之间粵語髒話和臺灣閩南語髒話相似
粵語髒話和臺灣閩南語髒話有(在联盟百科)7共同点: 屌,屄,幹你娘,粤语,粵語髒話,髒話,臺灣話。
屌
屌(diu2 ;現代標準漢語:--)亦作鳥、屪(--)或㞗(--),香港俗寫𨳒,意思是阴茎(陽具),引申為性交,形容陰莖插入女陰時的動作,但含有貶義。在廣東話中,大多是用作辱罵別人粗口(粵語髒話)。現代標準漢語中,「鳥」(原字為「屌」)可做為「理睬」之意,但屬不禮貌、不屑之用法,如「誰鳥你!」。當感到諸事不順時,有些人便會以「屌!」作為發洩或當助語詞之用。但是「屌」字在台灣及中國大陸另有「酷」、「勁」的意味,是一些人(如周杰倫)常用的口頭禪,與中國大陸的另一用語「牛屄」用法相若。.
屄
屄(音:bī/ㄅㄧ;閩南語白話字: chi-pai/膣毴,膣屄;客家話:biet5/bet5;粵音:hai1/bei1)為女性的外生殖器,是漢語普遍通俗用語,即女陰的正寫字。有时亦作「毴」或「𣭈」。训诂学上的解字即「--下有穴」,即謂陰裂,或謂維納斯裂縫,也是女陰的原象形表意字。「屄」常被引用為猥褻性辱罵用字。.
幹你娘
幹你娘源自於閩南語的姦恁娘一詞,相當於普通話的肏你媽。亦作姦爾娘、姦汝娘等,的髒話,在台灣被稱為臺灣人的國罵(國家級粗話),俗稱「三字經」,屬臺灣閩南語髒話,但現今的使用方法已不限於以閩南語為母語的人。「幹你娘」字面意思為「姦淫你母親」,但罵人者不是真的希望從事此項行為,大多是想藉由此侮辱對方,代表自己在權威上凌駕於對方之上,已偏離其字面意義。現今,此一粗話也被延伸出更多樣貌的變體為民間所流傳。2017年,中研院等團隊發表17世紀西班牙人殖民台灣期間之漳州話詞彙(Vocabulario de la Lengua Chio Chiu)已出現「姦你母」一詞。 一般用法亦可省稱為「幹」(姦,kàn,罵人時為kán)。此外,恁(lín)、汝(lí)與爾(ní)皆有「你」或「你的」之意,可互相替換。作為一個名詞於一段敘述之內,有時會以委婉說法「問候別人的母親」替代。.
幹你娘和粵語髒話 · 幹你娘和臺灣閩南語髒話 ·
粤语
粵語又称廣東話、廣府話、廣州話、唐話,在粵語使用區中又稱白話,是汉语的一支。若視漢語為一種語言,則粵語是漢語在广东和广西地区形成的一级方言,下分數支二級方言。若視漢語為“漢語族”及視粵語為獨立語言的話,則粵語下有數支粵語的方言。 受五代十国时期人口南迁影响,粵語保留了大量古汉语用词。随着近代两广地区人口的海外迁徙,粤语在美国、加拿大及澳大利亚等地的華人社區中得到了广泛运用,成为使用人數最多的漢語。 全球以粤语为母语的约为1.2亿人,在中华人民共和国主要分布于廣東、香港、澳門、廣西和海南等地,在粤语核心地区广东省近8,000万本地人口中,粤语使用者近4,000万;在广东省的1亿人口中,使用人数超过6,700万。在中国境内,以粤语为母语的群体是继官话和吴语之后的第三名。粤语也是除了普通话外,唯一在外国大学有独立研究的汉语族语言。此外,粵語在东南亚的新加坡、马来西亚、越南、印尼等以及北美洲、欧洲和澳洲、新西兰、圣诞岛等地的华人社区都有广泛分布。 根據聯合國教科文組織《保護非物質文化遺產公約》的規定和建議,香港政府已擬定了首份「香港非物質文化遺產清單」,粵語已被列入其中,成為480個香港本地非遺項目之一。粵語也是一種聲調語言,這點跟漢語下的一眾語言相同。.
粤语和粵語髒話 · 粤语和臺灣閩南語髒話 ·
粵語髒話
粵語粗口又稱廣東話粗口,在粵語中,粗口具有相當的獨特性,廣泛流行於使用粵語的社區,包括香港、澳門及海外唐人街及華人社區等,詞句中有些被加上關於性器官或者性侵犯的俚語。粗口除了含有性俚語外,有些則是咒罵內容。根據使用時的環境及心態,可以分類為具冒犯性、不禮貌的咒罵、情緒發洩及習慣無意助語等等。廣東人傾向使用涉及女性生殖器官的粗口,香港人則傾向使用涉及男性生殖器官的粗口。.
髒話
髒話(又稱粗言穢語、詈語;粵:粗--口(亦用於國語);湘:痞话;闽南语:垃圾話、姦撟(訐譙)、否嘴(歹喙)、粗喙、膦鳥话(东南亚系))是指污言穢語、粗鄙不雅的話,尤其是語句中含有令到週邊聆聽者感到有侮辱、羞辱或冒犯的用字遣詞。此外,因性别、年龄、民族及宗教差异而产生歧視的相关诋毁词语虽也使用恶毒,但通常并不归类为脏话,而是被视为所谓「歧視性字眼」。另有「國罵」一詞,由鲁迅於《論「他媽的」》中提出,指「國家級粗話」。.
粵語髒話和髒話 · 臺灣閩南語髒話和髒話 ·
臺灣話
臺灣話(方音),又稱為臺灣閩南語,是指在臺灣通行的閩南語,為閩南語泉漳片之變體,主流腔調與福建省之廈門話和漳州話相近。近代以來常以臺語(方音)稱之,日治時期稱為臺灣語(),並出版了許多與日語對譯之作品。一般英語稱之為Taiwanese或Taiwanese Hokkien。以其為母語的閩南裔臺灣人是臺灣第一大族群。 自明鄭與清治時期起,特别是渡臺禁令開放後,大量中國大陸移民進入臺灣,其中以福建南部(閩南)的泉州府和漳州府的居民佔多數;其所帶來的閩南語逐漸在各地演變分化,並融入荷蘭語、日語及原住民語言等語言於其中,使得臺灣話與福建的閩南語在詞彙使用及腔調上存在有不少差異。隨著漳泉移民(閩南裔台灣人)的居住範圍擴及臺灣各地,其語言逐漸成為臺灣本島最主要的通行語言之一;雖然日治時期、戰後時期時,官方先後推行日語與國語(華語),臺灣話現今依然於臺灣普遍可聞。根據2009年所發表的《臺灣年鑑》,臺灣民眾約有73%能夠說臺灣話。戰後初期,小學是可以臺灣話來教漢文的,但在歷經數十年的講國語政策後,目前的教育體制,用臺灣話教學授課遠不及華語的使用量,且對於臺灣話書寫的規定也未盡完善,使得臺灣話人口後代的年輕族群已無法流暢使用該語言。若無出現新的強力政策轉捩點,三十年內臺灣話因政策和教育不彰將可能在年輕世代上斷送。 總體上說,臺灣話在北部為偏泉混合腔,中南部平原偏內埔腔,西部沿海偏海口腔。漳州移民主要居住在中部平原地帶、北部沿海地區及蘭陽平原,被稱為內埔腔;泉州移民主要居住在中部沿海地區、臺北盆地,被稱為海口腔,南部則為泉漳混合區。而「泉州人居住在海濱,漳州人居住在內陸平原」的說法,僅在中部符合此一分布。.
粵語髒話和臺灣話 · 臺灣話和臺灣閩南語髒話 ·
上面的列表回答下列问题
- 什么粵語髒話和臺灣閩南語髒話的共同点。
- 什么是粵語髒話和臺灣閩南語髒話之间的相似性
粵語髒話和臺灣閩南語髒話之间的比较
粵語髒話有55个关系,而臺灣閩南語髒話有33个。由于它们的共同之处7,杰卡德指数为7.95% = 7 / (55 + 33)。
参考
本文介绍粵語髒話和臺灣閩南語髒話之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: