目录
Bitstream Charter
Bitstream Charter 是一個由馬修·卡特於1987年為 Bitstream 設計的有襯線體字型,它的設計是基於於18世紀所創造的字型。被 Bitstream 分類為過渡體字體(Bitstream Transitional 801),它亦有一些粗襯線體的特質,亦經常被分類為粗襯線體。 Charter 本來是為1980年代低解像度,約300 DPI 的雷射印表機而設,但是由於其強烈而清𥇦的設計,它在現代高解像度的雷射印表機和低解像度的噴墨印表機仍然適用,而它的設計是針對低記憶體的電腦和印表機而設。在2013年的訪問中,馬修·卡特提及,該字體擁有「一個很簡單的結構和最少量的曲線,更多直線部分,比例如 Times New Roman 更簡樸」。由於它簡單的襯線體設計,它比馬修·卡特在之後於Georgia的劃時代設計更早。 1992年 Bitstream 使用開放授權捐贈了 Charter 的其中一個版本和 Courier 給X協會。此舉使一些開放的衍生版本出現,包括了 Charis SIL。部分人認為, Bitstream Charter 是其中一款最好的免費字體。 由於它受歡迎,2004年發佈了 Charter Pro 字體,加入了新的字符集,包括新增的符號、不齊線數字和小型大寫字母。此版本之後被加入至 OS X 的系統字體集中。 馬修·卡特後來被蒙納請求,設計一款與 Charter 合襯的無襯線字型。由於他不滿意他的不同嘗試,他最後便放棄,再設計了一個更不同的 。.
查看 Charis SIL和Bitstream Charter
白話字
白話字(、POJ,台羅拼音:,閩南拼音:)是一種以拉丁字母書寫的閩南語廈門話或臺灣話正寫法。白話字原本是19世紀時由基督教長老教會在福建廈門所創造並推行的,因此後來被外界稱為教會羅馬字(,簡稱教羅)。但是白話字經過發展,包括了廈門地區和台灣都有教會以外的人使用,也有人用之來書寫客家話和台灣原住民語言,因此,白話字已經不限於教會。由於是歷史最悠久、最普遍被使用的臺灣話拼音書寫系統。2001年成立的台灣羅馬字協會是以推動白話字為正式文字的重要民間團體之一。台灣羅馬字協會及台文筆會等諸多本土社團亦將白話字稱為台灣字。20世紀70年代,在中國國民黨查禁白話字之前,白話字在台灣使用年代久遠,並用白話字出版數種刊物,由於台語是聲調語言(現今台語共有七個本調),音調提供區分字義的重要資訊,用白話字作為書面語應用是可行的也不會引起混淆,台灣羅馬字協會規定當漢字與羅馬字出現爭議時以羅馬字為準。 在中國大陸,這套方案主要在學界用於與閩南方言拼音方案作對照。此時,白話字常被稱作「甘為霖方案」或「廈門音新字典方案」。 在台灣,1970年代國民政府全面禁止使用白話字,並沒收教會的白話字聖經,而同時代,閩南民間的白話字也因為國語運動而漸漸式微。,蔣為文著,發表於2013《台語研究》期刊,5(1),pp.74-97。但在此之前,白話字就已經有百年以上的實際使用歷史,亦曾經在閩南和台灣的教會中相當普遍地被使用過。例如台灣第一份大眾媒體——創刊於1885年的《台灣府城教會報》(),正是使用白話字當作文字媒介的。 白話字本身不僅是標音系統,經過發展,更應被視為一套文字系統,在拼寫上不宜妥協於各地腔調及語音的變動。如欲反映語音,應以IPA國際音標為記音符號。如「蚵」台北腔、台南腔,但在白話字都以「o」表記。又例如「電」寫作「tiān」,但現代許多人都受懶音影響而讀近似「tēn」。 作為一套具有完整系統的拼音文字,白話字被廣泛的閩南語使用者作為書寫表記的工具之一。目前,由維基媒體基金會所協作的閩南語維基百科便是以白話字做為知識傳遞的文字媒介,為閩南語的語彙保存、正寫表記以及知識推廣都做出了些許貢獻。.
Doulos SIL
Doulos SIL是一個由SIL國際開發的有襯線字体,其非常類似於Times與Times New Roman。但Doulos只有單一個正規的字重,不像Times New Roman有較多的字重可供選擇。根據SIL國際網頁的說法,這個設計的目標是「為提供一個單一的、基於Unicode的字型家族,其包含了幾乎所有的基於羅馬字母或西里尔字母的書寫系統所需的字形,而不論其是用於拼音或是書寫。」與Charis SIL相同,它以SIL开源字体授权 (OFL)授權。.
臺語書寫系統比較
臺語書寫系統比較是指將臺灣話的各式書寫系統加以比較其特性。臺灣話有數種相異表記系統,包括了漢字及衍伸文字、羅馬字等等。.
Gentium
Gentium(在拉丁语中為「萬國」之意)是一個Unicode的有襯線體字体,由Victor Gaultney所設計。Gentium字型是自由及开放源代码軟體,以SIL开源字体授权 (OFL) 釋出,允許修改與再散佈。Gentium對使用拉丁字母、希臘字母、西里爾字母及國際音標的語言有著相當廣泛的支援。Gentium Plus變種於2010年11月釋出,現在包含了超過5500個字形以及透過OpenType及Graphite所支援的進階印刷功能。.
SIL國際
美国國際语言暑期学院(SIL International)是一個國際性、非牟利、宗教性的科學組織,主要在研習、開發及記錄一些比較鮮為人知的語言,藉以擴展語言學知識、推動世界識字率及扶助少數族裔的語文發展。它透過它的旗艦網站「民族語」來為網民提供其各項研究數據。 SIL是英語Summer Institute of Linguistics的簡寫,意即“暑期語言學院”的意思。它於1934年在美國阿肯色州開辦,原來的用意是為接受差傳事工的宣教士提供一個暑期語言訓練,使他們掌握基本的語言學、人類學及翻譯學的基本原理,以便其後參與聖經的翻譯工作。這些受訓後的翻譯事工其後被稱為“威克理夫圣经翻译会”。SIL的創辦人是金纶·汤逊(1896年-1982年),是一位被派往危地馬拉的宣教士。在他的第一屆學生中,有一位名叫(1912年-2000年),後來成為了SIL歷史上最重要的人物。他在1942年至1979年期間一直擔任SIL的總裁,之後擔任名譽總裁,直到2000年他逝世為止。派克曾於1982年至1996年連續15年獲提名諾貝爾和平獎。SIL的現任總裁是2008年上任的Dr.
清捲舌邊擦音
清捲舌邊擦音,用於某些語言中。清捲舌邊擦音暫時沒有正式的國際音標符號,但在相關书籍有時以表示。 现在文字编辑软件已经可以读取,为此音精心设计的这个符号与未经认可的同横排的其他辅音的符号偶尔会被人们注意: 在SIL国际,这些符号添加到Charis SIL字体和Doulos SIL字体的私用区中。2008年,Unicode技术委员会接受了上面第二个字符(带卷舌钩和带的拉丁小写字母l)收录于Unicode 6.0。.