我们正在努力恢复Google Play商店上的Unionpedia应用程序
🌟我们简化了设计以优化导航!
Instagram Facebook X LinkedIn

ISO 639-2和加泰罗尼亚语

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

ISO 639-2和加泰罗尼亚语之间的区别

ISO 639-2 vs. 加泰罗尼亚语

ISO 639-2:1998 是國際標準化組織 ISO 639 語言編碼標準的第二部分,為各語言和語系所訂定的 3 字母語言代碼。 ISO 639-2 的註冊機構是美國國會圖書館。 有 22 種語言同時在 ISO 639-2 中有兩個 3 字母語言代碼:. 加泰罗尼亚语(Català;國際音標:),又譯為加泰蘭語、加泰隆語,简称加语,是屬於印欧语系罗曼语族的語言,使用人口約一千兩百萬,主要分布於加泰罗尼亚、巴倫西亞自治區、巴利阿里群岛、阿拉貢、魯西永、安道尔以及薩丁尼亞島西岸的阿尔盖罗,其中大部分在加泰罗尼亚。在瓦倫西亞自治區又称為「瓦伦西亚语」(Valencià)。 以加泰罗尼亚语为官方语言的国家僅有安道尔,但在加泰罗尼亚、瓦伦西亚、巴利阿里群岛等西班牙自治區也具备官方语言的地位。.

之间ISO 639-2和加泰罗尼亚语相似

ISO 639-2和加泰罗尼亚语有(在联盟百科)2共同点: 印欧语系罗曼语族

印欧语系

印欧语系(Indo-European languages),是世界上分布最广泛的语系之一。欧洲、美洲、南亚和大洋洲的大部分国家都采用印欧语系的语言作为母语或官方语言。印欧语系包括約443种(SIL統計)語言和方言,使用人數大約有20億。.

ISO 639-2和印欧语系 · 加泰罗尼亚语和印欧语系 · 查看更多 »

罗曼语族

罗曼语族(又稱羅馬語族、拉丁语族),属於印欧语系,是从意大利语族衍生出来的现代语族,主要包括从拉丁语演化而来的现代诸语言。操罗曼语族语言的人主要包括传统意义上的“欧洲拉丁人”。罗马帝国瓦解之后,原本统一的拉丁语也随地域的不同而产生各类方言。这些方言就是今日罗曼诸语言的雏形。 尽管如此,现代罗曼语族诸语言和古老的拉丁文之间已经存在很大不同了。比如,现代罗曼语多以冠词和介词来替代拉丁文詞尾复杂的格变化;现代罗曼语用助动词来构成复合时态,这也是拉丁文不具备的。 尽管都是从拉丁语演化而来的,罗曼诸语言之间仍存在比较显著的差别。造成这些差别的原因包括:历史传统的彼此隔绝、古罗马帝国治前的地域性古语的影响、罗马帝国覆灭后频繁的战争和社会变迁,以及文艺复兴时期各种地域文化之间的冲突和共融,等等。.

ISO 639-2和罗曼语族 · 加泰罗尼亚语和罗曼语族 · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

ISO 639-2和加泰罗尼亚语之间的比较

ISO 639-2有55个关系,而加泰罗尼亚语有35个。由于它们的共同之处2,杰卡德指数为2.22% = 2 / (55 + 35)。

参考

本文介绍ISO 639-2和加泰罗尼亚语之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: