我们正在努力恢复Google Play商店上的Unionpedia应用程序
🌟我们简化了设计以优化导航!
Instagram Facebook X LinkedIn

巴比倫分封協議和總督 (古波斯)

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

巴比倫分封協議和總督 (古波斯)之间的区别

巴比倫分封協議 vs. 總督 (古波斯)

巴比倫分封協議發生於前323年,亞歷山大大帝死後其手下將領們透過該協議瓜分亞歷山大帝國的大片疆土。 亞歷山大大帝逝世後,因墨勒阿革洛斯與佩爾狄卡斯兩方對王位繼承權意見分歧,墨勒阿革洛斯的一方希望由腓力三世全權承繼,而佩爾狄卡斯的一方則希望等待亞歷山大帝的遺腹子(後來的亞歷山大四世)出生後在攝政扶持下繼承王位。最後皇家書記歐邁尼斯主催各方達成妥協。 經協議下,腓力三世當上國王,但由佩爾狄卡斯攝政統治,墨勒阿革洛斯擔任副手。然而,墨勒阿革洛斯及其約300名黨人很快便給佩爾狄卡斯消滅。佩爾狄卡斯隨後進行這場分封協議,將疆土分封給亞歷山大大帝的前將領及總督。 前320年,隨著第一次繼業者戰爭結束,此協議被另一協議—特里帕拉迪蘇斯分封協議所取代。 Category:亞歷山大大帝 Category:马其顿王国政治 Category:欧洲条约 Category:前323年. 總督(波斯語:ساتراپ;英语:Satrap)指阿契美尼德(波斯)帝國和他們的繼任者如薩珊帝國和希臘化帝國的总督职位。 Satrap可能源自阿維斯陀语,類似於梵語Kshatrapa。古波斯语: 𐎧𐏁𐎰𐎼𐎱𐎠𐎺𐎠xšaθrapāvan(“保護者省”),由xšaθra(“疆界”或“省”)和pāvan(“保護者”)组成。在希臘,這個詞是呈現為σατράπης,satrápēs,在羅馬写為 satrapes,是從舊波斯语xšaθrapā(麵包車)变来。在現代波斯語这个词变成شهربان(shahrbān)。“Sharbān”是從現代波斯語转写,字面意思是“城市管理人”;(شهر“赫爾”,意為“鎮”,بان“禁令”,意思是“老闆”)。這個詞可能最終源自古印度-波斯世界。 satrap一詞也常用於現代文献中被用于指那些有超级大国操控的国家领导人。.

之间巴比倫分封協議和總督 (古波斯)相似

巴比倫分封協議和總督 (古波斯)有1共同点(的联盟百科): 波斯

波斯

在的伊朗在世界上的位置 波斯是伊朗在欧洲的古希腊语和拉丁语的旧称译音,是伊朗歷史的一部份。历史上在这一西南亚地区曾建立过多个的帝国。全盛時期領土東至印度河平原,西北至小亚细亚、欧洲的马其顿、希腊半岛、色雷斯,西南至埃及或也门。波斯兴起于伊朗高原的西南部。.

巴比倫分封協議和波斯 · 波斯和總督 (古波斯) · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

巴比倫分封協議和總督 (古波斯)之间的比较

巴比倫分封協議有46个关系,而總督 (古波斯)有6个。由于它们的共同之处1,杰卡德指数为1.92% = 1 / (46 + 6)。

参考

本文介绍巴比倫分封協議和總督 (古波斯)之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: