口语中借入了一些词汇和语法现象。新的词汇大多用来表达近现代出现的概念。 阿拉伯语用阿拉伯字母从右往左书写。有时在非正式场合也可用拉丁字母从左往右书写,但没有统一的形式。 阿拉伯语往伊斯兰世界的语言(如波斯语、土耳其语、索马里语、波斯尼亞語、哈萨克语、孟加拉语、乌尔都语、马来语和豪萨语)輸出了大量词汇。中世纪时期,书面阿拉伯语成了欧洲文化的重要载体,特别是在科学、数学和哲学领域。这导致许多欧洲语言也从阿拉伯语中借入了大量词汇。阿拉伯语在词汇和语法方面对羅曼語族的语言(特别是西班牙语、葡萄牙语、加泰羅尼亞語和西西里語)影响很大。 阿拉伯语也从其他语言中借入了大量词汇,如早期从希伯来语、希腊语、波斯语、叙利亚语,中期从土耳其语,当代从欧洲语言(主要是英语和法语)。.

查看 非洲裔美国人白话英语和阿拉伯语

赫尔曼·梅尔维尔

赫爾曼·梅爾維爾(Herman Melville,)是美国小说家、散文家和诗人,也擔任過水手、教師,最著名的作品是《白鯨記》。其作品《泰皮》(Typee)獲得社會大眾相當多的注意,成為暢銷書,他也籍此在19世紀40年代後期快速取得文學上的成功。然而,他的人氣於在19世紀50年代中急劇下降,再也沒有上升。 當赫爾曼·梅爾維爾在1891年去世時,社會大眾幾乎完全遺忘他的存在。直到20世紀早期“梅爾維爾復興”後,他的作品獲得廣泛的認可,尤其是《白鯨記》,它被譽為美國乃至世界文學的經典之一。.

查看 非洲裔美国人白话英语和赫尔曼·梅尔维尔

金甲蟲

《金甲蟲》是美國作家愛倫·坡其中一部的短篇小說。故事被设置在南卡罗来纳州的苏里文岛,主人公为威廉·勒格朗,他在不久前被一只金色的虫子咬了。他的仆人丘比特害怕他会发疯,于是去找到了勒格朗的朋友,一位不知名的叙述者,他同意了去看望他的老朋友。勒格朗在破解了一份关于被埋藏的宝藏的秘密文件之后,带这两人去参加了冒险。 这个故事作为侦探小说的早期形式,通常会被拿来与爱伦·坡的“推理故事”作比较。在19世纪10年代,爱伦·坡在解密文学作品中察觉到了公众的兴趣,并请读者们挑战他作为密码破解者的技艺。爱伦·坡趁着密码学的流行之风,写下了《金甲虫》,并以这个以密码为中心的故事获得了成功。丘比特这一角色被现代的观点批判为含有种族主义,特别是由于他的言词是以方言写的,以及他的常见的滑稽的对白。 愛倫坡于文學界初出道時,並非以寫暢銷小說為主,當時他主要寫詩文、散文及文學評論等,他的第一本著作是自資的塔馬蘭詩集,但結果是慘淡收場,因此愛倫坡早期都是過著穷困潦倒的生活,终日靠面包和果酱果腹,他亦直言創作金甲蟲純粹是為了解決飢餓問題,不過金甲蟲卻成為了幾乎最多人接觸過的愛倫坡作品,同時亦被視為現代解謎小說(如達文西密碼、玫瑰之名)的先驅。《金甲虫》是一场迅速的成功,也是在爱伦·坡的一生中,他的最流行的和最被广泛阅读的作品。它也帮忙普及了密码学和解密文学作品。.

查看 非洲裔美国人白话英语和金甲蟲

艾利斯·沃克

#重定向 愛麗絲·華克.

查看 非洲裔美国人白话英语和艾利斯·沃克

杰西·杰克逊

杰西·杰克逊(Jesse Louis Jackson, Sr.,出生名:Jesse Louis Burns,)是美国著名黑人民权领袖和浸信会牧师。在1984和1988年曾是民主党总统提名候选人。1991-1997年任华盛顿哥伦比亚特区影子参议员。1992-2000年他在CNN主持节目《Both Sides with Jesse Jackson》他的长子小杰西·杰克逊是前美国众议院议员(1995年至2012年)。 Category:美國浸禮宗教徒 Category:美国民权活动家.

查看 非洲裔美国人白话英语和杰西·杰克逊

汤姆叔叔的小屋

《汤姆叔叔的小屋:卑贱者的生活》(Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly),又译作《黑奴籲天錄》、《汤姆大伯的小屋》,是美国作家哈里特·比彻·斯托(斯托夫人)於1852年发表的一部反奴隶制的小说。这部小说中关于非裔美国人与美国奴隶制度的观点曾产生过意义深远的影响,并在某种程度上激化了导致美国内战的地区局部冲突。 出生于康乃狄克州的斯托夫人,是的一名教师,同时,她也是一位积极的废奴主义者。全书以久经苦难的黑奴汤姆叔叔(Uncle Tom)的故事為中心,在旁及他周圍人——均为奴隶与奴隶主——的经历。这部深刻地描绘出奴隶制度残酷的本质;并认为基督徒的爱可以战胜由奴役人类同胞所带来的种种伤害其中提到这是一部关于“奴隶制度的破坏力与基督徒之爱战胜它的能力”(destructive power of slavery and the ability of Christian love to overcome it…)的小说.其中认为,这部小说想要传达的主要信息之一是“惟有用基督徒的爱才能化解奴隶制的危机”(The slavery crisis can only be resolved by Christian love).其中引用简·汤普金斯(Jane Tompkins)的话提到,斯托夫人写作这部小说的目的是要通过“基督徒的爱的拯救力量”(saving power of Christian love.)去摧毁奴隶制度本身.引用的话出自:在这篇评论中,Tompkins还认为“斯托将她的作品设想为一种工具,一种能让世界不再受武力所控制,而由基督徒的爱来决定其秩序的工具”(Stowe conceived her book as an instrument for bringing about the day when the world would be ruled not by force, but by Christian love.)。 《汤姆叔叔的小屋》这部小说是19世纪最畅销的小说(以及第二畅销的书,仅次于最畅销的书《圣经》),并被认为是刺激1850年代废奴主义兴起的一大原因。在它发表的头一年裡,在美国本土便销售出了三十万册。《汤姆叔叔的小屋》对美国社会的影响是如此巨大,以致在南北战争爆发的初期,当林肯接见斯托夫人时,曾说到:“你就是那位引发了一场大战的小妇人。” 后来,这句话为众多作家竞相引用。 《汤姆叔叔的小屋》以及受其启发而写作出的各种剧本,还促进了大量黑人刻板印象的产生,不少的这些形象在当今都为人们所熟知。譬如慈爱善良的黑人、的原型、以及顺从、坚忍并忠心于白人主人的汤姆叔叔。最近几十年来,《汤姆叔叔的小屋》中的这些消极成分,已在一定程度上弱化了这本书作为“重要的反奴隶制工具”的历史作用。.

查看 非洲裔美国人白话英语和汤姆叔叔的小屋

洛杉矶

洛杉磯(City of Los Angeles,缩写为L.A.),簡稱洛城,當地華僑亦稱羅省,是位於美國加利福尼亚州南部的都市,也是洛杉矶县的县治,人口約397萬,為加州第一大城,同時也是美國人口第二大都市,僅次於紐約市。全市面积为469.1平方英里(1214.9平方公里)。由洛杉矶、長灘、安那翰3市組成的洛杉磯都會區擁有約1331萬的人口,涵蓋範圍更廣的大洛杉磯地區則達到1870萬,兩者在統計上均次於紐約都會區,為全美國第二大都會區。 洛杉矶在1781年由西屬上加利福尼亞總督建立。它曾先後屬於西班牙與墨西哥,但在1848年美墨战争結束後,墨西哥將包括洛杉磯在內的上加利福尼亞地區割让给美国。1850年4月4日,洛杉矶正式建市,比加州加入聯邦的時間早了5個月。時至今日,洛杉磯已發展成為全世界的文化、科学、技术、体育、国际贸易和高等教育中心之一,还拥有世界知名的各种专业与文化领域的机构。整個大洛杉磯地區在电影、电视、音乐等文化娛樂產業的蓬勃發展,构成了洛杉矶的国际声誉和全球地位的基础。截至2014年,洛杉磯的達8605億美元,排名世界第三。.

查看 非洲裔美国人白话英语和洛杉矶

流音

流音指所有不屬於半元音的近音,因為在語音上不能與某一特定元音作對應。 流音包括了邊流音(例如:/l/)和非邊音流音(例如:/r/,亦作「R系子音」)兩類。阻礙邊音,一種主要在北美洲的原住民語言裡出現的各種語音,例如:清齒齦邊擦音()、濁齒齦邊擦音()以及、、等擦音,有些時候亦會被當作是流音的一種,但響亮級別沒有它們那麼高。此外,阻礙邊音在運用上亦不能像響邊音一樣。 在英語中,和都是常見的流音;在其他歐洲語言裡,字母「r」通常都用來表示齒齦顫音,而這個發音亦是IPA裡「r」這個字母所代表的發音。在法語、德語及丹麥語,字母「r」一般用來表示在喉嚨後方的濁小舌擦音()─有時亦會被小舌近音所替代。由於兩者在IPA使用的符號一樣,有時語言學家會在符號下加上符號作識別:用來表示濁小舌擦音,而則用來表示小舌近音。 有些歐洲語言,例如意大利語和塞尔维亚-克罗地亚语,會有多於兩個流音。一般來說,這些語言的流音組都由這三個音組成;俄語比較特別,由組成(可能亦包括)。 在阿尔泰语系里面,通常流音是不得作为本地词语的词首的,如蒙古语及有争议的日语、朝鲜语等。 在世界其他地方,除了北美洲及澳大利亞以外,上述的兩種流音都是這些地區的語言裡最普遍的流音。在北美洲,當地原住民的語言大多數都沒有R系子音,但卻有豐富的邊流音──儘管當中可能有不少其實是阻礙邊音。而大多數澳洲原住民語言都有很豐富的流音,最多的甚至有七種不同的流音,這些流音通常包括齒音、齒齦音、捲舌音和硬顎音等的邊音等,同時還有著三個R系子音。在某種意義上來說,這些語言之所以有著豐富的流音,是對於它們本身對擦音的缺乏與母音數少的一種補償。 一些非洲語言也有著兩個R系子音的對立,該兩個R系子音一般為一個顫音與一個閃音/彈音。 在另一方面,許多 亚马孙盆地和北美洲東部的原住民語言,以及部份亞洲和非洲的語言缺乏任何的流音;坡里尼西亞語一般僅有一個流音,它有可能是一個邊音或一個R系子音。.

查看 非洲裔美国人白话英语和流音

新斯科舍

#重定向 新斯科舍省.

查看 非洲裔美国人白话英语和新斯科舍

方言

方言指的是一個某種語言的變體,但有時也可以指地方上使用的語言。然而,值得注意的是,在對所謂的「語言」和「方言」進行定義時,無論是採用社會語言學者「相互理解性」的判別標準,或者是歷史語言學者「歷史發展關係」的判別標準,我們都無可避免會碰到準則上相當程度的任意和困難。因此,多數人同意,實際上,判別語言和方言的標準往往是政治性的,如果某種語言完成标准化(特別是指書面標準化)的程序,我們通常將其稱之為「語言」(其本質上可以被視為是一種「標準化方言」);如果某種語言沒有完成這個程序,則我們通常將其稱為「方言」(本質上可以被視為是一種「非標準化方言」)。.

查看 非洲裔美国人白话英语和方言

擦音

在语音学上,擦音 (或摩擦音、fricative consonant) 是辅音的一种发音方法。发音时,兩個發音器官彼此靠攏,形成狹窄的通道,气流通过时造成湍流发生摩擦,发出噪音。与塞音不同,擦音可以持续一段时间。 擦音下另有一類有噝擦音,發音時除了氣流在窄道間摩擦外,舌頭拉長,將氣流帶到牙齒的尖處造成更高頻率的湍流。.

查看 非洲裔美国人白话英语和擦音

愛爾蘭語

愛爾蘭語(Gaeilge na hÉireann),在英語中也稱為Irish、Gaelic、Irish Gaelic或Erse(此語彙係借用自蘇格蘭語),因此在漢語中愛爾蘭語也有「蓋德爾語」、「蓋爾語」、或「愛爾蘭蓋爾語」等其他譯名。愛爾蘭語在語言分類上屬於印歐語系的凱爾特語族,和同屬該語族的布列塔尼語、威爾斯語、以及蘇格蘭蓋爾語有相當密切的關係。 雖然愛爾蘭語是愛爾蘭共和國的官方語言,同時也是北愛爾蘭官方承認的區域語言,而英語為第二官方語言,但是英語卻為絕大多數愛爾蘭人的母語,愛爾蘭語作為主要語言的通行範圍限於西海岸的一些地區。 在語言學者關於母語運動的討論中,最常提到的兩個語言是希伯來語和愛爾蘭語。不過,前者因為以色列建國,以希伯來語作為官方語言,通常被視為是少數成功的母語運動之一,而後者的母語運動,則被不少學者認為是一個失敗的例子。.

查看 非洲裔美国人白话英语和愛爾蘭語

曼丁哥语

曼丁哥语是一种曼德语言,有数百万使用者,分布在马利、塞内加尔、冈比亚、几内亚、布基纳法索、科特迪瓦、塞拉利昂、几内亚比绍、乍得和利比里亚;它是冈比亚的主要语言。它属于曼德语族曼丁哥语支,与班巴拉语和曼宁卡语极其近似。在大部分地区,它是一种有高低两种声调的语言,但是冈比亚及塞内加尔的方言是无声调语,使用音高重音。 Category:非洲语言.

查看 非洲裔美国人白话英语和曼丁哥语

另见

美國南部文化

英語方言

非洲侨民语言

齿音齒齦鼻音阿拉伯语赫尔曼·梅尔维尔金甲蟲艾利斯·沃克杰西·杰克逊汤姆叔叔的小屋洛杉矶流音新斯科舍方言擦音愛爾蘭語曼丁哥语