胡安·魯爾福和西班牙
快捷方式: 差异,相似,杰卡德相似系数,参考。
胡安·魯爾福和西班牙之间的区别
胡安·魯爾福 vs. 西班牙
胡安·魯爾福(Juan Rulfo,),墨西哥作家和攝影家,台灣譯為璜·魯佛,全名胡安·奈波慕塞諾·卡洛斯·貝雷斯·魯爾福·維斯卡伊諾(Juan Nepomuceno Carlos Pérez-Rulfo Vizcaíno)。 拉丁美洲重要的作家,魔幻現實主義的先導,影響了加西亞·馬爾克斯在內的許許多多作家,作品翻譯成多種語言,擁有世界性的聲望和影響力。 1994年諾貝爾文學獎獲得者大江健三郎這樣評價他的作品:「我認為最出色的作品是墨西哥的題為《彼得羅·巴拉莫》的小說。在我的印象裏,該作品說的好像是死去的人和活著的人呼吸著同一空氣並在一起生活,我覺得這部小說非常棒!」「那確實是一部出色的小說。」「那位作家可是理應位於拉美文學中心的人物啊」。 大江健三郎是「曾幸運邂逅胡安·魯爾福的日本人」,得到了胡安·魯爾福簽名的書。 加西亞·馬爾克斯寫到:「對於胡安·魯爾福作品的深入了解,終於使我找到了為繼續寫我的書而需要尋找的道路」「他的作品不超過300頁,但是它幾乎和我們所知道的索福克勒斯的作品一樣浩瀚,我相信也會一樣經久不衰。」(南京大學莫婭妮譯,收在《佩德羅·巴拉莫》2007年南京新版) 胡安·魯爾福作品的日本語譯者是杉山晃。 2012年5月16日,Google在墨西哥版首頁以首頁塗鴉紀念璜·魯佛95歲冥誕。. 西班牙王国(Reino de España),通稱西班牙(España),古籍譯為日斯巴尼亞或以西巴尼亞,《聖經》曾譯為「士班雅」,是位於欧洲西南部的君主立宪制国家,与葡萄牙同处於伊比利亚半岛,东北部与法国、安道尔接壤,國土面積則佔伊比利亚半岛的五分之四。其领土还包括地中海中的巴利阿里群岛、大西洋的加那利群岛、以及在非洲北部的休达和梅利利亚。首都兼最大都市為馬德里。 由於位處歐洲與非洲的交界,西班牙自史前时代以来就一直受许多外来影响,中世紀時有多國並立,至15世纪始建立單一國家,在近代史上是影响其他地区文化的重要发源地。其全球帝国兴盛时给世界带来的影响是,現今全球有5億人口使用西班牙语,使西班牙语成为世界上总使用人数第三多,母語人數第二多的语言。.
之间胡安·魯爾福和西班牙相似
胡安·魯爾福和西班牙有1共同点(的联盟百科): 西班牙。
西班牙王国(Reino de España),通稱西班牙(España),古籍譯為日斯巴尼亞或以西巴尼亞,《聖經》曾譯為「士班雅」,是位於欧洲西南部的君主立宪制国家,与葡萄牙同处於伊比利亚半岛,东北部与法国、安道尔接壤,國土面積則佔伊比利亚半岛的五分之四。其领土还包括地中海中的巴利阿里群岛、大西洋的加那利群岛、以及在非洲北部的休达和梅利利亚。首都兼最大都市為馬德里。 由於位處歐洲與非洲的交界,西班牙自史前时代以来就一直受许多外来影响,中世紀時有多國並立,至15世纪始建立單一國家,在近代史上是影响其他地区文化的重要发源地。其全球帝国兴盛时给世界带来的影响是,現今全球有5億人口使用西班牙语,使西班牙语成为世界上总使用人数第三多,母語人數第二多的语言。.
胡安·魯爾福和西班牙 · 西班牙和西班牙 · 查看更多 »
上面的列表回答下列问题
- 什么胡安·魯爾福和西班牙的共同点。
- 什么是胡安·魯爾福和西班牙之间的相似性
胡安·魯爾福和西班牙之间的比较
胡安·魯爾福有26个关系,而西班牙有267个。由于它们的共同之处1,杰卡德指数为0.34% = 1 / (26 + 267)。
参考
本文介绍胡安·魯爾福和西班牙之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: