目录
17 关系: 廣東話,德育及國民教育科,現代標準漢語,香港回歸,香港特別行政區政府,香港新移民,語文教育及研究常務委員會,语言帝国主义,英語,推广普通话,母語教學,港語學,方言保護,撑粤语,教育局,普通話教學,普通话。
廣東話
#重定向 廣東話 (消歧義).
德育及國民教育科
德育及国民教育科,簡稱“国教科”,現時為非强制性开展的小學一年級至中學六年級的新独立学科。 香港政府聲稱透过持续学习,使学生对国家(中华人民共和国)快速的发展引以自豪感及建立国民身份认同,并以价值观和态度为导向,帮助他们养成良好品德和「国民素质」,从而丰富生命内涵,确立个人于家庭、社群、国家及世界范畴的身份认同。 2012年9月8日前,教育局曾经计划将此學科列为必修科於2012年9月新学年开展课程,称为三年开展期,香港行政長官梁振英表示,學校可以決定於同年、下年(2013年)或者後年(2014年)推行,此举被反对人士指责为「先推行后检讨」。同年9月8日,梁振英宣布取消德育及国民教育科的三年开展期的規定,改變為由学校自行决定是否开办国民教育科及其教學方式,而开展科目的53万元津贴维持不变。 此學科引起了香港社会的广泛关注和质疑,支持的親建制派称此举为「国际惯例」,香港人作为中国人,有必要加强对中国的认识;而反对的泛民主派则指《香港基本法》以永久性居民定義香港人而非「國民」,批評《课程指引》内容偏颇、注重「情感」觸動、剝奪學校自主強制推行,為「洗脑」教育;因而發起了多次的活動,例如街站、聯署、遊行、集會及絕食等,要求香港政府撤回德育及國民教育科。 对于教材及课程开展,行政長官梁振英曾經重申:教材由学校订制,无强制官方教材。梁指香港市民有点担心的是当代国情课程,大概占整个课程的1/20,香港现有的小学课程也包括世界、香港社会,如果略掉国家部分似乎會造成斷裂。教育局於2012年9月10日抽起当代国情部分,并称会尽速检讨论课程指引中引起争议的「情感层面」评估等。2012年10月8日,政府宣佈擱置課程指引。.
現代標準漢語
代標準漢語,或標準現代漢語、漢語標準語、標準漢語,是指現代的漢語標準語,以北京官話为基础音、官話白話文著作为语法规范與書面文體。其廣泛通行於華人地區,但在各地有不同標準,於中华人民共和国稱為“普通話”、中華民國稱為“國語”、马来西亚、新加坡稱為“標準華語”,港澳地區前兩者通用。 1923年中華民國教育部國語統一籌備會第五次會議決定基於現代北方官话的白话文語法和北京話語音制定,1932年經中華民國教育部頒佈《國音常用字匯》後,被採納為中國的官方語言,當前在中國大陸、新加坡等國家均作為官方語言之一,在台灣為政府及多數人民主要使用語言,也是东南亚及其他海外華人群体廣泛採用的共通口語或書面語;且作為聯合國六種官方工作語言之一,成為國際人士學習漢语的主要參照。 中国大陸的「普通話」、臺灣的「國語」與東南亞地區的「標準華語」在語音與詞彙上存在一些差別。現代標準漢語在世界各地的口语中出現许多的腔調變體,如臺灣國語(臺式國語,受臺灣話音調影響)和新馬華語(受閩南語、粵語、馬來語及英语影響)等;而身為漢語起源地的中國内部更出现更多腔調變體,衍生出各种带有地方特色的「地方普通話」。.
香港回歸
香港回歸(Hong Kong reunification),又称為香港主权移交(Transfer of sovereignty over Hong Kong)、「香港政權移交」(Transfer of government over Hong Kong)、「香港交接」(Handover of Hong Kong)、「九七回歸」,是指中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府透過《中華人民共和國政府和大不列顛及北愛爾蘭聯合王國政府關於香港問題的聯合聲明》作出承諾,中華人民共和國政府於1997年7月1日對香港(包括香港島、九龍和新界)恢復行使主權,聯合王國政府於同日將香港交還给中華人民共和國的歷史事件。1997年7月1日0時0分,香港特別行政區成立,結束近153年的英治時期,並按照《香港特別行政區基本法》落實「一國兩制」、「高度自治」、「港人治港」,以香港特別行政區行政長官為政府首長。大部分香港永久居民不論意願自動獲得中國國籍,可申領香港特別行政區護照。每年7月1日公眾假期名為「香港特別行政區成立紀念日」。.
香港特別行政區政府
香港特別行政區政府(The Government of the Hong Kong Special Administrative Region,簡稱香港特區政府或港府)是香港特別行政區行政部門的總稱。在1997年7月1日前,英屬香港的行政機關稱為香港政府(Government of Hong Kong),而香港回歸後政府全名則改為上述名稱(「香港政府」一詞變成簡稱,英治時代政府就稱「港英政府」以作識別),並根據《香港特別行政區基本法》沿用大部分原有制度。香港政府首長為行政長官,轄下有多名局長負責管理各政府部門。.
香港新移民
香港新移民,又稱新來港人士,現泛指在1980年代抵壘政策結束,中國大陸實施改革開放後,或在1997年香港主權移交後,從中國內地移居香港,到香港定居的新移民,當中大部份途徑包括單程證、優秀人才入境計劃、輸入內地人才計劃及資本投資者入境計劃等。值得注意的是,新移民多指從中國內地來港的新移民,而移居香港、在香港居住的港人第二代(外國出生及成長)、居港白人、非華裔少數族裔及家傭不會被稱作新移民。.
語文教育及研究常務委員會
語文教育及研究常務委員會(簡稱:語常會,英文:Standing Committee on Language Education and Research,SCOLAR),於1996年根據《教育統籌委員會第六號報告書》的建議成立的香港公營機構,就一般語文教育事宜及語文基金的運用,向政府提出建議,並督導多項語文基金項目,包括職業英語運動等。.
语言帝国主义
语言帝国主义是指在优势语言与其他语言之间,由于结构和文化方面的不平等而确立并不断重构,长期维持的支配地位。这种发生重构的转换本质上是一种权力的证明——通常为军事实力,但在现代世界也可以是经济实力。舉例說:在現代社會中,國際社會間語言的能力可以影響一家國際機構的行事標準,而世界銀行及國際貨幣基金等金融機構批出貸款的原則,很可能受到貸款申請者的(語文)能力。而這亦是過往這些機構被指對待南美洲以西班牙語為母語的國家的申請人造成不公平,間接造成這些國家在1960年代到1970年代的經濟危機的元兇。 优势文化方面通常也会跟随优势语言的重构,而在劣势文化中发生重构现象。.
英語
#重定向 英语.
查看 以普通話教授中文科和英語
推广普通话
推广普通话,简为推普,指的是中华人民共和国政府在中國大陸,由於官話人口佔比最多,为了便于统一不同地区之间的沟通交流,而所采取的一系列促进屬於北方官話的普通话社会应用推广的措施与行为等,在中共建制下拥有其宪法所列明的法律地位。其本意是為了預備完全廢除漢字,推行拼音文字(汉语拼音),實現「文字改革」,但最后改為推廣簡化字和漢語拼音。目前,由国家语言文字工作委员会负责主导普通话推广工作。。 現時,中國大陸的广播电视媒体一般只可以使用普通話作为播报语言,大型的公眾活動中也多只能使用普通話。根据官方调查,中国大陆目前已超过8成的民众能用普通话交流,其中城镇居民比例为92%。.解放日报.2005年5月10日-->.
母語教學
母語教學是指使用學生的母語進行的教學活動(除非是學習外國語文相關學科),普遍為世界各國教育制度所採用。然而,在一些国家或地区,由于政治或历史原因,不使用学生的母语进行教育。.
港語學
港語學(Societas Linguistica Hongkongensis)是香港以捍衛粵語為宗旨的團體,關注以普通話教授中文科政策對香港粵語使用情況的影響,進行調查及相關行動,以及舉辦廣東話徵文比賽。召集人為陳樂行。.
方言保護
#重定向 語言復興.
撑粤语
#重定向 2010年廣州撐粵語行動.
教育局
教育局可以指:.
普通話教學
普通話教學,是中國在全國範圍內實行的推廣普通話政策,要求全國大中小學及各類培訓班必須使用普通話作為惟一的教學語言(英語學科除外),目的是從小培養當地人的普通話水平,製造普通話的語言環境。不少家長都紛紛響應,在家中使用普通話與子女溝通,使兒女的普通話水平提高。.
普通话
普通话是中華人民共和國中央人民政府認定的现代标准汉语。普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础,以典范的现代白话文著作为语法规范。普通話與漢族人口佔比最高的官話方言區最為類似,“普通话”中的“普通”二字是指“普遍”和“共通”的意思。 1923年中華民國教育部国语统一筹备会第五次会议决定基于现代中国北方官话的白话文语法和北京话语音制定標準化漢語,稱為中華民國國語。1932年经中华民国教育部颁布《国音常用字汇》后,被采纳为中国的官方语言。作为联合国六种官方工作语言之一,成为国际人士学习中文的主要参照。 中华人民共和国成立后,1955年全国文字改革会议上将“国语”改称为“普通话”。“普通话”的称呼后来也使用于港澳地区,中華民國則继续使用“国语”称呼,在海外华人地区则称为“标准华语”。当前“国语”一词在中国大陆主要是在网络中使用,影视节目中多以“国语版”指代现代标准汉语版本的电影、动画作品。.