徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

借译和词法学

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

借译和词法学之间的区别

借译 vs. 词法学

借译是在翻译外来语的过程中,按照來源语言的形态结构和构词原理直译过来。相對於音譯和直譯。 在特定名詞上的翻譯經常用到這個方法,如搖滾樂團Green day,意譯為年輕歲月,借譯為綠日樂團;又如New Jersey,在中文中有“新--泽西”和“紐--澤西”两种译法,紐--澤西是完全音译,而新--泽西则是借译。 借譯詞(又稱仿譯詞、摹借、譯借詞、仿造詞、仿造語)是以外來詞的語素為單位,按照語法意義和構詞原理翻譯過來的外來詞。相對於音譯詞和意譯詞。. 構詞學(英國語言學分科學名:morphology,“組織與形態”;morphology is the study of words, how they are formed, and their relationship to other words in the same language.

之间借译和词法学相似

借译和词法学有1共同点(的联盟百科): 語素

語素

在語素構詞學裡,語素(Morpheme)(或翻譯成「義基」)是最小的語法單位,是最小的語音語義結合體。 在口語形式語言中,語素是由「音位」這一種能區別的最小聲音單位所組成的,而在文字形式語言中,語素則是由「字位」所組成的。因為漢語是一字一音,所以可按照音位的個數,區分成單音節語素、雙音節語素、多音節語素和非音節語素。 語素和詞不同,有許多的語素不能夠單獨地構成詞。依據是否可單獨成詞,語素可分為自由語素和不自由語素。;英語範例:unbreakable這個字有三個語素:un-(不自由語素)、break(自由語素)、-able(不自由語素).

借译和語素 · 語素和词法学 · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

借译和词法学之间的比较

借译有14个关系,而词法学有5个。由于它们的共同之处1,杰卡德指数为5.26% = 1 / (14 + 5)。

参考

本文介绍借译和词法学之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问:

嘿!我们在Facebook上吧! »