信息学和漢語中的日語借詞
快捷方式: 差异,相似,杰卡德相似系数,参考。
信息学和漢語中的日語借詞之间的区别
信息学 vs. 漢語中的日語借詞
信息学,旧称情报学(外來語),主要是指以信息为研究对象,利用计算机及其程序设计等技术为研究工具来分析问题、解决问题的学问,是以扩展人类的信息功能为主要目标的一门综合性学科。. 漢語中的日語借詞指漢語由日語引入的借詞(日源外來詞)。是華語圈與日語圈之間語言交流的一部分。漢語從日本借用辭彙發生在近代,主要以漢字為媒介。日語借詞對現代漢語的形成有重要的作用。.
之间信息学和漢語中的日語借詞相似
信息学和漢語中的日語借詞有(在联盟百科)0共同点。
上面的列表回答下列问题
- 什么信息学和漢語中的日語借詞的共同点。
- 什么是信息学和漢語中的日語借詞之间的相似性
信息学和漢語中的日語借詞之间的比较
信息学有12个关系,而漢語中的日語借詞有75个。由于它们的共同之处0,杰卡德指数为0.00% = 0 / (12 + 75)。
参考
本文介绍信息学和漢語中的日語借詞之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: