徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
安装
比浏览器更快的访问!
 

疑問詞移位和西班牙语

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

疑問詞移位和西班牙语之间的区别

疑問詞移位 vs. 西班牙语

疑問詞移位(英語稱之為wh-movement、wh-extraction或A'-movement等)是一種可見於世界上許多語言的一種現象,在此現象中疑問詞或片語會有特殊的語序,和一般的句子不同,在有此現象的語言中,疑問詞會出現在疑問句的開頭。由於英語的疑問詞大多為wh-開頭之故,因此此現象在英語中又稱為wh-movement等,而在英語中,wh-movement一類的稱呼亦會用於有此現象的其他語言上,不論該語言的疑問詞是否為wh-開頭的皆然。 由於不同的分析和術語的使用,疑問詞移位有時又稱為「長距語義關聯」(Long-distance dependencies)、「非限制關聯」(unbounded dependencies)、「非連續」(discontinuities)或「映射性違背」(projectivity violations)等。此類的名稱常為單詞功能文法(lexical functional grammar)、主詞驅動句構造文法(Head-Driven Phrase Structure Grammar)或關聯文法(dependency grammar)等非轉換文法方面語法的語言學家所用。 根據約瑟·哈羅德·格林伯格的普世語言通則(linguistic universal)第十二條的內容,「若一個語言的陳述句的主要語序為動詞─主詞─受詞(VSO),則它必將疑問詞或片語置於問句的開頭;若一個語言的陳述句的主要語序為主詞─受詞─動詞(SOV),則它沒有如此的規則」;除此之外,一些語序為主詞─動詞─受詞(SVO)的語言,像英語,亦有疑問詞移位的規則存在;而漢語等另一些語序為主詞─動詞─受詞語言則沒有疑問詞移位的規則存在,而沒有疑問詞移位的語言又稱為「疑問詞原位」(wh-in-situ)語言;但在1981年,黄正德提出漢語亦存有疑問詞移位的現象,儘管漢語的這移位是隱蔽且不發音的。黃氏的觀點對生成語法的理論有著廣泛的影響。. 西班牙语(Español),也称卡斯提亞語(Castellano),简称西语,是起源於西班牙卡斯提亞地方的語言,為罗曼语族的分支。除了發源地西班牙之外,使用者主要集中在拉丁美洲国家,约有4亿人使用。按照第一语言使用者数量排名,西班牙语为全世界第二位,僅次於現代標準漢語,總使用人数排名則為世界第三,僅次於漢語及英語。 西班牙语是除英語、法語和阿拉伯語之外最多國家的官方語言,同時為聯合國官方語言之一。全世界有超過五億人的母語或第二語言是西班牙語,另外有二千萬的學生將西班牙語當作外語學習。.

之间疑問詞移位和西班牙语相似

疑問詞移位和西班牙语有(在联盟百科)2共同点: 英語法语

英語

#重定向 英语.

疑問詞移位和英語 · 英語和西班牙语 · 查看更多 »

法语

法語(le français 或 la langue française)属于印欧语系罗曼语族,法語是除英語、西班牙語和阿拉伯語之外最多國家的官方語言也是聯合國工作語言之一,法語也是聯合國、歐盟、北約、奧運會、世貿和國際紅十字會等的官方語言及正式行政語言。法語在11世纪曾是除了中古漢語以外,當時世界上使用人口最多的语言。現時全世界有約一億人将法语作为母语,另有2.8億人使用法语(包括把它作为第二语言的人);这些数字目前仍在增長中,尤其是在非洲大陸。法語被广泛使用,其程度位居世界第二,僅次於英語。法国法语和魁北克法语是世界上最主要的两大法语分支,尽管它们從同一法语方言分化而成,但以两者互相溝通时则会有障礙,这是因為兩者在發音以及少数语法上有所区别。.

法语和疑問詞移位 · 法语和西班牙语 · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

疑問詞移位和西班牙语之间的比较

疑問詞移位有11个关系,而西班牙语有126个。由于它们的共同之处2,杰卡德指数为1.46% = 2 / (11 + 126)。

参考

本文介绍疑問詞移位和西班牙语之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问:

嘿!我们在Facebook上吧! »