目录
6 关系: 不可阻挡的High Kick,中国大陆,韓國電視劇,High Kick!,MBC,泡菜奶酪微笑。
不可阻挡的High Kick
#重定向 不可阻擋的High Kick!.
中国大陆
中國大陸,中文使用上常通稱大陸或大陸地區,中华人民共和国政府官方有时也使用祖国大陆。此詞的使用在古代即有,非現代两岸关系中具有政治含义的大陆,而是中原文化圈中相對海洋島嶼的地理用詞。如在日本也有大陸文化的說法,二戰時曾用來稱呼中國外,至今以大陸代稱的用法在學術上仍有在使用。在海外的華人移民圈也有不少使用此用法的人。 在當代的使用上,指的是中華人民共和國政府直接管轄的區域。此肇因於第二次國共內戰後,1949年中華人民共和國政府成立所導致的海峽兩岸政治分立。 地理上,該詞是指中國的大陸領土,屬於歐亞大陸的一部分的事实,與海島相對;但當代的使用上,其做為一個政治名詞的用途遠大於地理名詞,指的是中華人民共和國政府直接管轄的區域,故海南島、舟山群島等中華人民共和國之海洋及海島領土,都被視為中國大陸的一部分,香港、澳門這兩個特別行政區以及「台灣」則排除在外。使用情形類似的還有「中国内地」一詞。 另一方面,第二次國共內戰後撤退至臺灣的中華民國政府,在法律上仍然主張中國大陸為其疆域,在《中華民國憲法增修條文》、《兩岸人民關係條例》等法律中稱為「大陸地區」、並定義為「臺灣地區以外之中華民國領土」,同時否認中華人民共和國為獨立之主權國家,而僅將其視為統治中國大陸之政治實體;在陳水扁政府上台前,中華民國政府認定的「大陸地區」還包括在1946年就已獨立建國的外蒙古、以及中俄邊境的爭議領土。香港與澳門因政治地位特殊,在法律上又另外以「港澳地區」合稱。 中華民國政府對中國大陸的定義,是中國國民黨執政時期一中各表、憲法一中等兩岸政策的重要基礎。而民主進步黨執政時期,由於其政治立場偏向臺灣獨立及臺灣主體性,此主張並不活躍,尤其在陳水扁政府時期起,主要以一邊一國思維處理兩岸關係,直接將中華人民共和國(中國)視為與中華民國(台灣)分立的國家。也讓大陸這個地理代稱用法再增添更多政治含义。.
查看 搞笑一家人和中国大陆
韓國電視劇
韩国电视剧(简称韩剧),指韩国拍摄制作的电视剧。二十世纪八十年代,韩剧随着电视的彩色化而兴起。1990年,韩国修订《电视法》,允许民营电视台和有线电视台进入电视广播产业。1991年,民营商业电视台SBS的成立使韩剧产业形成KBS、MBC和SBS三足鼎立的商业化运作格局。1997年,韩剧《爱情是什么》在中国中央电视台的热播,使韩剧开始在中国、臺灣、日本、斯里蘭卡、印度东北部、东南亚地区流行,成为“韩流”的重要组成部分。2000年开始,韩剧与韩流在世界更大范围流行,进入兴盛期。 韩国电视台一般是向下属的影视制作公司订购电视剧,无须--考虑资金筹备和市场销售事宜。因此传统的韩剧制作模式是“PD合一”,即制片人与导演的职责由一个人来担任,被称为PD(Producer和Director的首字母组合)。此外,韩剧采取“边写、边拍、边播”的体制。电视剧开拍前一般只需三分之一的剧本和梗概。电视剧的播放一般也只需30%左右的完成片。为追求收视率,剧组人员可根据观众的需求确定剧情的发展和最后的结局。 韩剧体现着韩国东西合璧混合文化的特点,通过挖掘人性之美,褒扬真、善、美,塑造执著、坚忍、充满朝气的人物形象,倡导夫妻恩爱、孝敬父母、诚实守信,珍惜亲情等传统儒家思想。韩剧大多很“洁净”,正面人物多斯文有礼、遵章守纪,即使是热恋的情侣也很少有那些过火的镜头,可以在任何时段播出,适合全家人一起观看。.
查看 搞笑一家人和韓國電視劇
High Kick!
#重定向 不可阻擋的High Kick!.
MBC
#重定向 文化廣播公司.
查看 搞笑一家人和MBC
泡菜奶酪微笑
《泡菜奶酪微笑》(김치치즈스마일,亦翻译作《泡菜芝士微笑》)是由韩国MBC出品的长篇家庭情景喜剧,该剧延续了《不可阻挡的High Kick》喜剧模式,利用了夸张、搞笑的方式来诠释了看似复杂家族矛盾,婆媳关系等;由于是继收视高的《不可阻挡的High Kick》,导致该剧在韩国首播即10.3%收视率,超过前一部,而且该剧以《泡菜奶酪微笑》的名字被中国大陆引进。.
查看 搞笑一家人和泡菜奶酪微笑