日語中的其他語言借詞和联合收割机
快捷方式: 差异,相似,杰卡德相似系数,参考。
日語中的其他語言借詞和联合收割机之间的区别
日語中的其他語言借詞 vs. 联合收割机
日語從其他語言中吸收了大量辭彙,來自古代漢語的稱為「漢語」,來自其他語言的稱為「外來語」。關於來自法語、德語、荷蘭語、葡萄牙語的辭彙,參見本篇最後所列的條目。本篇敘述日語中的義大利語、俄語、阿拉伯語和西班牙語借詞。. 联合收割机(英文:Combine harvester,简称:Combine,音译“康拜因”)为能够实现农作物收割、脱粒,并完成籽粒与颖糠、碎屑、茎秆和其他杂物分离的大型农业机械。大型联合收割机还能进行作物籽粒清选、干燥和包装加工。按照行走系统划分,联合收割机分为轮式和履带式二种,根据方向操纵系统划分,分为方向盘式和操纵杆式二种。 联合收割机的前身贝尔收割机(Bell's reaper)在1826年在苏格兰由帕特里克·贝尔(Patrick Bell)发明,1835年美国人Hiram Moore发明联合收割机并注册专利。早期机械需大量马匹或其他牲畜驱动。1911年,自走联合收割机出现。二战结束后,由拖拉机驱动的联合收割机开始流行起来。目前所有发达国家农业均广泛使用联合收割机。 Category:收穫機.
之间日語中的其他語言借詞和联合收割机相似
日語中的其他語言借詞和联合收割机有(在联盟百科)0共同点。
上面的列表回答下列问题
- 什么日語中的其他語言借詞和联合收割机的共同点。
- 什么是日語中的其他語言借詞和联合收割机之间的相似性
日語中的其他語言借詞和联合收割机之间的比较
日語中的其他語言借詞有86个关系,而联合收割机有4个。由于它们的共同之处0,杰卡德指数为0.00% = 0 / (86 + 4)。
参考
本文介绍日語中的其他語言借詞和联合收割机之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: