之间李麗麗和香港電影列表 (1990年代)相似
李麗麗和香港電影列表 (1990年代)有(在联盟百科)3共同点: 一本漫畫闖天涯,香港電影,邊城浪子。
一本漫畫闖天涯
是1990年上映的香港電影,該片的成功令周星馳脱離早前經常飾演的黑社會中的角色,亦是周星馳的成名作之一。.
一本漫畫闖天涯和李麗麗 · 一本漫畫闖天涯和香港電影列表 (1990年代) ·
香港電影
香港電影,作為華語電影的一部分,是華人文化的一大標記。香港在戰後五十年代開始形成具規模的電影工業,至八十年代迎來一段黃金年代,往後作為大中華地區的一個重要電影基地,被譽為與美國好萊塢、印度寶萊塢、日本東京齊名的全球四大電影制作基地,香港更成為世界第二大电影出口基地、世界第三大的电影制作中心。 在上世紀戰後,香港社會在政治及經濟上相對自由,電影業相比於其他大中華地區,例如新加坡、中國內地及台灣,更不受規範,自由的環境得以孕育出具規模的電影工業。1946年,中国内战重啟,戰亂致使华语电影業南移至香港。1949年,大批中國電影制作人由上海轉移到香港,繼承上海的藝術事業,使國語電影於1970年代及以前成為香港主流,香港亦逐渐成为主要的华语电影生产基地,五十年代九龙城一带是香港电影片场的集中地,除了位於钻石山的永华片场和大观片场、土瓜湾的南洋片场(邵氏前身)以外,世光片场、万里片场、友侨片场、九龙国家片场等都集中在這裏,因此九龙半島東部、獅子山以南一帶可被視為港產片的發祥地。這時期香港開始出現大規模的電影出口,近至東南亞、遠至五大洲都有華語電影踪迹,但由于翻译難度,加上早年华语电影業者並不重視对作品的翻译工作,因此华语电影只局限于世界各地的华语社区。直至1963年,香港政府當局通過一條廣播法例,使出品的港產片都配有英文字幕,以便於政治監察。英文字幕的出現反而幫助港产電影打入英語世界。港產片早年多是以國語電影的形式出現,如邵氏兄弟、國際電影懋業等電影業巨頭早年皆以制作國語電影為主。直到以粵語爲母語香港新一代的電影人出現,粤语电影才在七十年代以后慢慢取代国语电影,成为主流。 香港電影業在八十年代迎來黃金年代,由於不少港產片演員主演美國好萊塢的英語電影,在英語世界電影業的主舞台成名,並令華人文化得到英語世界的推崇,港產片亦隨之受到英語世界的更多關注,並開始流行對其他华语电影作品進行翻译。後來港產片更傳播至日語世界、俄語世界。八十年代港產片電影業總產值更超越以制作英語電影為主的印度寶萊塢,躍居世界第二位,僅次於另一個英語電影制作基地美國好萊塢,成為世界第二大的電影制作基地。該年代的港產片在制作質量、藝術性、題材的創新性上,均有不凡的成就。往後幾十年,香港一直維持全球第二大電影制作基地的地位,港產片在國際仍然保持著魅力。 香港電影金像獎為香港電影業的一大盛事。香港電影與大多數的商業電影一樣,有一套完善的明星制度,而這個制度之下的影星亦與香港電視產業和香港樂壇的領域重疊。.
李麗麗和香港電影 · 香港電影和香港電影列表 (1990年代) ·
邊城浪子
《邊城浪子》為古龍中期小說,為「邊城浪子三部曲」之一,也是小李飛刀系列之二。1972年2月香港〈武俠春秋〉98期開始連載,那時金庸已經封筆,〈後記〉落款於1972年9月20日,1973年10月南琪出版。最初名為《風雲第一刀》,為《多情劍客無情劍》後傳,出版時改名《邊城浪子》。另有外傳《天涯‧明月‧刀》、后傳《九月鷹飛》,還有古龍與丁情合著續集《邊城刀聲》(實為丁情之作品,古龍同意掛名)。.
上面的列表回答下列问题
- 什么李麗麗和香港電影列表 (1990年代)的共同点。
- 什么是李麗麗和香港電影列表 (1990年代)之间的相似性
李麗麗和香港電影列表 (1990年代)之间的比较
李麗麗有194个关系,而香港電影列表 (1990年代)有775个。由于它们的共同之处3,杰卡德指数为0.31% = 3 / (194 + 775)。
参考
本文介绍李麗麗和香港電影列表 (1990年代)之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: