徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

同音文章

指数 同音文章

同音文章常指的是在现代汉语普通话中使用同一或相近读音的汉字所寫成的文章。因为现代汉语普通话中有很多的同音字,所以只能用现代汉语普通话文言文才能写作。 英语中也有相似的文章,如Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo。但英语是同音词,而现代汉语普通话是同音字。 但是通过对时下流行的几篇同音文的中古拟音查询,发现其中的文字在古代的时候并非同音。所以有两种可能性:1.在语音演化的过程中,这些文字演化为同音字;2.这些文章乃后人所炮制。鉴于第一种情况发生的可能性较低,所以可以肯定这些文章为近现代人所创作。.

9 关系: 同音词侄治痔Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo绕口令赵元任汉字文章文言文普通话

同音词

同音词(Homonym)是指语言中读音相同,但是意义不同的词汇。在汉语,由于汉字的特殊性,因此还有同音字,也就是读音相同,但是意义不同的汉字。, Random House Unabridged Dictionary at dictionary.com 由于文字的书写形式问题,有人还把同音词分成两种:.

新!!: 同音文章和同音词 · 查看更多 »

侄治痔

侄治痔是一篇由中國內地着名網絡作家何员外所寫的同音文章。每个字的普通话发音都是zhi,只有声调相异。.

新!!: 同音文章和侄治痔 · 查看更多 »

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo

"Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo"是英语中一句语法正确的句子,用来展示如何使用同形同音词创造复杂的语言结构。1972年,纽约州立大学水牛城分校助理教授威廉·拉帕波特(William J. Rapaport)最早使用了这句句子。1992年,拉帕波特将其发表在《LINGUIST List》上。Rapaport, William J. 19 February 1992.

新!!: 同音文章和Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo · 查看更多 »

绕口令

绕口令(又稱「拗口令」、「--」),是一種語言遊戲,是將聲調、韻母或聲母容易混淆的文字編成句子,唸起來有些拗口,而說快了容易發生錯誤。绕口令也是训练口才的一种方法,对有口吃的人特别有效,而在曲藝、戲曲界則是訓練咬字、矯正口音、練習各種聲調的基本功。.

新!!: 同音文章和绕口令 · 查看更多 »

赵元任

趙元任(Yuen Ren Chao, ),字宜仲,江蘇省常州府陽湖縣(今武進縣)人,生於天津。中國著名語言學家、哲學家、作曲家,被稱為漢語言學之父,中國科學社創始人之一。先後任敎於康乃爾大學、哈佛大學、清華大學、夏威夷大學、耶魯大學、密西根大學,长期任教于加州大學柏克萊分校(UC Berkeley)在柏克萊退休,先後獲得美國普林斯頓大學(1946年)、加州大學(1962年)、俄亥俄州立大學(1970年)頒發榮譽博士學位,並擁有美國國籍。1982年病逝於美國麻省劍橋,享年89歲。他的六世祖趙翼是乾隆二十六年辛巳恩科進士。此外,亦為繼戈鯤化(Ge Kunhua)之後第二位於哈佛大學任教的華人。.

新!!: 同音文章和赵元任 · 查看更多 »

汉字

漢字,在中國亦称中文字、国字、唐字、方塊字,是漢字文化圈廣泛使用的一種文字,是世界上独有的一种指示会意文字--体系,也是世界上唯一仍被廣泛使用並高度發展的語素文字Defrancis (1990); 蔣為文 (2005), (2007)",為中國上古時代的汉族先民所發明創製,其字體也歷經過長久改進及演變。目前确切歷史,可追溯至約公元前1300年商朝的甲骨文、籀文、金文,再到春秋戰國與秦朝的籀文、小篆,發展至漢朝隸變,產生隶书、草书以及楷书(以及衍生的行书),至唐代楷化為今日所用的手寫字體標準——正楷,也是今日普遍使用的現代漢字。漢字在古文中只稱「字」,為與少數民族文字區別而稱「漢字」,指漢人使用的文字,後者稱法在近代才開始通用,為日文借詞。 作為華語的書寫文字,汉字是迄今为止连续使用时间最长的主要文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今的,相较而言,古埃及、古巴比伦、古印度文字都早已消亡,所以有學者認為漢字是維繫中國南北長期處於統一狀態的關鍵元素之一,亦有學者將漢字列為中國第五大發明。中國歷代皆以漢字為主要官方文字,現時在中華民國與中華人民共和國均為實務上的官方文字。漢字在古代已發展至高度完備的水準,不單中國使用,在很長時期內還充當東亞地區唯一的國際通用文字,在20世紀前都是朝鮮半島、越南、琉球和日本等國家的書面規範文字。除了漢語之外,古代東亞諸國都有一定程度地自行創製漢字。 現代漢語漢字大致分成中文字與簡體字兩個體系,前者主要用於香港、澳門以及臺灣,而後者由中国大陆制定使用,并为新加坡、馬來西亞、印度尼西亚等國家采用。非漢語体系中,日本对部分汉字进行了简化、称为新字体,韓國也製定了官方的朝鮮漢字使用規範;而歷史上曾使用過漢字的越南、北韓、蒙古等國,漢字現今已不再具有官方規範地位。 華语及簡化汉字是聯合國的六個工作語言之一。.

新!!: 同音文章和汉字 · 查看更多 »

文章

文章可以指.

新!!: 同音文章和文章 · 查看更多 »

文言文

文言文,也稱漢文,是漢語族諸語言的一種書面語言,起源自中国春秋战国时期的汉语口语。据学者胡适考证,至中国汉代,文言文已经脱离了日常口语,而当时的书面语(即文言文)已经开始向复古和口语化两个方向发展。至中國唐宋時期,漢語族諸語言的口語与先秦时期口语差异更加明显,这時,有三种书面语。一种书面语是模仿上古汉文书面文献的书面语,如唐宋八大家的散文,即古文運動的作品;另一种是在兩漢至魏晉南北朝的基础上所形成的书面语,即今日的漢文,如西漢《史記》、東漢佛經翻譯、南北朝刘义庆的《世说新语》;第三種則是各語言白話文的源頭,如唐代的变文、宋代的话本等。到了元、明、清的近代时期,情况与中古时期类似,既有模仿上古的书面语,如桐城派的散文,亦有今日所謂的文言(如明史、清史稿),又有所謂的近代白话,比如《水滸傳》、《西遊記》等。由於文言文並不是一時一地的一種語言,因此不同時代或地區的文獻,在語法和詞彙上會有差異。 在20世紀之前,以漢字書寫的文言文,於中國、朝鮮半島、日本、越南、琉球以及马来西亚,是士大夫都能通曉的,故文言文使用在幾乎所有正式的文書上,因而能以筆談的方式跨越語言之間的屏障,如19世紀時操朝鮮語的朝鮮王朝雲峴君與清朝大臣吳長慶筆談、20世紀操閩南語的林獻堂與清朝的梁啟超於日本長崎筆談。随着中国的衰落,中國新文化運動导致白話文取代文言文的地位。.

新!!: 同音文章和文言文 · 查看更多 »

普通话

普通话是中華人民共和國中央人民政府認定的现代标准汉语。普通话以北京语音为标准音,以北方话为基础,以典范的现代白话文著作为语法规范。普通話與漢族人口佔比最高的官話方言區最為類似,“普通话”中的“普通”二字是指“普遍”和“共通”的意思。 1923年中華民國教育部国语统一筹备会第五次会议决定基于现代中国北方官话的白话文语法和北京话语音制定標準化漢語,稱為中華民國國語。1932年经中华民国教育部颁布《国音常用字汇》后,被采纳为中国的官方语言。作为联合国六种官方工作语言之一,成为国际人士学习中文的主要参照。 中华人民共和国成立后,1955年全国文字改革会议上将“国语”改称为“普通话”。“普通话”的称呼后来也使用于港澳地区,中華民國則继续使用“国语”称呼,在海外华人地区则称为“标准华语”。当前“国语”一词在中国大陆主要是在网络中使用,影视节目中多以“国语版”指代现代标准汉语版本的电影、动画作品。.

新!!: 同音文章和普通话 · 查看更多 »

传出传入
嘿!我们在Facebook上吧! »