徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

双瓣茉莉和美山聖地

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

双瓣茉莉和美山聖地之间的区别

双瓣茉莉 vs. 美山聖地

雙瓣茉莉(學名:Jasminum sambac,梵文:Mallika)為木犀科素馨屬的植物,是一種高約1至3公尺的灌木。. 美山聖地(),是由占婆一眾國王(越南占城)在公元4世紀和14世紀之間建造的一系列被遺棄和部分毀壞的印度教寺廟遺址。 寺廟是崇拜印度教神濕婆,以各種當地名義聞名,其中最著名的寺廟是巴德拉濕婆廟(Bhadreshvara)。 美山位于越南中部的廣南省濰川縣濰富社美山村附近,距離東南部的峴港69公里。而距離歷史悠久的茶嶠鎮()約有10公里。寺廟處於一個兩公里寬的山谷內,被兩個山脈包圍。 從公元四世紀到十四世紀,美山山谷是占婆歷任國王舉行宗教儀式的場所,也是王室和民族英雄的埋葬地。它與因陀羅補羅()和僧伽補羅(茶嶠)等附近的占婆城市密切相關。這個遺址包括七十多座寺廟以及梵文和占語的歷史上許多重要的碑文。 美山也許是印度支那中存在時間最長的考古遺址,但在越戰期間中遭到美軍一星期的地毯式轟炸後,造成人類文化史上很大的損失,70座寺廟及古塔中,只有20座倖免於難保存下來。 美山寺廟建築群被認為是東南亞最重要的印度寺廟建築群之一,是越南最重要的文化遺產。並經常與東南亞其他歷史寺廟建築群相比較,例如印尼瓜哇島的婆羅浮屠、柬埔寨的吳哥窟、緬甸的蒲甘以及泰國的阿瑜陀耶古城。在1999年,聯合國教科文組織將美山寺廟作為文化遺產,列入世界遺產名錄。美山聖地被認為滿足世界遺產登錄基準中的以下基準而予以登錄:(ii)在某期間或某種文化圈裡對建築、技術、紀念性藝術、城鎮規劃、景觀設計之發展有巨大影響,促進人類價值的交流。(iii)呈現有關現存或者已經消失的文化傳統、文明的獨特或稀有之證據。以作為現在已經滅絕的亞洲文明的證據列入為世界遺產。.

之间双瓣茉莉和美山聖地相似

双瓣茉莉和美山聖地有(在联盟百科)2共同点: 印度尼西亚梵语

印度尼西亚

印度尼西亞共和国(Republik Indonesia,IPA讀音:),简称印度尼西亞或印尼,为东南亚国家;約由17,508個岛屿组成,是世界上最大的群島國家,疆域橫跨亞洲及大洋洲,別稱「萬島之國」黃煥宗、孫福生,《中國大百科全書》-印度尼西亞歷史。。印度尼西亞人口超過2.65億,為世界上人口第四多的國家。國體屬共和國,國會代表及總統皆由選舉產生。印度尼西亞首都為雅加達。印度尼西亞國界與巴布亞紐幾內亞、東帝汶和馬來西亞相接,另有新加坡、菲律賓及澳大利亚等其他鄰國。印度尼西亞為东南亚国家联盟創立國之一,且為20國集團成員國。在2016年,依國際匯率計算,印度尼西亞為世界第16大經濟體,以购买力平价計算則為世界第8大經濟體。 印度尼西亞群島自7世紀起即為重要貿易地區,古代王國三佛齐及之後的满者伯夷曾與中國和印度進行貿易。印度尼西亞當地統治者逐步吸收外國文化、宗教和政治型態,曾出現興盛的佛教和印度教王國。外國勢力因天然資源而進入印度尼西亞,穆斯林商人帶入伊斯蘭教,歐洲勢力則帶來了基督宗教,並於地理大發現後壟斷香料群島摩鹿加群岛的貿易。在350年的荷蘭殖民統治時期後,印度尼西亞至第二次世界大戰後始告獨立,但獨立後仍面臨天災、貪汙、分離主義、民主化進程、經濟上劇變等挑戰。 由於島嶼遍布,印度尼西亞有數百個不同民族及語言,最大的族群為爪哇族,並在政治上居主導地位。國家語言、種族多樣性、穆斯林占多數人口、殖民歷史及反抗殖民為印度尼西亞人的共同身分。印度尼西亞國家格言「Bhinneka Tunggal Ika」(存異求同)闡明了多樣性及國家的型態。國家的天然資源豐富,但貧窮仍相當普遍,因而在世界各地有不少的印尼籍移工,但也有針對該地天然資源保育或收穫而來的西方人,國際交流程度不低。.

印度尼西亚和双瓣茉莉 · 印度尼西亚和美山聖地 · 查看更多 »

梵语

梵语(संस्कृता वाक्,,簡稱संस्कृतम्,)是印欧语系的印度-伊朗語族的印度-雅利安语支的一种语言,是印歐語系最古老的語言之一。和拉丁語一樣,梵語已經成為一種屬於學術和宗教的專門用語。 印度教經典《吠陀經》即用梵文寫成。其語法和發音均視作一種宗教儀規而得以絲毫不差地保存下來。19世紀時梵語成為重構印歐諸語言的關鍵語種。古印度相信梵文是由梵天發明。.

双瓣茉莉和梵语 · 梵语和美山聖地 · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

双瓣茉莉和美山聖地之间的比较

双瓣茉莉有19个关系,而美山聖地有51个。由于它们的共同之处2,杰卡德指数为2.86% = 2 / (19 + 51)。

参考

本文介绍双瓣茉莉和美山聖地之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问:

嘿!我们在Facebook上吧! »