我们正在努力恢复Google Play商店上的Unionpedia应用程序
传出传入
🌟我们简化了设计以优化导航!
Instagram Facebook X LinkedIn

书面语

指数 书面语

书面语是一種透過文字系統來表達的語言,以书写及阅读來傳達意義。書面語是一種人為發明下的產物,基於某個特定的口语之後發展出來,因此沒有任何一種自然語言是只有書面語而沒有口語的。幼童不需要經過主動學習,只要生活在以口語對話的社會環境中,就能夠自然學會口語;但是必須透過教育手段,經過識字及閱讀、寫作課程後,幼童才能夠學會書面語。 由於書面語是人們在文本上交流所使用的語言,相對於口語,有其內在的穩定性。這體現在空間與時間兩個跨度上:.

目录

  1. 90 关系: 印古什語南非語口语古教會斯拉夫語台灣語言保護史泰祖双层语言契兄弟 (同性戀)妙趣廣州話客家话正音正字官話白話文小姓奴小學離校考試差人巴克特里亚语中國中國方言保護三及第下萨克森乾親低地德语後天俗語俄语正写法改革北風與太陽和合本聖經兩文三語公仔麵前天回鹘语現代標準漢語福佳歌曲系列科学大纲筆談篇章分析粵語白話文粵文維基百科罗马化瑞士標準德語瑞典語瀕危語言白话文学韩越关系香港訓讀詞 (語言)語言词形语体... 扩展索引 (40 更多) »

印古什語

印古什語(Ingush,ГІалгІай, Ğalğaj)為印古什人(Ingush people)所使用的语言,使用人口在2005年大約為415,000人,語言區域橫跨印古什共和国、车臣共和国、乌兹别克斯坦,及俄羅斯。在印古什共和国稱印古什語為 ГІалгІай Ğalğaj (發音:)。印古什又譯為殷古什、英古什。.

查看 书面语和印古什語

南非語

南非語(Afrikaans),字面上的意義是「非洲語」或「非洲」的意思,但發展是基於歐洲語言而來,为南非境内的白人种族阿非利卡人的主要语言。也有人將其漢名譯為南非荷蘭語、阿非利堪斯語、阿非利卡语或斐語。由於使用南非語的歐洲移民在過去被稱之為「布尔人」(“布尔”在荷蘭語中農民的意思)、歷史上也有人將南非語稱之為「布尔语」1。 南非語是使用於南非及納米比亞的一種語言、在語言分類上是屬於印歐語系的日爾曼語族。南非語目前是南非憲法所規定之11種官方語言中的一種、同時也是納米比亞憲法所承認的一種國語但非官方語言,詳見納米比亞。 南非語的歷史發展過程以及其在當今南非社會的地位都備受爭議。《大英百科全書》在介紹該語言時就這樣陳述:「很少有語言能夠『像南非語一樣』產生這麼多的爭議」。.

查看 书面语和南非語

口语

口头语,与书面语相对,是口头交际時使用的语言,是最早被人类普遍应用的语言形式。人類各民族都有口头语。口头语通常是通过声音传播的,但有時文学作品中也常以文字记叙口头语。 口语,与手语相对,是用声音表达意思的语言。.

查看 书面语和口语

古教會斯拉夫語

古教會斯拉夫語(ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ ⰧⰈⰟⰊⰍⰟ,словѣ́ньскъ ѩзꙑ́къ,slověnĭskŭ językŭ)也被称为古保加利亞語、古馬其頓語、古斯拉夫語,它是斯拉夫语族最早的的书面语,后来演進成為教會斯拉夫語。古教会斯拉夫语在斯拉夫語言的歷史上扮演了重要的角色,它现在在斯拉夫民族的一些東正教與東方禮天主教會中仍然被使用為禮拜儀式語言。.

查看 书面语和古教會斯拉夫語

台灣語言保護

台灣語言保護主要以台灣本土語言为号召的語言復興運動。目的是应对各地母语環境因國語運動而急剧衰落瀕臨灭绝的现状,并呼吁官方保護以各族群母語为载体的戏曲曲艺和民间文学音乐等非物质文化遗产勿永久性地消失。根據聯合國《公民權利和政治權利國際公約》第27條表明語言上的「少數人」同樣享有「使用自己的語言的權利」。.

查看 书面语和台灣語言保護

史泰祖

史泰祖,是香港皮膚科醫生,匯賢智庫副主席,香港醫學會前副會長以及新力量網絡前主席。曾為新民黨副主席,現已退黨。育有三名子女,分別為長子史雋維,次女史雋丹及三女史雋皓。.

查看 书面语和史泰祖

双层语言

双层语言(diglossia)在语言学中指在特定社会中存在两种紧密联系的语言,一种具有更高的威望,通常被政府所使用,或在正式的文本中使用、或謂之文言或書寫體文言文;另一种威望较低,常作为方言口头使用、或謂之白話或書寫體白話文。威望較高的语言具有更规范的形式,其形式和词汇经过筛选以不同的面貌进入方言中。.

查看 书面语和双层语言

契兄弟 (同性戀)

契兄弟原意是結拜兄弟,後來演變成一種類似於當代男同性戀的關係,兩者書面上的名稱雖然相同,但福州話口語中讀音有異,以識別是普通的結拜還是同性戀關係。 有些在其中一方或雙方皆已娶妻的情況下仍然會維持關係,甚至超過三十歲還很恩愛。雙方父母亦互把對方的兒子當作女婿般看待,並且會在對方兒子娶妻時負擔部份費用。由於結為契兄弟的男性仍然可以娶妻並傳宗接代,並不會影響家族本位的宗法制度。.

查看 书面语和契兄弟 (同性戀)

妙趣廣州話

妙趣廣州話,是香港電視廣播有限公司播出的教育性節目,目的是指出一些粵語广州话中常用,但極少用於書面的粵語詞匯(如生暴、走趱、女赞鬼、香笄),又解釋一些字的正確讀音及寫法。現時翡翠台不時會重播這個節目。.

查看 书面语和妙趣廣州話

客家话正音正字

客家话正音正字,又称清溪正音正字运动,是指东莞清溪地区学者及民众推广的正音正字运动。 东莞市清溪镇的居民中,大部分是以客家话为母语,但近年来受国家《推广普通话》政策及其他强势语言的影响,导致许多年轻人的母语能力迅速下降,客家话受到前所未有的打压。因此许多人士意识到保护母语的重要性,正音正字运动迅速在酝酿。此运动与香港前些年的粤语正音运动相近。.

查看 书面语和客家话正音正字

官話白話文

官話白話文,即狹義的白话文,亦作語體文,是指以民國時期官話口语为基础,经过加工的书面语,以区别文言文(為春秋时期至20世纪初的写作规范)。.

查看 书面语和官話白話文

小姓奴

小姓奴,為一名高登討論區會員(高登ID:145424),以寫作最為著名,分身奇多。他由2008年開始於高登討論區以「中出即飛俠」的筆名發表作品,其筆風生動而隨即受網民注視,當中的成名作《阿妹唔鐘意我女朋友事件簿一》得到絕佳反應,並首次被網民「推爆Post」到1001個回應。乘著惡搞荒唐的筆風,相繼發表的作品亦得到更多讀者的支持。 及後筆名改為「小姓奴」,風格大變,以書面語寫作浪漫愛情故事,於深夜在高登連載,其回憶錄系列反應意外好,受歡迎程度比「中出即飛俠」惡搞時期有過之而無不及。當中《愛你相距16小時》得到絕對好評,再被讀者「推爆Post」以作支持,別樹一格的筆風被喻為高登最後一個清泉。 回憶錄完結後,為讀者帶來新衝擊而再度轉生,拋開著名筆名「小姓奴」,以「認輸就真了」全新形象示人,平地一聲雷,憑著《我同二家姐一段不可告人既越軌關係》再創新高,其故事引人入勝、疑幻疑真,隨著好評如潮成為當時一大話題。當中女主角的名字更成為熱門搜尋器最多人搜尋的關鍵字,得到五千多個回應。更有讀者發起活動,組團遠赴日本尋找二家姐,可見其筆力之磅礡。最後筆者亦揭曉其真身為「小姓奴」。 為有更新穎的嘗試,再把慣性收視的兩個筆名放棄,以新名字「2nd Joe」作另類嘗試,結果《80後二世祖的性生活點滴流出》和《我同$500/1hr既出租女朋友番屋企做節》亦先後得到空前的成功。高登網民追捧其連載小說,成為高登講故台最多正評的作品,並成立Facebook個人網頁吸納更多讀者。優異成績終得出版商垂青,成為高登第一位出版著作的作家,其著作《小甜回憶錄》於2011年香港書展正式公開發售。2013年中國3D數碼娛樂(8078)用700萬買入高登作家于日辰(原名「小姓奴」)小說《壹獄壹世界》嘅電影版權上。.

查看 书面语和小姓奴

小學離校考試

小學離校考試(也稱為小六會考;英文:Primary School Leaving Examination,簡稱PSLE)是由新加坡教育部舉辦的一項國家統一考試,以評估新加坡小學六年級學生升讀中學課程的能力,以及分配學生到合適的中學。考试的科目包括英文,母语(通常是华文、马来文和泰米尔文,還有一些非泰米尔印度語言,即孟加拉语、古吉拉特语、印地语、旁遮普语以及乌尔都语),数学和科学。歷年來,为了适應新加坡教育部的政策,小學離校考試的格式已经过多次的改革。.

查看 书面语和小學離校考試

差人

差人為警察的俗稱,常用於兩廣、港澳及其他粵語使用地區,以香港社會最為盛行,特別是香港社會上普遍尚未引入警察此稱呼前。中國歷史上,地方的治安管理機構是衙門,執行差事者名衙門差役。時至1840年代,由於香港警隊於成立初期曾經被翻譯為香港差役,因此警察人員被稱為差人(視乎性別;俗稱:差佬、差婆);此詞亦被兩廣及澳門社會採納使用,並且成為慣用語至今;如刑事警察有雜差的俗稱。.

查看 书面语和差人

巴克特里亚语

巴克特里亚语或大夏语(Bactrian Language)是在古代巴克特里亚使用的一种伊朗语,属东伊朗语支,现存文献有貴霜帝國時期的钱币、印章及铭文,另外在吐鲁番等地发现了一些手稿碎片,其时间约为公元八至九世纪。.

查看 书面语和巴克特里亚语

中國

中國是位於東亞的國家或地理區域,此名稱最早见于西周,用來指以洛陽盆地為中心的中原地區,與四夷相對,之後逐漸用來指稱從夏朝起延續傳承至今的各政權。其疆域隨著歷史演變而有所增減,但大多不脫以中原王朝根基所在的汉地九州為中心。民族構成上以漢族為主體,文化上透過歷代王朝政權與周邊各民族政權的交流與征戰,而融入不少周邊民族的文化。現今國際上廣泛承認代表中國的政權是中华人民共和国。 中國文明是世界上最早的文明之一。 新石器时期,中原地区开始出现聚落组织;公元前27世纪左右出现方国,以共主為首的制度;前20世纪开始,古代中国进入世袭的封建皇朝阶段;公元前2世紀,秦滅六國,完成中國第一次大一統。此後幾千年來,中國的政治制度以半傳統的夏代為基礎的世襲君主制以朝代更換政權運作。此後经多次擴大,破裂,重組,朝代更迭,經過數次统一与分裂交替进行。直到1911年辛亥革命後,中國废除君主制,实行共和制,清朝被1912年成立的中华民国取代。1945年第二次國共內戰爆發後,中國共產黨逐漸控制中國的大部分領土,最終於1949年10月1日建立中华人民共和国,形成了中华民国與中华人民共和国双方相隔台灣海峽对峙的局面;惟做為國際關係核心場域的聯合國系統內,中華民國政府仍持擁有中國代表權,直到1971年聯合國大會2758號決議通過後,才被中華人民共和國政府完全取代。 中國經濟曾经在相当长的历史时期中在世界上占有重要的地位,其周期通常与王朝的兴衰与更替相對應。中國經濟史可分为几个階段:第一階段為遠古至西晉末年,其中以三國孫吳時轉變較大;第二階段為東晉至北宋末年,其中以唐安史之亂劃分為前後;第三階段為南宋建立至鴉片戰爭張家駒,《兩宋經濟重心的南移》,湖北人民出版社,1957年。工业革命後,西方國家的工業成品,無論在數量和質量上,相較於當時中国純手工業經濟出産的商品,佔有壓倒性的優勢。而且,由于明清兩代以來,中國對外政策趨於保守,並對外實行海禁,使得西方工業化的影响步伐在中国国門前站住了腳,中国在19世紀末以前,一直沒有很好地進行工業化,經濟遂落後於西方。1978年改革開放施行後,中国经济發展迅速,對世界經濟的影響也日漸顯著。 中国文化歷經上千年的歷史演變,是各區域、各民族古代文化長期相互交流、借鉴、融合的結果。其中汉文化对日本、朝鮮半島和东南亚有深远影响,形成漢字文化圈。中国的传统艺术形式有国乐、相声、戏曲、书法、国画、文學、陶瓷藝術、雕刻等,传统娱乐活动有象棋、围棋、麻将、中国武术等。茶、酒、菜和筷子等为中国的特色饮食文化,春节(舊曆新年)、元宵、清明、端午、七夕、中秋、重阳、冬至等为传统节日。中国传统上是一个儒学国家,以夏历为历法,以五伦为道德准则。春秋时期孔子「有教无类,因材施教」开始办私塾培养人才,汉朝时采用察举推选政府官员,隋朝起实行科举在平民中选拔人才。此外,中国歷朝歷代都设有史官,因此保存有十分详尽的历史资料,如《二十四史》、《资治通鉴》等。古代中國在科學領域上有豐厚的成就。.

查看 书面语和中國

中國方言保護

中國方言保護主要指中國大陸漢語方言地區(主要是指非官話方言),以「保护方言」为号召的自发民間語言復興運動。目的是应对各地母语環境因推廣普通話而急剧衰落瀕臨灭绝的现状,并呼吁官方保護以方言为载体的戏曲曲艺和民间文学音乐等非物质文化遗产勿永久性地消失。 聯合國《公民權利和政治權利國際公約》第27條表明語言上的「少數人」同樣享有「使用自己的語言的權利」。 目前大部分的保護方案仍停留在討論階段以及小規模的民間組織活動,整體相互亦缺乏沟通交流,尚無任何實質保護方言的有效行動。.

查看 书面语和中國方言保護

三及第

三及第(粵拼:saam1 kap6 dai2;國際音標:)是一種夾雜文言文、書面語以及廣東話的一種書寫文體。三及第早在清朝時出現,例如招子庸作品粵謳,或邵彬儒作品《俗話傾談》都是以「三及第」形式創作的。這種「三及第」文體流行在 1940年代直到 1960年代的香港新聞紙。早期廣州新聞紙亦有,作者可以隨意在一篇文章中使用這種文體來達到不同的效果,用文言令讀者覺得格外嚴肅,用國語就較之為中性,用廣東話則對於以其為母語的讀者覺得親切、市井。.

查看 书面语和三及第

下萨克森

下萨克森(Niedersachsen),位于德国西北部,与荷兰接壤。这个土地广袤的联邦州面积达47600平方公里,占地面积仅次于巴伐利亚-zh-hans:州; zh-hant:邦-,是德国第二大联邦州。--首府是汉诺威。.

查看 书面语和下萨克森

乾親

乾親,又稱為契親、客親(台灣)、仮親(日本),或俗稱乾字輩,是一種人際關係,結乾親、拜乾親又稱上契、,「誼」是指情誼,「契」是指契約,是指兩個或以上沒有血緣關係的人結為一種擬親屬的關係,彼此之間以親情維繫,可以是長輩和幼輩,也可以是同輩。通常友上加親,亦友亦親,關係比一般的遠親和一般的朋友更密切,同輩的結乾親又稱結拜、結義、換帖。 日本也有認乾親的習俗,而且要通過一定的儀式,但日語中的「義父母」或「義兄弟姊妹」不但指結乾親的親屬,還包括所有非血親的關係,如繼父、岳父、妻舅等繼親和姻親。其他國家和地區也有結乾親的習俗,但儀式和性質也各有不同。 在中國古代,結乾親屬於較為嚴肅的關係。現在儀式往往已經簡化,有些只是口頭承諾,彼此承認,可是沒有進行任何宗教或祭祀儀式,也沒有書面的契約成立。.

查看 书面语和乾親

代人在生物学上属靈長目、人科、人屬、智人种,由人猿/古猿演化而来。長者智人化石表明,現代人類在約20萬年前的東非大裂谷演化成形。 人类有比其他動物更發達的大腦,能進行複雜的計算和抽象思維。加上人類的直立身驅使人類的前肢可以自由活動,因此人類對工具的使用遠超出其他任何物種。人类还试图用哲学、艺术、科学、神话以及宗教来解释自然界的现象。这強烈的好奇心促使了高级工具和科學技术的发展。 与其他高等灵长目动物一样,人类是社会性的。人类个体之间的社会交际创立了广泛的传统、习俗、宗教制度、价值观、法律,这些共同构成了人类社会的基础。人尤其擅长用口語、手势、肢體語言与书面语言来溝通、協作、表达自我、交際、交换意见、组织事物。 截至公元2012年,世界人口已超过70億,大约是所有曾生活在地球上的人的6%。.

查看 书面语和人

低地德语

低地德语(Plattdeutsch、Plattdüütsch),又称低地萨克逊语、古萨克逊语,是低地日耳曼语的一种区域性语言,主要使用者在德国北部、丹麦南部和荷兰东部,另外亦有使用者在波兰沿海地区,以及如加拿大等地的移民社群。 根據其語言學特徵的不同,可分爲西低地德語和東低地德語。 由1999年起,德国根据European Charter for Regional or Minority Languages,认可低地德语为区域性语言。低地德语并未标准化,但在德国,北低地萨克逊语有在电视台和电台广播中使用。.

查看 书面语和低地德语

後天

後日又稱為後天,泛指明日後之一整日,是未來的一部分。「後日的明日」常被稱為「大後日」,而「大後日的明日」則稱為「大大後日」,如此類推;不過,在書面語上,「大大後日」、「大大大後日」……等應分別以「四日後」、「五日後」……等來表達。 「後日」原本僅指「後日的上午至下午時段」,而「後日夜晚」則概稱為「後晚」。.

查看 书面语和後天

俗語

俗語就是慣用語,指約定俗成,廣泛流行於某時某地的口語。從廣義來看,俗語包括諺語、歇後語(引註語)、常用的成語,但不包括並不通俗和古雅書面語中的成語,或名著中的名言警句;從狹義來看,俗語是具有地區特點的語言。俗語來源很廣,既來自人民群眾的口頭創作,也和詩文名句、格言警語、歷史典故等有關連。.

查看 书面语和俗語

俄语正写法改革

-- 俄语正写法改革是指俄语字母随着俄语的历史而发生的官方的或非官方的改变,尤其是18到20世纪间的变化。.

查看 书面语和俄语正写法改革

北風與太陽

北風與太陽是伊索寓言之一,故事內容是北風與太陽舉行一場比賽決定誰的力量比較強,能讓路過的旅人脫下斗篷。北風越是用力吹,旅人就把自己包得越緊。然而,當太陽溫暖地照耀時,旅人因為悶熱而不得不脫下斗篷。 該故事寓指,與其全力控制對方,不如放手使對方心誠悅服。.

查看 书面语和北風與太陽

和合本聖經

《聖經和合本》(Chinese Union Version,簡稱和合本;今指國語和合本(Kuoyü Union Version),舊稱官話和合本(Mandarin Union Version)),是今日華語基督新教教会最普遍使用的《聖經》譯本,问世一百年以来,一直是华人教会的权威译本,是众多信徒心爱的圣经。此譯本的出版源自1890年在上海舉行的傳教士大會,會中各差會派代表成立了三個委員會,各自負責翻譯官話(白話文)、淺文理(浅文言)、深文理(文言文)譯本。 1904年,《淺文理和合譯本》(Easy Wenli Union Version)出版《新約》。1906年,《深文理和合譯本》(High Wenli Union Version)亦出版《新約》。1907年,传教士大會計劃只譯一部文理譯本,於1919年出版《文理和合譯本》(Wenli Union Version)。1906年,官話的翻譯工作完成了《新約》;1919年,官话《舊約》的翻譯工作完成。在1919年正式出版時,官话《聖經》譯本名為《官話和合譯本》,從此就成了現今大多數華語教會採用的和合本《聖經》。並在1983年起進行了修訂,使其更貼近現代文意修正錯譯,在2010年完成出版《和合本修訂版》。 和合本分為「上帝」版和「神」版,區別在於上帝版的經文中出現「上帝」的地方,神版都用「神」前加空格代替。因為對於耶和華,中文應該翻譯為「上帝」還是「神」,晚清的西方宣教士爭論了幾十年仍未解決,和合本便採用這種折衷方法。.

查看 书面语和和合本聖經

兩文三語

兩文三語為香港特別行政區政府1997年成立後推廣的語言政策。兩文為中文和英文,三語為粵語、英語和普通話。.

查看 书面语和兩文三語

公仔麵

公仔麵是香港著名且有代表性的即食麵品牌。自20世紀60年代末,公仔麵以「三分鐘可以煮熟」為噱頭上市,迅速為香港市民接受。「公仔麵」從此成為港人稱呼速食麵的代名詞。時至今天,公仔麵還是非常受歡迎,香港十大最受歡迎即食麵中佔有兩個位置,是香港麵食品牌數一數二的。.

查看 书面语和公仔麵

前天

前日,又稱前天,泛指昨日之前的一整日,已經成為過去,是歷史的一部分。「前日的昨日」常被称为「大前日」,而「大前日的昨日」則称为「大大前日」,以此类推;不過,在書面語上,「大大前日」、「大大大前日」……等應分別以「四日前」、「五日前」……等來表達。 「前日」原本僅指「前日的上午至下午時段」,而「前日的夜晚」則概稱為「前晚」。.

查看 书面语和前天

回鹘语

回鹘语(回鹘语: / Uyghur Türk tili;土耳其语:Eski Uygur Türkesi;维吾尔语:قەدىمكى ئۇيغۇر تىلى / Qedimki Uyghur tili;英语:Old Uyghur language)是曾建立回鹘汗国的回鹘人的语言,是古代突厥语的重要组成部分。 回鹘语与建立突厥汗国的古突厥人的语言和灭亡回鹘汗国的黠戛斯人的语言间仅存在细小差异,三者互为方言关系。古突厥人与黠戛斯人留下的文献数量极为有限,且此二者的活动年代均早于11世纪,因此迄今所发现的古代突厥语文献绝大部分出自历史上回鹘人所建立的国家境内或回鹘字母记录。可以说,回鹘语作为古代突厥语的一个重要方言,也是9世纪至13世纪突厥语世界共同书面语的基础方言。 在包括回鹘语在内的各突厥语中,并无中文内回纥语、回鹘语、畏兀儿语的分别。.

查看 书面语和回鹘语

現代標準漢語

代標準漢語,或標準現代漢語、漢語標準語、標準漢語,是指現代的漢語標準語,以北京官話为基础音、官話白話文著作为语法规范與書面文體。其廣泛通行於華人地區,但在各地有不同標準,於中华人民共和国稱為“普通話”、中華民國稱為“國語”、马来西亚、新加坡稱為“標準華語”,港澳地區前兩者通用。 1923年中華民國教育部國語統一籌備會第五次會議決定基於現代北方官话的白话文語法和北京話語音制定,1932年經中華民國教育部頒佈《國音常用字匯》後,被採納為中國的官方語言,當前在中國大陸、新加坡等國家均作為官方語言之一,在台灣為政府及多數人民主要使用語言,也是东南亚及其他海外華人群体廣泛採用的共通口語或書面語;且作為聯合國六種官方工作語言之一,成為國際人士學習漢语的主要參照。 中国大陸的「普通話」、臺灣的「國語」與東南亞地區的「標準華語」在語音與詞彙上存在一些差別。現代標準漢語在世界各地的口语中出現许多的腔調變體,如臺灣國語(臺式國語,受臺灣話音調影響)和新馬華語(受閩南語、粵語、馬來語及英语影響)等;而身為漢語起源地的中國内部更出现更多腔調變體,衍生出各种带有地方特色的「地方普通話」。.

查看 书面语和現代標準漢語

福佳歌曲系列

《福佳》是一組在互聯網上流傳的惡搞歌曲,首兩版改編自香港特別行政區成立十周年紀念主題曲《始終有你》,而第三版則改編自2008年北京奧運主題曲《We Are Ready》。演唱者刻意模仿原作的群星唱腔,歌詞諷刺香港主權移交10年以來具爭議的事件。第一版《福佳始終有你》於2007年5月27日上傳至影片分享平台YouTube後,三個月後收看人次逾81萬,第二版《煲呔搵工靠你》上載三週共有23萬人次瀏覽,引起部分香港傳媒關注。而第三版《福佳,We have money!》則於2008年2月11日在YouTube上載。.

查看 书面语和福佳歌曲系列

科学大纲

以下大綱是科學的主題概述: 科学(Science,Επιστήμη)是通過經驗實證的方法,對現象(原來指自然現象,現泛指包括社會現象等現象)進行歸因的学科。科学活动所得的知识是条件明确的(不能模棱两可或随意解读)、能经得起检验的,而且不能与任何适用范围内的已知事实产生矛盾。科学原仅指对自然现象之规律的探索与总结,但人文学科也被越来越多地冠以“科学”之名。 人们习惯根据研究对象的不同把科学划分为不同的类别,传统的自然科学主要有生物學、物理學、化學、地球科學和天文學。逻辑学和数学的地位比较特殊,它们是其它一切科学的论证基础和工具。 科学在认识自然的不同层面上设法解决各种具体的问题,强调预测结果的具体性和可证伪性,这有别于空泛的哲学。科学也不等同于寻求绝对无误的真理,而是在现有基础上,摸索式地不断接近真理。故科学的发展史就是一部人类对自然界的认识偏差的纠正史。因此“科学”本身要求对理论要保持一定的怀疑性,因此它绝不是“正确”的同义词。.

查看 书面语和科学大纲

筆談

谈,是指人們在面对面的情况下不使用口頭語言(對話、交談)而是通過互相書面書寫或鍵盤輸入文字(書面語言)的方式,來傳達彼此意思的溝通行為,相對於對話交談而言,其傳達訊息的速度及效率相對較慢,但精確度則較高。 筆談通常在如下場合進行:與聽覺障礙者不采用手語的交流時、無法進行對話時(如水中等)、不通曉對方的語言而對話者皆知曉共同的書面語(漢字、文言文、英語等)、不能發出聲音時,等等。特別是,在東亞(或漢字文化圈)地區,漢字、文言文則發揮了共同書面語的作用,當翻譯員不在的情況下,多可以進行筆談。現代,很多國家都教授英語,因此当与英語讀寫能力較強而聽說能力欠缺的人用英语交流时,可以用筆談進行意思的溝通。另外,為了防止交談被竊聽,人們有時也會采取筆談的手段。.

查看 书面语和筆談

篇章分析

言談分析(discourse analysis,簡稱 DA)是一套廣泛應用於語言學、社會學、認知心理學、口語傳播等學科的分析方式,講求在語境中分析口語、書面語言、手語、肢體語言等等不同的語言行為(Speech acts)及言外行為。 言談分析強調語言分析應跨越單句的藩籬,著重句與句之間成章成篇的關聯性與結構性;同時認為語言分析者應分析自然產生的真實語料,而應避免使用專為研究而造出來的例句,所以又被稱為語料庫語言學(Corpus linguistics)。.

查看 书面语和篇章分析

粵語白話文

粵語白話文,或簡稱粵文,是一種符合粵語語法、詞彙、句式,混用傳統漢字和粵語漢字行文的粵語書寫系統。 五四運動之後,北方漢語白話文運動取得成功,以符合官話口語詞彙、語法的現代漢語白話文逐漸取代了與口語脫離的文言文。與此同時,中國各地方語言都相繼出現了各自的口語書面化嘗試和努力。但在台灣和中國大陸,政府強制推廣基於官話制定的官方標準語(「國語」或「普通話」)及相應的現代漢語白話文,令各地方語言的口語書面化運動無疾而終。在英國殖民地香港和以粵語人群為主的海外華人社區,語言沒有受到限制。粵語在相對自由寬鬆的環境中發展,符合粵語口語詞彙、語法的粵語白話文也得以延續並在民間廣泛使用。 粵文使用傳統漢字和民間專門為書寫粵語而創制的粵語漢字書寫。經過長期的發展,粵語行文已經趨於成熟,粵語成文一般情況下沒有什麼問題。對於粵語使用者而言,粵文達意優於現代漢語白話文,因為後者與粵語詞彙、文法脫離,表達某些意境或精確紀錄粵語原話的時候會造成某些失真。粵文在廣東人、澳門人及香港人,特別是在香港為主的網絡論壇、即時通訊中相當流行。.

查看 书面语和粵語白話文

粵文維基百科

粵文維基百科是維基百科協作計劃的粵文版本,於2006年3月25日成立,由非營利組織──維基媒體基金會負責營運。截至2017年11月底,粵文維基百科有超過62,465篇文章,及超過144,736位註冊用戶,其中活躍用戶263名,管理員9名,事務員1名粤文维基百科站内统计。在文章數量方面,粵文版本目前於維基百科所有語言中,排名第75名;而在漢語族各維基百科中,排名第三,在中文及閩南語後面;在基礎條目質量方面,粵文版名列第67,在漢語族裡名列第二。.

查看 书面语和粵文維基百科

罗马化

羅馬化(Romanization或Romanisation),又稱拉丁化(Latinization,Latinisation),是語言學中將不是拉丁字母(又稱羅馬字母)形式的文字系统,轉換成拉丁字母的过程。主要是将被转换系统裡的非拉丁文字,按照转写系统的规则和转写表,忠实地将字符(也包括字符的附加符号及单音素双字符)对号入座地转写成转换系统裡的拉丁字符。被转换系统与转换系统的字符也可以逆向转写。 羅馬化的方案有很多,包括用以表達書面語的音譯、和用以表達口語的轉錄。後者可以再被分為兩類:音位轉錄,用以記錄音素或者一段說話裡的語義數量。和更嚴格的標音轉錄來記錄說話聲音。而每一個羅馬化方案均有一套獨立的規則,規定了每一個已羅馬化字元的發音。除了拼音文字之外,現今唯一採用語素文字系統的漢字也從近代起出現羅馬化方案,但並未完全取代漢字原有的功能。 類似羅馬化的文字轉寫型式還有「」(又稱「斯拉夫化」),即將一個語言音譯或轉錄成西里爾字母的過程。.

查看 书面语和罗马化

瑞士標準德語

瑞士標準德語(Schweizer Standarddeutsch),又稱瑞士高地德語(Schweizer Hochdeutsch,或Schweizerhochdeutsch),在瑞士本地稱為標準德語(Schriftdeutsch)或高地德語(Hochdeutsch),是瑞士四種官方語言之一,與法語、義大利語及羅曼什語並列。它是標準德語的變種之一,通行於瑞士的德語區居民之間,但是主要用於書面語,而不是口語。 瑞士標準德語不是源自於德語方言,而是源自標準德語。瑞士德語與瑞士標準德語之間也有一點不同。 Category:高地德語 Category:瑞士语言.

查看 书面语和瑞士標準德語

瑞典語

典語(svenska,)是北日耳曼语(也称为斯堪的那维亚语)的一种,主要使用地区为瑞典、芬兰(尤其是奥兰群岛),使用人数超过九百万人。它和斯堪的那维亚地区另外两种语言——丹麦语和挪威语——是相通语言。和其它北日耳曼语一样,瑞典语来源于古诺尔斯语。古诺尔斯语是维京时期斯堪的那维亚地区通用语言。 瑞典成人的识字率高达99%。标准瑞典语是瑞典官方语言,来源于19世纪瑞典中部的方言,并在20世纪初固定下来。标准瑞典语的口语和书面语是统一且标准化的。如今从一些古老的偏远地区的方言演化下来的其它语言变体依旧存在,部分方言和标准瑞典语在语法和词汇上有很大区别,已经不能称为相同语言。这些方言只在很偏僻的地区使用,并且使用的人数很少,而这些人社会流动性很低。虽然目前没有迹象这些语言将成为死语,有很多学者认真研究这些方言,并且当地政府也鼓励人们使用这些方言,但是自上个世纪以来,使用这些方言的人数还是逐渐减少。 瑞典语标准语序是主谓宾结构,有时为了强调某些词会更改语序。瑞典语的构词学和英语相近,词形变化相对较少;有两种词性,没有语法上的格(以前的研究认为有两种格,主格和属格);单数和复数之间有区别。形容词根据词性、数量和限定范畴的不同发生改变。名词的限定范畴通过不同后缀来表示,同时前面加以定冠词和不定冠词。韵律特征体现在重音和声调上。瑞典语有大量元音。瑞典语还以Sj音而著称,这是一种变化复杂的辅音音位。.

查看 书面语和瑞典語

瀕危語言

瀕危語言(endangered language)指的是使用人數越來越少的、行將滅絕的語言。.

查看 书面语和瀕危語言

白话文学

白话文学是相对于中国古代文言文书写的作品而言的,是用当时的北方方言为基础的一种书面语形式的文学。 白话文学最初是在唐朝时形成的,主要以当时民间的说唱文学为代表,称之为变文,后来叫做白话。但是这种形式的语体主要流行于民间,对于当时的书面语影响不大。 到了宋朝,发展出话本,到元朝又兴起了杂剧,语言的表现力越来越丰富,代表作品有《窦娥冤》、《西厢记》等。明清以后,四大名著的产生,正式奠定了白话文学的地位。 五四运动时期,白话文运动使白话文学和官话结合,并导致开始使用国语,也就是今天中国大陆的普通话,形成了现代汉语。 中国五四文学革命中提倡和创立的新文学。1917年1月,胡适于《新青年》发表《文学改良刍议》,首倡白话文学,主张以白话取代文言,作为正宗的文学语言。2月,陈独秀发表《文学革命论》,提出“三大主义”,进一步涉及文学内容的变革。1918年,胡适在《历史的文学观念论》、《建设的文学革命论》等文中进一步论证白话文学产生的必然性。鲁迅在《渡河与引路》中指出,“倘若思想照旧,便仍然换牌不换货”,强调思想革新在建设白话文学中的重要。五四文学革命最早出现的白话文学作品是《新青年》上发表的白话诗。接着散文和小品文的成功显示出白话文学的威力,证明“旧文学之自认为特长者,白话文学也并非做不到”(鲁迅《小品文的危机》)。经过倡导者们的理论阐述和创作实践,白话文学遂成为中国文学的主体。 Category:汉语 Category:中国文学.

查看 书面语和白话文学

韩越关系

韓越關係(,),是指大韓民國和越南歷代政權的關係。 朝鲜半岛与越南的关系可以追溯到公元12世纪初,当时一部分的越南皇族因国内的宫廷纷争而迁入高丽。 第二次世界大戰後,朝鮮半島和越南同樣分裂為兩個國家政權。大韩民国和同為反共的越南共和國(南越)關係密切。越南战争时,韩国应美国要求,派遣國軍加入南越阵营对抗北越,士兵大量死伤,许多越南无辜平民也被杀害,枯叶剂等后遗症持续至今。北越統一越南後,兩國關係十分惡劣。 1992年大韩民国与越南社會主義共和國建立邦交以来,多位韓國總統访问越南并对越战中的罪行谢罪。越南自革新开放以后亦学习韩国发展经济,现今韩国与越南间的经济文化交流频繁。 越南與韓國為中國的鄰國,自古為中國的藩屬,在語言文化等方面受到許多來自中國的影響,皆屬於漢字文化圈,以小中華自居。近代以來,兩國的遭遇與命運也十分近似,都曾淪為過列強的殖民地,也有過南北分裂、南北政權戰爭的歷史。 在語言文字方面,兩國在古代的很長時期都沒有本國的民族文字,皆是借用漢字表記。書面語為與口語完全不同的漢文,民族文字的喃字與諺文被發明後,在封建時代一直不得統治階級的重視,二戰以後,朝鮮半島與越南皆捨棄了使用千年的漢字,採用了諺文及國語字來表記本國語言,並把語言系統及正規化。1960年代,大韓民國參與越南戰爭後,兩國民眾開始關注對方的國家,這種相似的歷史與國情開始被更多的人了解和認識。.

查看 书面语和韩越关系

香港

香港(簡稱港,雅稱香江;Hong Kong,縮寫作 HK、HKG)是中華人民共和國兩個特別行政區之一,位於南海北岸、珠江口東側,北接廣東省深圳市,西面與鄰近的澳門特別行政區相距63公里,其餘兩面與南海鄰接。 全境由香港島、九龍和新界組成,其中香港島北為最發達地區;地理環境上則由九龍半島等大陸土地、以及263個島嶼構成「島嶼」以超過500平方米面积為標準,根據地政總署測繪處:,人口約741萬人(2017年底)。 1842年,大清國與英國簽訂《南京條約》,永久割讓香港島;後再簽訂《北京條約》和《展拓香港界址專條》,分別割讓九龍和租借新界,這些由英國統治的地區構成現今香港的治理範圍。二戰期間,香港曾被日本佔領約三年零八個月。1997年7月1日,香港移交中华人民共和國,並成立香港特別行政區,實行港人治港、高度自治,僅有國防、外交事务由中央政府直接管轄。 香港開埠前,未計九龍和新界,香港島已經是一個有數千人口的小島。英國人看中維多利亞港是一個水深港闊、四季不結冰,而且不在地震帶的天然良港。1842年,大清國在鴉片戰爭中戰敗後,分階段割讓和租借香港土地予英國,英國人開始統治及發展香港,使香港從一個荒蕪、地瘠山多且天然資源缺乏的小漁村,逐漸發展成一個轉口港,成為歐洲各國商船向中國進行鴉片及其他商品貿易的樞紐,而且不受清朝末年的亂局影響。同時,孫中山在香港先後成立興中會和同盟會,為後來推翻大清打下基礎。 太平洋戰爭期間,日本攻佔香港,佔領持續三年零八個月。1945年,日本投降,香港重光,英國恢復對香港行使主權。香港基於殖民地身份和地理環境下,又一次避免受到中國長期戰亂影響;太平天國、軍閥割據、國共內戰、阶级鬥争、大跃进运动和文化大革命期間,大量中國難民逃港。香港在1970年代经济起飞,逐步發展成亞太地區之國際大都會及國際金融中心,獲譽為亞洲四小龍和紐倫港之一。根據《中英聯合聲明》,中华人民共和国從1997年7月1日起在香港實行「一國兩制」的基本國策,《香港基本法》說明香港不實行社會主義,保持原有資本主義制度和生活方式五十年不變。除國防和外交由中國中央政府管理,香港實行高度自治,香港享有行政管理權、立法權、獨立的司法權、終審權以及參與國際事務的權利。然而,近年香港人對特區政府及中國政府的信任度每況愈下,其高壓權威亦令「港人治港、高度自治」及「一國兩制」遭到部份人士質疑。 香港是全球具有重要地位、以工商業為主的現代化國際金融、服務業及航運中心,連續24年蟬聯全球最自由經濟體,並以優良治安、廉潔社會、簡單稅制和健全的普通法制度而聞名於世,香港廉政公署,2016年12月1日,香港政府新聞網,2017年2月16日,因此有「東方之珠」的美譽。「亞洲國際都會」則為官方定位的香港品牌。香港同時為全球其中一個最安全、經濟最發達、生活水平最高、競爭力最高、最適宜居住Gulliver.

查看 书面语和香港

訓讀

訓讀(訓読み),是日文所用漢字的一種發音方式,是使用該等漢字之日本固有同義語彙的讀音。所以訓讀只借用漢字的形和義,不採用漢語的音。相對的,若使用該等漢字當初傳入日本時的漢語發音,則稱為音讀。 同樣有使用漢字的-zh-hant:韓國;zh-hans:朝鲜-、越南,還有台灣閩南語及少数民族(如壮、瑶)語言也有類似訓讀的漢字發音方式。在--,將這種漢字發音方式稱為「釋讀」。.

查看 书面语和訓讀

詞 (語言)

在語言學中,詞(英語:word),又稱為單詞,是能獨立運用並含有語義內容或語用內容(即具有表面含義或實際含義)的最小單位。詞的集合稱為詞彙,例如:所有中文詞統稱為「中文詞彙」等。詞典是為詞語提供音韻、詞義解釋、例句、用法等等的工具書,有的詞典只修錄特殊領域的詞彙。 從語法單位來說,詞比語素大(語素含有語意,但不一定能獨立運用),而又比詞組小(又稱短語,由詞構成)。一個詞可能只會有一個語素,(例如英語的 oh!、rock、、red、quick、run、expect 等),但也有可能有很多個(例如 rocks、redness、quickly、running、unexpected)。而語素可能不能獨立存在(例如 -s,-ness,-ly,-ing,un-,-ed)。一個複雜的詞通常會包括一個詞根和一或多個詞綴(rock-s,red-ness,quick-ly,run-ning,un-expect-ed),但合成詞可能會有多於一個詞根(black-board(黑板),rat-race(激烈的競爭))。構詞學是研究詞的內部結構和形成方式等的語言學分支。 詞可以拼湊起來組成更大的語言單位,例如:詞組(a red rock),子句(I threw a rock)和句子(He threw a red rock too but he missed.)。 「詞」這個術語可以指口語的詞或書面語的詞。口語的詞是由音位所組成的,是語言中能夠區別意義的最小聲音單位。書面語的詞則是由字位所組成的,印歐語系裡的每個字母或中文的每個漢字都是一個字位。.

查看 书面语和詞 (語言)

語言

语言,广义而言,是用於沟通的一套方式,有其符号与处理规则,一般称为文法。符号通常称为文字,会以视觉、声音或者触觉方式来进行传递。 語言用來傳遞已知或未知事物的含義。 “語言”一詞可以更廣義的理解為已知或未知世界的基礎構成系統。 嚴格來說,語言是指人類溝通所使用的語言——自然語言。在一個先進的社會中一般人都必須透過學習才能獲得語言能力。語言的目的是交流觀念、意見、思想等。 語言學就是從人類研究語言分類與規則而發展出來的。研究語言的專家被稱呼為語言學家。 當人發現了某些動物如海豚能夠以某種方式溝通,​​就誕生了動物語言的概念。 20世紀由於電腦誕生,人需要給電腦指令。這種對機器的「單向溝通」就成電腦語言。.

查看 书面语和語言

词形

词形(英文word form)泛指词语的书写形式,是书面语言的主要元素之一。词形的具体含义在不同语言中有很大的区别。例如:在英语中,词形变化指同一单词在不同语境下,由于人称、时态和语态差异而使用不同的形式;这是出于表达意义的需要而使用词形变化。在中文裡,由于没有人称、时态和语态等因素,词形概念主要用于区分一组异形词中写法不同的词语,这些词语一般在意义上是完全一致的;这是词语的使用规范不完善而造成的词形变化。 另外,在汉语特别是古代汉语中,单个汉字即可构成一个词语,因此部分“异体字”和“通假字”现象也可以归结为词形范畴。.

查看 书面语和词形

语体

语体是使用类似修辞方式和语言材料的选泽。可以分为:.

查看 书面语和语体

语言学

语言学(linguistics)是一门关于人类语言的科学研究。语言学包含了几种分支领域。在语言结构(语法)研究与意义(语义与语用)研究之间存在一个重要的主题划分。语法中包含了词法(单词的形成与组成),句法(决定单词如何组成短语或句子的规则)以及语音(声音系统与抽象声音单元的研究)。语音学是语言学的一个相关分支,它涉及到语音(phone)与非语音声音的实际属性,以及它们是如何发出与被接收到的。 與学习語言不同,语言学是研究所有人类语文發展有關的一門學術科目(通常只有根据语言,非文字)。传统上,语言学是文化人类学的分支学科,但是现在语言学越来越独立了。语言学研究句法和词语等语言的描述,也研究语言的发展史。 语言学其他的附属科目包括以下:.

查看 书面语和语言学

语文

语文,包括语和文,即口头语和书面语。中国大陆学校的漢民族語文科目通常被称为语文。日常生活中,語跟文兩字並無嚴格指口頭語及書面語而混用之,如英語說明書,中文報導等。.

查看 书面语和语文

谚语

谚语是流传于人间而言简意赅的语句。反映了人民生活的实践经验,一般都是口语形式留傳下來的通俗易懂短句。 和谚语相似但又不同的有成语、歇后语等。.

查看 书面语和谚语

鱼丸

丸是水鄉人家常見的小吃食品,用魚肉加澱粉製成的,多數為球形,但亦有其他形狀,如正立方體等。鱼丸在書面語又可寫作「鱼肉--丸子」,在廣東和香港澳门稱之為魚--蛋。.

查看 书面语和鱼丸

贛語

贛語是江右民系使用的主要语言,亦稱贛話,为漢藏語系漢語語族的一門聲調語言,主要通行於江西中北部、湖南東部、湖北東南部、安徽西南部和福建的西北部等地區,是該些地區事實上的公用語。使用贛語的人口大約在4800萬,約佔中國人口的4%左右。 贛語是汉语的一支。若視漢語為一種語言,則贛語是它的一级方言,下分數支二級方言。若視漢語為“漢語族”,視贛語為獨立語言的話,則吳贛語下有數支贛語的方言。無論如何劃分,贛語的地位都跟官話、粤语、吳语、闽语、晉语、湘语、客语等相同,要麼同為獨立語言,要麼同為漢語下的一級方言。 贛語可分為九片方言,以南昌話為代表。贛語內部的各方言具有较多共同特点。 贛語也是一種聲調語言,這點跟漢語下的一眾語言相同。.

查看 书面语和贛語

越南语

越南語()又稱越語()、京語()及國語(),除此之外,還有一個現代少用的前法國殖民地名稱安南語()。 越南語是越南的國家語言,有85至90%的越南人將之作為母語,另外居住在海外的3百萬越僑、住在中國廣西的京族亦使用越南語。歷史上,越南語曾經使用漢字與喃字表記(即漢喃文),現代則使用以拉丁字母為基礎,添加若干個新字母及聲調符號的國語字()書寫。.

查看 书面语和越南语

迪维西语

迪维西语(ދިވެހި, or ދިވެހިބަސް),属于印欧语系印度-伊朗语族的印度-雅利安语支,主要使用地区在马尔代夫,也是马尔代夫指定的官方语言,且有大约35万的使用者。同时,位于印度拉克沙群岛中央直辖区最南端的米尼科伊岛也有1万左右的母语使用者,但主要是迪维西语的一种方言“Mahl”。迪维西语的拉丁化名称“Divehi”是在英语中出现的,此单词根据迪维西语的“马累拉丁(Malé Latin)”方案的读音转写出来,这个词现已被确立为迪维西语名称的官方拼写方法,也是马尔代夫的常用拼法。而迪维西语的书面语则由“它拿字母(Thaana)”书写。 迪维西语有数种主要的方言:马累方言(Malé)、Huvadhu方言、Mulaku方言、Addu方言、 Haddhunmathee方言和Maliku方言。而迪维西语的标准语是马累方言,也就是将首都马累的语言作为标准语文。而Maliku方言主要使用区域在印度的米尼科伊岛,官方名称为“Mahl”。因此,许多人在提及印度米尼科伊岛的迪维西语时,都采用了上述的单词来指代该方言。 迪维西语脱胎于Maharashtri Prakrit语(中古印度的一种语言),其形态和语音也与马拉地语(印度语言)、孔卡尼语(印度语言)、僧伽罗语(斯里兰卡语言)较为相似,但互相并不能实现交流。在演化与发展的过程中,有许多语言都曾对迪维西语产生过或多或少的影响,而最主要的影响是来自阿拉伯语,其次来自法语、波斯语、葡萄牙语、印度斯坦语和英语。但影响往往是双向的,如英语单词“atoll”(中文:环礁),以及“dhoni”(中文:礁际帆船)就是取自迪维西语词汇atolu和dōni。.

查看 书面语和迪维西语

近古藏語

近古藏語(Middle Tibetan),又稱古典藏語(Classical Tibetan),語言學上對藏語的分類方法之一,它目前是一種書面語,為藏文寫作的根據。816年赤德松贊統治時期,發展出藏文,在書寫文字出現之後,中古藏語被重新標準化,形成現在所知的近古藏語。近古藏語受到印度語言,特別是梵文的影響。發音與正寫法與中古藏語接近,但在文法部份則依不同區域出身的寫作者,產生了各種不同變化形態。 中古藏語時期結束後,近古藏語在10世紀與12世紀間形成,成為現代標準藏語的前身。藏文與近古藏文同時發展,有很高的保守性,藏文仍然以近古藏語為根據。在現代,已經少人使用近古藏語,但是近古藏語成為一種書面語後,仍然保留至今。.

查看 书面语和近古藏語

近代英语

近代英语(Early Modern English,可缩写为 EModE),又譯近世英語,指从英国都铎时期到王政复辟时期的英语,也就是从十五世纪末的古英语到十七世纪中晚期的现代英语之间的英语语言。 1603年詹姆士一世登上英国王位,这前后渐渐产生的英语标准开始对中古苏格兰语产生影响,包括其口语和书面语。 现代英语读者大都能读懂用晚期近代英语写成的文字(例如《钦定版圣经》的初版,以及莎士比亚的作品等),但比这更早的作品就比较难以读懂了(如《亚瑟之死》)。十七世纪初的近代英语给现代英语的语法、拼写习惯打下了基础。.

查看 书面语和近代英语

阿茲海默症

阿茲海默症(Morbus Alzheimer,Alzheimer-Krankheit,縮寫:AK,Alzheimer's disease,縮寫:AD)或稱腦退化症。舊稱為Senile Dementia of the Alzheimer Type,縮寫:SDAT 、奥茨海默症、老人失智症;俗稱早老性痴呆、老人痴呆(但醫界不建議使用此名稱),是一種發病進程緩慢、隨著時間不斷惡化的持續性神經功能障礙,此症佔了失智症中六到七成的成因。最常見的早期症狀,是難以記住最近發生的事情,早期症狀還應該增加行為或性格的改變,「輕微行為能力受損」(Mild Behavioral Impairment, MBI),對平日最喜歡的活動失去興趣、對人物冷感、對日常作息焦慮、無法控制衝動、多侵略性、挑戰社會規範、對食物失去興趣、事事疑心,突然經常動怒爆粗話。隨著疾病的發展,症狀可能會包含:譫妄、易怒、具攻擊性、無法正常言語、容易迷路、、喪失生存動力、喪失長期記憶、難以自理和行為異常等。當患者的狀況變差時,往往會因此脫離家庭和社會關係,並逐漸喪失身體機能,最終導致死亡。雖然疾病的進程因人而異,很難預測患者的預後,但一般而言,確定診斷後的平均餘命是三到九年,確診之後存活超過十四年的病患少於3%。 阿茲海默症的真正成因至今仍然不明。目前將阿茲海默症視為一種神經退化的疾病,並認為有將近七成的危險因子與遺傳相關;其他的相關危險因子有:頭部外傷、憂鬱症或高血壓的病史。疾病的進程與大腦中和Tau蛋白相關。要確切地診斷阿茲海默症,需要根據病人病史、行為評估、的結果、腦部影像檢查和血液採檢,亦可能接著做神經影像檢查輔助診斷,以排除其他類似的認知障礙。初期症狀常被誤認為是正常的老化狀況,或是壓力的一種表現,因而常耗時三到六年才確診。在無法排除其他可治癒原因時,有極少情況下,腦部切片可能對確診有幫助。、運動、避免肥胖等,都有助於減少罹患阿茲海默症的風險。目前並沒有特定藥物或營養補充品,有實證證明對疾病治療有效。 目前並沒有可以阻止或逆轉病程的治療,只有少數可能可以暫時緩解或改善症狀的方法。截至2012年為止,已有超過1000個臨床試驗研究如何治療阿茲海默症,然而這些研究是否能找到有效的治療方法仍是未知數。疾病會使患者會越來越需要,這對照護者是一大負擔;這樣的照護壓力涵括了社會層面、精神層面、生理層面和經濟因素。不同的運動計畫,無論時間長度與每週運動頻率,都能改善病人的居家生活表現功能,也對於改善預後有相當助益。由失智症狀引起(造成)的行為異常和思覺失調,常以抗精神病藥治療,惟其效益不高且可能增加死亡率,因此並不特別建議使用。 阿茲海默症最早於1906年,由德國精神病學家和病理學家愛羅斯·阿茲海默首次發現,因此而得名;主要分為家族性阿茲海默症與阿茲海默老年痴呆症兩種,其中又以後者較常見。阿茲海默症好發於65歲以上的老年人(約有6%發生率),但有4%~5%的患者會在65歲之前就發病,屬於。在2010年,全球有將近2100萬到3500萬名阿茲海默症患者;而歸因於阿茲海默症相關的死亡案例,大約有48.6萬例。在已開發國家中,阿茲海默症是相當耗費社會財政補助的疾病之一。.

查看 书面语和阿茲海默症

藏語 (消歧義)

藏語是一種源自於汉藏语系藏缅语族藏语支的語言,主要流行於西藏及北印度地區。它可以指:.

查看 书面语和藏語 (消歧義)

闽南民系

閩南民系,簡稱閩南人,客家稱河老(Hô-ló),又稱福佬(Hok-ló)、學佬(Ha̍k-láu),是漢族七大民系中閩民系的分支之一。閩南裔人主要分佈於臺灣、福建、廣東、浙江、海南以及東南亞等華裔聚居地,若加上世界華僑總和則人口超過1億。狹義的閩南人指的是中國福建閩南地區使用泉漳片者,約為今日的福建南部沿海、廣東與香港、澳門、臺灣、東南亞與歐美以及世界各地的閩南移民;廣義的閩南人則包括了潮汕人、海陸豐話、浙南閩語、龙岩话、大田话、雷州话、海南話、中山閩語的使用者。在中國大陆福建省、臺灣各縣市(除了南桃園地區、新竹縣、苗栗縣)、东南亚国家例如馬來西亞、新加坡、印尼、菲律宾等地,閩南裔人口大多是當地優勢族群。 今日在臺灣的泉漳後裔若以國語自稱,慣用詞多為「臺灣人」、「本省人」、「閩南人」,若以母語臺灣話自稱則有臺灣人、河洛人、本省人等稱法。臺灣史教科書使用閩南人一詞。桃園市政府使用河洛人一詞,並舉辦桃園河洛文化節。而東南亞各國閩南裔則常以「福建人」做自稱。因臺灣人並非由單一族群及使用單一語言所組成,在需國語情境細分所屬族群時,亦會依來臺祖使用臺灣河洛人一詞。.

查看 书面语和闽南民系

臺灣

臺灣,舊稱福爾摩沙,是位於亞洲東部、太平洋西北側的島嶼,地處琉球群島與菲律賓群島之間,西隔臺灣海峽與中国大陆相望,周圍從3點鐘方向以順時鐘排序分別為太平洋(菲律賓海)、巴士海峽、南海、臺灣海峽、東海所環繞,為東亞島弧中一島。面積約3.6萬平方公里,為世界第38大島嶼,其中七成為山地與丘陵,平原則主要集中於西部沿海,地形海拔變化大。因北回歸線貫穿,氣候介於熱帶與亞熱帶地帶之間,北回歸線以北為副熱帶季風氣候、以南為熱帶季風氣候,自然景觀與生態系資源相當豐富而多元。全島現今人口約2,331萬人,超過七成集中於西部的五大都會區,其中以行政中心臺北為核心的臺北都會區最大,總人口達700萬。族群構成以漢族、原住民族為兩大民族:原住民族由多個屬於南島民族的部族組成,漢族則依民系及移民年代的不同而分為河洛(閩南)、客家與外省族群,其中河洛為臺灣最大族群。 臺灣自古為原住民族世居之地,台湾原住民在17世紀中葉來自中國大陸的漢人移民潮開始前居於主體民族地位;但隨著漢族不斷移入、持續向內陸開墾、以及與平埔族原住民通婚,漢族遂取代原住民族成為臺灣的最大民族。自有信史記錄以來,歷史上曾經歷大肚王國、荷西時期、明鄭時期、滿清時期、日本時期等多次政權遞嬗,最近一次為1945年10月後由中華民國統治。1949年兩岸分治後,中華民國的有效統治範圍限縮至臺澎金馬與部分南海島礁,臺灣自此實質上成為中華民國的主要領土,並延續至今。 歷經1860年臺灣開港以來至日治時期所打下的現代化基礎、以及中華民國政府遷臺後運用美援所進行的一系列的經濟建設,臺灣自1960年代起在經濟與社會發展上突飛猛進,締造舉世聞名的「臺灣奇蹟」,名列亞洲四小龍之一;之後在1990年代躋身已開發國家之列,目前無論人均所得或人類發展指數均具世界先進國家水準。臺灣擁有蓬勃的製造業及尖端科技,在半導體、資訊科技、通訊、電子精密製造等領域執牛耳。貿易方面主要透過高科技產業賺取外匯,經濟發展上以高科技產業與服務業為中心,亦朝向文化產業及觀光業發展。 隨著解嚴以來政治上的自由化與民主化,以泛藍與泛綠為首的政黨政治、統一與獨立議題、以及公民社會的形成,臺灣逐漸捨棄過往戒嚴時代形塑的中國史觀,發展出臺灣主體性與多元文化主義,使得臺灣文化呈現多元並立、兼容並蓄的面貌。.

查看 书面语和臺灣

臺灣漢文

臺灣漢文,即臺灣文言文,是臺灣從鄭氏王朝至戰後初期所通用的一種書面語文書,而用於閱讀漢文的語言則主要為閩南語及客家語,讀音為文讀音。臺灣漢文的發展大致可以分為鄭氏王朝、清治時期和日治時期三個階段。在漢文教育方面,多以《千字文》、《三字經》、《百家姓》和《千金譜》等作為蒙學教材,待基礎穩固後再進一步學習《論語》、《孝經》和《詩經》等四書五經。而作品類別則涵括詩歌、散文、賦、小說、詞和詩話等。中華民國政府接收臺灣以後,實施國語政策,打壓本土母語,致使臺灣漢文的世代傳承出現斷層並且流失消亡,且迄今台灣的中小學國文科(國語科)的文言文教育亦以華語為教學語言,現代臺灣人無論族裔多以華語唸讀此類漢文居多。.

查看 书面语和臺灣漢文

英國政府

英國政府,當前官方名稱為「女王陛下政府」(Her Majesty's Government),香港民間俗稱「英廷」,是大不列顛及北愛爾蘭聯合王國的中央政府,由負責國家事務的各個大臣(又稱「前座」)組成。 首相領導政府,並揀選其餘政府成員。內閣是最高層的決策委員會,由首相和最上級的大臣組成。 在英國憲法下,行政權屬於君主,只有首相及內閣可以行使或建議行使。內閣成員以樞密院成員身份向君主提出建議,也可以政府部門首長身份直接行使行政權。 政府部長通常全為國會議員,並向國會問責。政府須依賴國會作出立法,因此政府實際上必須每五年舉行選舉。然後君主任命國會中第一大黨或多數黨的黨魁成為首相。 現任首相為保守黨黨魁特雷莎·梅,由伊丽莎白二世女王在2016年7月13日任命。.

查看 书面语和英國政府

雜差

差原來是香港警察隊刑事偵緝處警探隊偵探人員(現稱偵緝人員)的俗稱,現在指向刑事及保安處刑事部等部份警務人員,同時包括部份毋須穿著軍裝的崗位人員,例如隸屬於各警區的雜項調查隊及反黑組等。古時,偵探人員由於不需要穿著軍裝,以便衣在暗中偵查案件,故此官方稱之曰為暗差,俗稱雜差。.

查看 书面语和雜差

陳巧文

陳巧文(Christina Chan Hau-man,),生於英屬香港,香港大學哲學系學士及哲學碩士研究生。在2008年夏季奧林匹克運動會香港區火炬接力期間,她高舉並展示雪山獅子旗,聲稱高舉有象征西藏獨立運動的雪山獅子旗並不是支持西藏獨立,而是支持由西藏人民決定西藏前途,此举被媒體追訪引起社會關注,其後她一直活躍於社會運動。2010年1月参与游行示威时,曾因袭警被拘捕及被指控,但被東區裁判法院裁定罪名不成立。2010年5月開始淡出社會運動。至2018年為止再也沒有關於陳的消息,有指她人在澳洲。.

查看 书面语和陳巧文

O RLY?

O RLY? 是英語 Oh, really? 的擬音簡稱,即是中文書面語的「噢,真的?」,是歐美國家網絡上的網絡現象,常用於疑問或者諷刺他人言論。它的整個形像其實是一幅改圖:一隻雪鴞表現著「驚訝」的樣子,圖的下方有著白色英文全大寫字眼「O RLY?」。這幅圖其實取材自發音相近的著名電腦書出版商歐萊禮()的出版,因為它的動物系列出版經常都有一隻動物在封面。 這句字後來還有引申的回應:.

查看 书面语和O RLY?

Voseo

Voseo()指的是在拉丁美洲的某些西班牙語方言中,第二人稱單數代詞使用“vos”以及相應的動詞變位形式的現象。在某些方言中,vos完全代替了TV 區分中的另一方tú;而在其他一些方言中,vos則可與tú並列使用。相對於voseo,第二人稱單數代詞使用“tú”的現象成為tuteo。 口語方面,拉布拉他河方言(分佈於阿根廷、烏拉圭與玻利維亞東部)和巴拉圭方言中,voseo都是當地的標準口語。在中美洲方言(分佈於薩爾瓦多、瓜地馬拉、宏都拉斯、尼加拉瓜、哥斯大黎加以及墨西哥恰帕斯州南部)中,vos也被廣泛使用。但在除尼加拉瓜和哥斯大黎加兩國以外的國家,電視廣播等媒體中還是更常用tú。而在尼加拉瓜與哥斯大黎加,人們幾乎從不使用tú。 書面語方面,voseo被阿根廷、巴拉圭與烏拉圭3國規定為標準西班牙語語法,並廣泛使用於這3個國家的出版物和電視字幕之中。而在其他西班牙語國家,voseo並沒有得到官方的認可。但是在中美洲,最近有越來越多的權威媒體也開始大量使用voseo,而在街頭看板和廣告宣傳中,voseo更是隨處可見。 在其他一些西班牙語國家,voseo僅在某些地區中頻繁使用:例如委內瑞拉的蘇利亞州及其週邊地區、巴拿馬的阿蘇埃羅半島、哥倫比亞的多個省、厄瓜多的埃斯梅拉達斯往東直到安地斯山脈的北部地區。在秘魯的安地斯山區和卡哈馬卡附近,voseo仍被使用,但年輕人則更多地使用tuteo。居住在以色列、土耳其、巴爾幹半島、摩洛哥、拉丁美洲以及美國等國家和地區的塞法迪猶太人(講拉迪諾語)只使用vos,甚至用它來代替usted。在美國使用voseo的人群中,薩爾瓦多裔人數最多,其次為宏都拉斯裔。 在智利等國的方言中,有一種常見的情況是第二人稱單數代詞使用tú,但其後所接的動詞卻是採用相應於vos的變位形式,稱作“動詞voseo”。另外,代詞vos偶爾也會使用,但書面語則只使用tuteo。 在西班牙語美洲以及美國,無論是在voseo地區還是tuteo地區,第二人稱複數代詞的尊敬形式和非尊敬形式都是ustedes,而不使用西班牙本土的西班牙語中最常用的非尊敬形式vosotros/vosotras。.

查看 书面语和Voseo

李輝 (教育學者)

李輝(Li Hui,),生於中國北京《試析幼兒一日活動中的時間浪費現象》,《幼兒教育》期刊(出版地:杭州),1991年12期。,幼兒教育學者,香港大學教育學院副教授,主攻領域是學前教育與漢語識字, HKU Faculty Academics.

查看 书面语和李輝 (教育學者)

标准英音

标准英音(Received Pronunciation,缩写为RP),是英國的標準英語口音。在《簡明牛津英語辭典》裡被定义为“在英格兰南部说的标准英语口音”,然而一些人认为在整个英格兰和威尔士都有把它当作母语的人。Peter Trudgill在1974年的研究顯示,在全英國,約有3%的人使用公認發音,但這一粗略的計算被語音學家J.

查看 书面语和标准英音

標準德語

标准德语(Hochdeutsch或Standarddeutsch)是德語的標準語,作為書面語使用,并作为不同方言区的交流语使用。 德语是一種多中心语言(有多种标准语的语言)。根據不同國家,標準德語有三個不同主要分支,包括:德國標準德語,瑞士標準德語以及奧地利標準德語。 標準德語並不是作為特定地區的傳統方言而產生的。它是作為一種書面語而產生,有著數百年的發展史,期間作家們試圖利用它來寫作,以使盡可能多的地區能夠看明白。直到1800年間,標準德語幾乎還僅僅是書面語,對當時德國北部說低地德語(与標準德語差距甚大)的人來説,學習標準德語幾乎像是學外語。之后北部发音(对标准德语)被作为标准发音并向南方扩散,以至于有些地区(如汉诺威周边地区)的本地方言已全部灭绝了。 為了保持書面語的一致,德语正写法协会負責發布一致性的德語正寫法。.

查看 书面语和標準德語

汉字

漢字,在中國亦称中文字、国字、唐字、方塊字,是漢字文化圈廣泛使用的一種文字,是世界上独有的一种指示会意文字--体系,也是世界上唯一仍被廣泛使用並高度發展的語素文字Defrancis (1990); 蔣為文 (2005), (2007)",為中國上古時代的汉族先民所發明創製,其字體也歷經過長久改進及演變。目前确切歷史,可追溯至約公元前1300年商朝的甲骨文、籀文、金文,再到春秋戰國與秦朝的籀文、小篆,發展至漢朝隸變,產生隶书、草书以及楷书(以及衍生的行书),至唐代楷化為今日所用的手寫字體標準——正楷,也是今日普遍使用的現代漢字。漢字在古文中只稱「字」,為與少數民族文字區別而稱「漢字」,指漢人使用的文字,後者稱法在近代才開始通用,為日文借詞。 作為華語的書寫文字,汉字是迄今为止连续使用时间最长的主要文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今的,相较而言,古埃及、古巴比伦、古印度文字都早已消亡,所以有學者認為漢字是維繫中國南北長期處於統一狀態的關鍵元素之一,亦有學者將漢字列為中國第五大發明。中國歷代皆以漢字為主要官方文字,現時在中華民國與中華人民共和國均為實務上的官方文字。漢字在古代已發展至高度完備的水準,不單中國使用,在很長時期內還充當東亞地區唯一的國際通用文字,在20世紀前都是朝鮮半島、越南、琉球和日本等國家的書面規範文字。除了漢語之外,古代東亞諸國都有一定程度地自行創製漢字。 現代漢語漢字大致分成中文字與簡體字兩個體系,前者主要用於香港、澳門以及臺灣,而後者由中国大陆制定使用,并为新加坡、馬來西亞、印度尼西亚等國家采用。非漢語体系中,日本对部分汉字进行了简化、称为新字体,韓國也製定了官方的朝鮮漢字使用規範;而歷史上曾使用過漢字的越南、北韓、蒙古等國,漢字現今已不再具有官方規範地位。 華语及簡化汉字是聯合國的六個工作語言之一。.

查看 书面语和汉字

汉语

漢語,又稱中文、華文、唐話、中國話等,是漢藏語系漢語族下之一種語文,為世界使用人数最多的语言,目前世界有六分之一人口做為母語。漢語有多種分支语言,當中現代標準漢語為現行的漢語通用語,為中华人民共和国的国家通用语言(又稱為普通話)、以及中華民國的国语。此外,漢語還是聯合國官方語言之一傳統華人社會習慣稱之為「漢語」,本文一律以漢族慣稱「漢語」來表示,國際間常稱中文。其他稱呼僅限特定人群使用,請另見相關條目。,并被上海合作组织等国际组织采用为官方语言。 汉字是汉语的文字書寫系统,又称汉文、中文、华文、唐文,在中华民国又称为国文,是一种意音文字,表意的同時也具一定的表音功能。漢語属分析语,有声调。漢語包含書面語及口語兩部分,古代書面汉语称为文言文,现代书面汉语一般指使用現代標準漢語語法、詞彙的中文通行文体(又称白话文)。 对于汉语的分支语言,学界主要有两种观点,一种观点将汉语定义为语言,并将官话、贛語、闽语、粤语、客家语、吴语、湘语七大语言定义为一级方言;另一种观点则将汉语视为语族,其下無法互相溝通的視為語言,如國際標準化組織就將漢語族分為13種語言:闽东语、晋语、官话、莆仙语、徽语、闽中语、赣语、客家语、湘语、闽北语、闽南语、吴语、粤语。.

查看 书面语和汉语

汉语人称代词

漢語人稱代詞是指在漢語中指代人物的特有詞彙,文言文和現代白話文均有其人稱指代的專有詞彙;其中一些詞彙影響到日語口語、甚至只在日語中比較常用,但日語與漢語為不同語系,日文使用的原因是借用大量漢字、古漢詞。.

查看 书面语和汉语人称代词

汉语国家和地区列表

世界上大約有五分之一人口以漢語為母語,其中中国大陆的漢語母語人口最龐大。海外華人亦使用漢語。不過不同漢語系之間不一定能互通,不同漢語系的人之間一般人會使用現代標準漢語(即普通話/國語/华语)來通話。 相對漢語言,汉语书面语较为统一,但各方言之間的口語與詞彙有一定差異。有认为汉语在口语上更像是建立在共同书写文字上的一个语族而不是单一语言。 隨著大中華地區的世界影響力增加,在一些國家逐漸興起學習漢語的風潮。而在部份國家為了吸引大中華地區的觀光客,會在主要車站、機場等公共場所及觀光地區增加中文的標示及說明,部份服務業亦會安排通曉漢語的服務人員。.

查看 书面语和汉语国家和地区列表

汉语方言

在汉语/汉语族中,各地方存在著口語性差距極大的語言變體,稱為漢語變體(varieties of Chinese)。中国出于政治因素,把這些變體都統稱為所谓的漢語方言。 汉语的差异化程度随地域而别。在官话区内,往往相距数百公里的居民也能勉强溝通;而在华南地区,有着“十里不同音”的说法,有些地方的差異程度就連同城居民也无法溝通的程度。不过在書寫上除了部分用詞之外,汉语的书面语却十分统一:在古代有产生于汉语分化前的文言文,现代則有以官话为基础产生并制定的白话文。 「漢語方言」被认为是一個極具漢民族特色的稱呼,因為雖稱為“方言”,但其實方言內部的語言差異甚至比歐洲諸語之間的差異更大,甚至方言內部的次方言之間的差異也比一些歐洲語言间的差异要大(如閩語內部的差異)。因此一部分西方學者比照歐洲語言的劃分,認為漢語內部的方言應該集體升格為語言,即汉语族下的诸语言。 汉语方言的划分主要是以“对古代汉语的继承关系”来划分的。若以听感为准,比如闽语内部及吴语内部的各個次方言之間都无法完全通话,但由于有共通的語法邏輯、特定常用詞彙等同源因素,因此皆被视为闽语或吴语。若依「方言」的字面意義「地方的語言」依地域划分,則福建省(閩)内居民并非都使用闽语,亦有客、吴两语的使用者;同时,闽语不只通行於福建,也通行於海南、臺灣、浙江南部,並隨著移民擴展到新加坡與马来西亚。 另外,由於与漢語語系的嚴格對應,有些漢學家(如美國漢學家白保羅)甚至將白語(中國白族的民族語言)也視為漢語的一種方言。由於學術界一般肯定白語与漢語的分裂是在公元前2世紀左右,更因為白族不是漢族,不適用於如此“具有鮮明漢民族特色”的語謂體系,因此這種將白語納入漢語方言的說法无法獲普遍认同。.

查看 书面语和汉语方言

法国

法兰西共和国(République française ),簡稱法国(France ),是本土位於西歐並具有海外大區及領地的主權國家,自法蘭西第五共和國建立以來实行单一制與半总统制,首都為歐盟最大跟歐洲最大的文化與金融中心巴黎。該國本土由地中海一直延伸至英倫海峽及北海,並由萊茵河一直延伸至大西洋,整體呈六角狀。海外领土包括南美洲的法属圭亚那及分布于大西洋、太平洋和印度洋的诸岛屿。全国共分为18个大区,其中5个位于海外。法国與西班牙及摩洛哥為同時擁有地中海及大西洋海岸線的三個國家。法國的国土面积全球第四十一位,但卻為歐盟及西歐國土面積最遼闊的國家,歐洲面積第三大國家。 今日之法国本土于铁器时代由高卢人(凯尔特人的一支)征服,前51年又由罗马帝国吞并。486年法兰克人(日耳曼人的一支)又征服此地,其于该地域建立的早期国家最终发展成为法兰西王国。法国至中世纪末期起成为欧洲大国,國力於19-20世紀時達致巔峰,建立了世界第二大殖民帝國,亦為20世紀人口最稠密的國家,現今則是众多前殖民地的首選移民国。在漫長的歷史中,法國培養了不少對人類發展影響深遠的著名哲學家、文學家與科學家,亦為文化大国,具有第四多的世界遺產。 法國在全球範圍內政治、外交、軍事與經濟上為舉足輕重的大國之一。法國自1958年建立第五共和国後經濟有了很大的發展,政局保持穩定,國家體制實行半總統制,國家經由普選產生的總統、由其委任的總理與相關內閣共同執政。1958年10月4日,由公投通過的國家憲法則保障了國民的民主權及宗教自由。法國的建國理念主要建基於在18世紀法國大革命中所制定的《人權和公民權宣言》,此乃人類史上較早的人權文檔,並對推動歐洲以至於全球的民主與自由產生莫大的影響;其藍白紅三色的國旗則有「革命」的含義。法國不僅為聯合國常任理事國,亦是歐盟始創國。該國國防預算金額為全球第5至6位,並擁有世界第三大核武貯備量。法國為发达国家,其GDP為全球第六大經濟體系,具備世界第十大購買力,並擁有全球第二大專屬經濟區;若以家庭總財富作計算,該國是歐洲最富有的國家,位列全球第四。法國國民享有高生活質素,在教育、預期壽命、民主自由、人類發展等各方面均有出色的表現,特別是醫療研發與應用水平長期盤據世界首位。其國內許多軍備外銷至世界各地。目前,法国是。.

查看 书面语和法国

港式中文

港式中文,又稱香港中文,在香港發展出的漢語書面語,是粵語白話文的分支,以漢字為主要書寫系統,有時夾雜英文。港式中文的口語基礎為香港粵語,但其語法也受到傳統文言文與英文的影響。在1996年,由語言學家邵敬敏提出,根據「可懂性」為區分標準,將香港地區的書面語,區分為標準中文與港式中文二者:一般的中國人都可理解的中文書面語為標準中文,而只有香港人了解的中文書面語,則稱港式中文。香港粵語電影的字幕,一般以使用港式中文為主。.

查看 书面语和港式中文

漢字文化圈

漢字文化圈(Sinosphere)有時稱為東亚文化圈、儒家文化圈、中華文化圈,是指歷史上受中國及中華文化(或漢文化)影響、過去或現在共同使用漢字、文言文作為書面語之文化圈。日-zh-hans:朝;zh-hant:韓-越大多不使用漢語雅言作為口頭語言交流媒介,故漢字文化圈範圍大於漢語圈(Sinophone)。 涵蓋國家包括中國以及歷史上曾受中國皇帝冊封或曾向中國王朝朝貢之周邊國家或民族。這些地域在古代主要是農耕民族,存在冊封體制,從中國歷代王朝引進國家制度、政治思想、中華法系,並發展出相似之文化和價值觀,但與中國保持著相對政治獨立。漢字文化圈所覆蓋地域與現代劃分之東洋地區很大程度重合,包括了中國大陸、澳門、香港、臺灣等漢語地區,古代的越南(京族)、朝鮮半島(朝鮮族)、日本列島(大和族)、琉球群島(琉球族)等。日本歷史學者西嶋定生提出之「東亜(東洋)世界論(冊封體制論)」,形成了歷史學上之「文化圈」概念模型。 漢字誕生地中國以及周邊的越南、朝鮮半島、日本、蒙古等地,歷史上完全使用漢字或與本國固有文字混合使用,古代官方及知識分子多使用文言文(日本、越南和--稱為“漢文”)作為書面語言,但漢字文化圈並不使用漢語雅言作為口頭媒體。另外,有些遊牧民族如蒙古族、藏族,雖然位於漢字文化圈地區內,但不使用漢字。在現代-zh-hans:朝鲜;zh-hant:韓-語、越南語和日本語中,六成以上詞彙都是由古漢語派生出之漢字詞所組成。另外日本假名和越南喃字皆是從漢字衍生之文字,朝鮮半島諺文雖為自創文字但亦能跟日文假名一樣和漢字一同混合使用。東洋世界各國歷史上都曾經使用過漢字。聯合國成立後,中文為聯合國六種正式語言之一。.

查看 书面语和漢字文化圈

漢語書面語

漢語書面語是由用來表述漢語的漢字所組成的。漢字並不使用任何的字母或者音節文字,相反地,漢語使用的是语素文字:一個漢字用於代表口語上的一個音節,本身可以是個單詞,亦可以是多音詞的一個組成漢字。漢字通常是由代表物體、抽象事物Wieger.

查看 书面语和漢語書面語

漢文

漢文可以指:.

查看 书面语和漢文

澳門土生葡人

澳门土生葡人,从字面理解,是指在澳门土生土長,而以葡萄牙语作为第一语言,以葡萄牙文化作为本位文化及身份認同的人群。按此定义,前来澳门定居的葡萄牙人並非「澳门土生葡人」,其在澳门出生的第二代及其后代方能称为「土生葡人」。土生葡人操流利的粤语口语,但部分不能读写汉语书面语,甚至不懂葡萄牙语。澳门土生葡人曾经发展出一种独特的葡萄牙语域外方言,即澳門土生葡語,目前已接近消亡。.

查看 书面语和澳門土生葡人

朝鮮半島與越南關係

朝鮮半島與越南關係(),是指朝鮮半島與越南现在及过去存在的政权及人民之間的關係。 朝鲜半岛与越南的关系可以追溯到公元12世纪初,当时一部分的越南皇族因国内的宫廷纷争而迁入高丽。越南战争时,韩国应美国要求,派遣國軍加入南越阵营对抗北越,士兵大量死伤,许多越南无辜平民也被杀害,枯叶剂等后遗症持续至今。1992年大韩民国与越南社會主義共和國邦交建立以来,多位韓國總統访问越南并对越战中的罪行谢罪。越南自革新开放以后亦学习韩国发展经济,现今韩国与越南间的经济文化交流频繁。 越南與韓國為中國的鄰國,自古為中國的藩屬,在語言文化等方面受到許多來自中國的影響,皆屬於漢字文化圈,以小中華自居。近代以來,兩國的遭遇與命運也十分近似,都曾淪為過列強的殖民地,也有過南北分裂、南北政權戰爭的歷史。在語言文字方面,兩國在古代的很長時期都沒有本國的民族文字,書面語為與口語完全不同的漢文,民族文字的喃字與諺文被發明後,在封建時代一直不得統治階級的重視,未能普及,近現代以後,兩國皆近乎完全地捨棄了使用千年的漢字,採用了拼音文字來表記本國語言。1960年代,韓國參與越南戰爭後,兩國民眾開始關注對方的國家,這種相似的歷史與國情開始被更多的人了解和認識。.

查看 书面语和朝鮮半島與越南關係

最后一课

《最后一课》(法文:La Dernière Classe)是法国小说家阿尔丰斯·都德於1873年发表的一篇名作,並翻译成多国语言,和《柏林之围》一样,是一部全世界爱国主义教育的典--小说。.

查看 书面语和最后一课

方言

方言指的是一個某種語言的變體,但有時也可以指地方上使用的語言。然而,值得注意的是,在對所謂的「語言」和「方言」進行定義時,無論是採用社會語言學者「相互理解性」的判別標準,或者是歷史語言學者「歷史發展關係」的判別標準,我們都無可避免會碰到準則上相當程度的任意和困難。因此,多數人同意,實際上,判別語言和方言的標準往往是政治性的,如果某種語言完成标准化(特別是指書面標準化)的程序,我們通常將其稱之為「語言」(其本質上可以被視為是一種「標準化方言」);如果某種語言沒有完成這個程序,則我們通常將其稱為「方言」(本質上可以被視為是一種「非標準化方言」)。.

查看 书面语和方言

文学语言

文学语言,,是指经过规范的共同语,或加工过的书面语。文学作品、电影、话剧、广播、科学、教育、政府机关等所使用的语言都是文学语言。例如中国古代所使用的文言文就是一种文学语言。 Category:语言学 ja:文語.

查看 书面语和文学语言

日语

日本語(),簡稱日語,其文字称为日文,是一種主要為日本列島上大和族所使用的語言,日語也是大國語言之一。雖然日本并沒有在法律上明確規定其官方語言,但是各种法令都规定要使用日语,在学校教育中作为国语教授的也是日语。日語是日本的公用語言是不爭的事實。但僅為事實上的官方語言,類似於美國的英語的事實上的國語地位。 雖然并沒有精確的日語使用人口的統計,不過計算日本國內的人口以及居住在日本國外的日本人和日僑,日語使用者應超過一億三千萬人。幾乎所有在日本出生長大的日本國民都以日語為母語。此外,對於失聰者,有對應日語文法及音韻系統的日本手語存在。 2017年3月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语、阿拉伯语、葡萄牙语、印尼語(馬來語),排名第七。 在日语语法学界,如果无特别说明,「日語」(日本語)这个詞彙,一般是指以江戶山手地區(今東京中心一帶)的中流階層方言為基礎的日语現代標準語,有時也稱作「共通語」(共通語)。.

查看 书面语和日语

拉丁语

拉丁语(lingua latīna,),羅馬帝國的奧古斯都皇帝時期使用的書面語稱為「古典拉丁語」,屬於印欧语系意大利語族。是最早在拉提姆地区(今意大利的拉齐奥区)和罗马帝国使用。虽然现在拉丁语通常被认为是一种死语言,但仍有少数基督宗教神职人员及学者可以流利使用拉丁语。罗马天主教传统上用拉丁语作为正式會議的语言和礼拜仪式用的语言。此外,许多西方国家的大学仍然提供有关拉丁语的课程。 在英语和其他西方语言创造新词的过程中,拉丁语一直得以使用。拉丁语及其后代罗曼诸语是意大利语族中仅存的一支。通过对早期意大利遗留文献的研究,可以证实其他意大利语族分支的存在,之后这些分支在罗马共和国时期逐步被拉丁语同化。拉丁语的亲属语言包括法利斯克语、奥斯坎语和翁布里亚语。但是,威尼托语可能是一个例外。在罗马时代,作为威尼斯居民的语言,威尼托语得以和拉丁语并列使用。 拉丁语是一种高度屈折的语言。它有三种不同的性,名词有七格,动词有四种词性变化、六种时态、六种人称、三种语气、三种语态、两种体、两个数。七格当中有一格是方位格,通常只和方位名词一起使用。呼格与主格高度相似,因此拉丁语一般只有五个不同的格。不同的作者在行文中可能使用五到七种格。形容词与副词类似,按照格、性、数曲折变化。虽然拉丁语中有指示代词指代远近,它却没有冠词。后来拉丁语通过不同的方式简化词尾的曲折变化,形成了罗曼语族。 拉丁语與希腊语同為影響歐美學術與宗教最深的语言。在中世纪,拉丁语是当时欧洲不同国家交流的媒介语,也是研究科学、哲学和神學所必须的语言。直到近代,通晓拉丁语曾是研究任何人文学科教育的前提条件;直到20世纪,拉丁语的研究才逐渐衰落,重点转移到对當代语言的研究。.

查看 书面语和拉丁语

景賢里

景賢里(英文:King Yin Lei),原名禧廬,是一座有年歷史的嶺南大宅,是散建於港島山邊的歷史豪宅之一。位於香港香港島東半山司徒拔道45號,糅合中西方建築特色、是華南地區保存最好的1930年代嶺南大宅。由早年香港富商,望族李陞家族成員李寶椿在戰前出資興建,其後李寶椿送給妹妹,即李陞的女兒李寶麟及李寶麟丈夫岑日初,岑日初先生則是廣東新會著名的殷商。 景賢里是以中國文藝復興風格建造、糅合優秀的中西式建築特色的罕有例子。這種中西結合的風格,令該建築物在香港成為一幢罕見、出色的建築藝術品。 景賢里原名「禧廬」,約建於1937年,首任業主為岑李寶麟女士。大宅由厘份則師樓設計。大宅具有標誌著香港歷史發展的重要性。它是散建於港島山邊的歷史豪宅之一,不僅反映當時華人社群在本港地位日高,財富日增,也展示高尚住宅區開始在半山區成形的本港早期歷史。 1978年,大宅售予邱氏家族-邱子文先生及其子邱木城先生,邱氏家族把大宅易名為「景賢里」。 2004年6月,業主邱木城有意清拆及於該處進行重新興建。2007年9月,業主開始清拆瓦頂。在香港社會輿論壓力下,香港政府將其列為暫定香港法定古蹟;2008年1月25日,香港政府宣佈將其列為法定古蹟,於同年7月11日刊憲。2011年4月,發展局文物保育專員辦事處及古物古蹟辦事處定於同年4月2日至5月8日的周末、復活節及勞動節假期於景賢里舉行為期15日的公眾開放日。至今,景賢里處於招標階段,以準備未來進行活化及作為其他用途。 景賢里是香港受破壞程度最大而需要復修的歷史建築,由於建於1930年代,很多當年的工藝已經失傳或淘汰,保育花了很多時間去尋找工場製造組件。在製造組件前要確定原貌,但大宅大部份地方已經被工人拆掉,門窗、地磚、瓦頂等散落在四周,保育人員根據場地留下的散件及舊業主提供的舊相片,花了差不多一年去推敲原貌。.

查看 书面语和景賢里

亦称为 书面语言,書面。

语言学语文谚语鱼丸贛語越南语迪维西语近古藏語近代英语阿茲海默症藏語 (消歧義)闽南民系臺灣臺灣漢文英國政府雜差陳巧文O RLY?Voseo李輝 (教育學者)标准英音標準德語汉字汉语汉语人称代词汉语国家和地区列表汉语方言法国港式中文漢字文化圈漢語書面語漢文澳門土生葡人朝鮮半島與越南關係最后一课方言文学语言日语拉丁语景賢里