目录
尖团音
尖团音是指存在于汉语中的两组对立的声母。在官话裡、(--)前的声母、、(--)称为尖音,声母、、(--)称为团音。 民國成立不久後於1913年建立的國語規範「老国音」,因糅合眾多汉语特点,因此存在着尖团音的区别,如“趣”读作尖音-- ,而“去”读作团音-- 。 而1930年代确立的新国音则采用不发尖音的北京官话作为基础,尖团音的分别在标准汉语中也就因此消失,例如箭劍不分,即所谓“尖团合流”。尽管尖音在北京官话中不再存在,但在其他汉语中仍然被广泛地使用着。在粤语、闽语、客家话、赣语、吴语部分方言、官话部分方言(如胶辽官话、中原官话)中,尖团音的区别明显地存在着。.
查看 邪母和尖团音
平分阴阳
平分阴阳是汉语音韵学和汉语方言学中的一个术语,指中古的平声调类字,根据声母的清浊分派入阴平、阳平两个调类。平分阴阳是中古汉语发展到近代汉语的过程中,在声调方面的三个主要变化之一。.
查看 邪母和平分阴阳
廣韻
《廣韻》的全名是《大宋重修廣韻》,是宋真宗大中祥符元年(公元1008年)陳彭年等人奉詔,根據更早的《切韻》、《唐韻》等韻書修訂成的一部韻書。这使得《廣韻》成为中國古代第一部由政府主修的韻書。《廣韻》共5卷,每卷的韻目下面都有一些为某韵字加注“獨用”,或與其它某韻相同字“同用”的字樣。它也可以被看成是一部同韻字典。從王仁昫的《刊謬補缺切韻》開始,及至孫愐的《唐韻》,韵字都加入注釋,並且引文都有出處,于是韻書便同时具有辭書和字典的功能。《廣韻》的名稱本來就有增廣隋唐韻書的意思,其韻數、小韻數、字數都較以前的韻書有增加。據《廣韻》的卷首記載,共收字26194個,注解的文字191692個。明代邵光祖《切韻指掌圖檢例》說:“按《廣韻》凡二萬五千三百字,其中有切韻者三千八百九十文(即有小韻3890個)。”而根據最新的校正,應爲3874個小韻,儘管其中有少數幾個聲韻地位重合。.
查看 邪母和廣韻
全浊声母
全浊声母指中古汉语的浊塞音、浊塞擦音和浊擦音声母。 在韵图里,全浊声母包括並母、奉母、定母、澄母、从母、邪母、床母、禅母、群母和匣母。参见三十六字母。.
查看 邪母和全浊声母
八思巴字母
八思巴字(八思巴字:,转写:mongxol tshi,意为“蒙古文字”;дөрвөлжин үсэг,转写:dörvöljin üseg,意为“方体字”;,意为“蒙古新字”。),也常被称为八思巴文,是蒙古元朝忽必烈時,由國師八思巴根據當時的吐蕃文字而制定的一种文字,用以取代標音不夠準確的蒙古文字。然而此時橫跨歐亞的蒙古帝國已經分裂為大元和四大汗國各自為政,因此八思巴字一直只有元朝採用,並主要用作為漢字標音符號。被明朝推翻之後,八思巴字遂废弃不用,但還在北元通行過一段時期。到了明末,蒙古高原的蒙古人被其他國蒙古民族同化,转而重新採用蒙古文字。.
查看 邪母和八思巴字母
ㅆ
是朝鲜语谚文中的一个辅音字母,由两个ㅅ复合而成。该字母在韩国被称为쌍시옷,在朝鲜被称为된시읏。 ㅆ作初声时,读作清软腭塞音的硬音//。在元音字母ㅣ、ㅑ、ㅕ、ㅛ、ㅠ、ㅖ、ㅒ之前会被颚化为清龈颚擦音//;在元音ㅗ、ㅜ、ㅘ、ㅝ、ㅚ、ㅙ、ㅞ、ㅟ之前,会被圆唇化为//。 ㅆ作终声时,读作无声除阻的//,与ㄷ的終聲发音相同;但在元音之前会被初声化,从而读作其初声的读音//。 在馬-賴轉寫中,初声转写为ss,终声转写为t;在文观部式中,作初声时转写为ss,作终声时转写为t。 朝鲜语不能分辨中古汉语中的齿头音和正齿音,因此在古代表记汉语发音时,齿头音(邪母)用左边一划拉长的“ᄽ”表示,正齿音(禅母)用右边一划拉长的“ᄿ”表示。.
查看 邪母和ㅆ
四邑方言
四邑方言或稱岡州方言,卽粵語支四邑片或稱岡州片,主要分布於廣東省江門市蓬江區、江海區、新會區、台山市、開平市、恩平市、鶴山市、珠海市斗門區、金灣區、中山市古鎭鎭以及海外四邑人聚居社區。四邑方言各分支有一定差異,大部份能夠互相通話。傳統上以新會話為代表。近代以來,在海外以新寧話(卽台山話)影響力最大,有“小世界語”之稱。四邑方言使用人口約在390萬以上。.
查看 邪母和四邑方言
端母
端母(t)是中古漢語的一個聲母,屬舌音中的舌頭音,即端組,全清聲母。該聲母在韻圖中列在一、四等,與列在二、三等的知母互補。 其例字如下:.
查看 邪母和端母
闽语
閩語(Mìng-ngṳ̄;Bân-gú;Máng-gṳ̂;Mâing-ngṳ̌),在中国大陆俗称福建话(Hók-gióng-uâ;Hok-kiàn-ōe),即汉藏语系汉语族閩語支,為傳統的「漢語族七大语言」架構中的語言(漢語方言)之一。閩語實質上是一群相互關聯的聲調語言,主要分布地为中国大陆的福建、海南、浙江南部、广东東南部和南部,以及臺湾、新加坡、馬來西亞、海外閩台裔人群。閩語是汉语的一支。若視漢語為“漢語族”,再加上閩語內部分歧無法互通,視閩語為獨立一語支的話,其下再分為沿山閩語與沿海閩語兩語群,兩語群下則有數支閩語的語言。若視漢語為一種語言,則閩語是它的一级方言,下分數支二級方言片。 閩語在閩南人口最多的台灣有相當大數量的使用者,影響力僅次於官話(現代標準漢語)。閩語在其他国家華人居住地区也有相當規模的影响力。在海外華人社群中,闽南语影響力僅次於粵語。截止至2002年,以各种闽语为母语的總人口數大約在7500萬以上,比粵語使用人口多,但在海外的分佈範圍不如粵語廣。 閩語(包括其下的各支閩語言)也是聲調語言,這點跟漢語下的一眾語言相同。 闽语的形成是多源流的。其中存在闽越语(閩越人的語言)的底層詞彙,上古時期吳語和楚語(湘語)的詞彙也有留存。後來在六朝和唐末五代時期,先後由中原移民帶來上古汉语和中古汉语的中原汉语因素,逐漸形成定型的系統。侯精一主編,《現代漢語方言概論》,上海教育出版社2002年出版,208~209頁闽语也是汉语族中保留上古汉语特色较多的一个语言。 閩語被看作是汉语族中语言现象最复杂、内部分歧最大的一支;尤其是在福建中部的山区,方言分布极为复杂,素有“十里不同音”之称。1955年,中国大陆学术界将闽语作为一个语支,下分闽南、闽北两语;1963年则合而为一,下分闽南、闽东、闽北、闽中、莆仙五种语言。 福建是闽语的中心地带。后来因闽南人移民到海南、臺灣、广东南部以及浙江东南部沿海,使用闽语范围随之扩张。后来因为福建人的大量对外移民,在东南亚與北美地區也有相當多華人使用各种闽语。其中在新加坡、馬來西亞、泰國、印尼、菲律賓等东南亚国家的華人就屬闽南人移民数量最多,当地所稱的福建話指閩南語的泉漳片。.
查看 邪母和闽语
金華話
金華方言,俗稱金华话(国际音标:),是吴语的一种方言,属於金衢片 (舊分區法中屬於婺州片 ),使用地区为浙江省金华市的婺城区东部和金东区,以金華城裏方言為代表。金華話與臨近的蘭溪話較接近,而與附近其他方言較難通話。金華話內部存在不少差別:城裏和鄉下方言之間有較大差別,不同年齡層次的人說話也有差別。 由於原金華府地區各方言之間差異較大,各縣之間難以互相通話,金華城裏方言在一定程度上有該地區交際共同語的作用。 在浙江中部流行的婺劇基本上以金華城裏方言為標準。 本條目的聲韻調、小稱、語音特點和文白異讀、語音的變遷、詞彙、語法等章節中的金華方言均為金華城裏方言。 下文中,“金華”單獨作地名出現時指的是金華話的使用區域,“婺州地區”指的是原金華府所鎋區域。.
查看 邪母和金華話