审查制度和翻译风波
快捷方式: 差异,相似,杰卡德相似系数,参考。
审查制度和翻译风波之间的区别
审查制度 vs. 翻译风波
审查制度,通常指某些政府機構,新闻媒体和其他控制机构对被认为是有害的,敏感的,或是不合适的演讲或其他公共言论的抑制。 典型的情况是,审查制度是由政府,宗教团体,或者大众传媒施行的社會控制手段,虽然也存在着其他的审查制度施行方式。不过,如果控制在适当的范围内,对于相关国家机密,商业秘密,知识产权,以及享有特权的「律师-代理人」之间的交流方面信息的控制,不在审查制度定义范围内。 因此,「审查制度」常常暗示着有不利的、不适当的和压制性的秘密(被隐藏起来)。 审查制度与言论自由和表达自由的概念紧密相关。如果检查制度被滥用,它也常常被与戒嚴、践踏人权、独裁统治和箝制自由并置起来。 「审查制度」带有贬义,它常常暗指,某一类人通过滥用他们对信息的控制权,获取个人利益,或者阻止他人接触到本来他们可以接触到的信息(通常这些信息可以用来验证人们的结论是否正确)。 西方的Censorship(审查制度)一詞自Censor而來。Censor為拉丁語,指古羅馬政府官員,其職責為登記公民戶口、評估其財產數額、考核公眾道德與管理公款,其後漸成為檢查之意。审查制度现在一般指掌控团体或机构控制信息向公众的传播,或者将这些信息消除。. 《翻译风波》(The Interpreter)是一部在2005年上映的美國驚悚电影,由薛尼·波勒執導,妮可·基德曼、西恩·潘和凱瑟琳·基納等人主演。此片是薛尼·波勒(于2008年去世)執導的最后一部电影,亦是影史上第一部獲准進入聯合國位於紐約的總部(聯合國大廈被視為正式的國際領土)進行拍攝工作的電影。.
之间审查制度和翻译风波相似
审查制度和翻译风波有(在联盟百科)0共同点。
上面的列表回答下列问题
- 什么审查制度和翻译风波的共同点。
- 什么是审查制度和翻译风波之间的相似性
审查制度和翻译风波之间的比较
审查制度有101个关系,而翻译风波有11个。由于它们的共同之处0,杰卡德指数为0.00% = 0 / (101 + 11)。
参考
本文介绍审查制度和翻译风波之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: