我们正在努力恢复Google Play商店上的Unionpedia应用程序
🌟我们简化了设计以优化导航!
Instagram Facebook X LinkedIn

台灣人和鳥不語,花不香,男無情,女無義

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

台灣人和鳥不語,花不香,男無情,女無義之间的区别

台灣人 vs. 鳥不語,花不香,男無情,女無義

#重定向 臺灣人. “鳥不語,花不香,男無情,女無義”,或作“花不香,鳥不鳴,男無義,女無情”為近代中國大陸流傳、描述臺灣的一句諺語,二戰後被剛到臺灣的散文作家引用,創作改寫為「清朝直隸總督北洋大臣李鴻章在甲午戰爭後寫在奏摺裡安慰慈禧太后的」,並刊登至中華日報副刊。之後被廣泛受到引用張晉城,〈台灣武裝抗日秘史‧代序〉,收錄於喜安幸夫之《臺灣抗日秘史》廖祖堯中譯本,1984年,金園出版社,頁3。該序文中稱李鴻章講此語,但未註明任何出處。,包括論文、政治人物言論、教學教材,以及電影文案等。既為流言創作,自然在現有清朝官方奏摺檔案、私人文稿函電及中日雙方甲午戰後談判文獻中,均未能見到李鴻章發表這段評語的文字紀錄。.

之间台灣人和鳥不語,花不香,男無情,女無義相似

台灣人和鳥不語,花不香,男無情,女無義有(在联盟百科)0共同点。

上面的列表回答下列问题

台灣人和鳥不語,花不香,男無情,女無義之间的比较

台灣人具有1的关系,而鳥不語,花不香,男無情,女無義有63个。由于它们的共同之处0,杰卡德指数为0.00% = 0 / (1 + 63)。

参考

本文介绍台灣人和鳥不語,花不香,男無情,女無義之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: