徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

藏文转写系统

指数 藏文转写系统

藏文转写系统是指将藏文字母转换成拉丁字母,从而使藏语罗马化的一套文字转写系统。现在通用的是威利(Wylie)转写方案。除此之外还有美国国会图书馆(United States Library of Congress)的USLC藏文转写,日本東北大學《德格版西藏大藏經總目錄》所使用的轉寫系統,以及弗吉尼亚大学西藏喜马拉雅图书馆(The Tibetan & Himalayan Library)的EWTS。.

27 关系: 威利威利转写东北大学 (日本)弗吉尼亚大学元音《藏文拼音教材(拉萨音)》拼音方案噶舉派罗马化美国無頭體ETWSEWTS音节輔音字母转写藏学藏语藏语汉语拼音字母音译转写法藏文藏文拼音系统IASTUSLC藏文轉寫梵文藏文轉寫體系有頭體文字拉丁字母

威利

威利可以指:.

新!!: 藏文转写系统和威利 · 查看更多 »

威利转写

威利转写(Wylie transliteration)方案是一种藏文转写系统,于1959年由特瑞尔·威利(Turrell V. Wylie)精炼了原有的转写方案形成,只使用基本的26个拉丁字母,而不需添加字母和添加符号。在此之后,这套方案成为藏学界尤其是美国藏学界的标准转写方案,并以威利的姓氏来命名。 在以拼音文字为文字形式的语言中,藏语有其特殊的地方:文字系统与语音系统不一致。现行藏文字母纪录的是11世纪的藏语语音,这与现代藏语的语音有着很大的区别(例如,“西藏”一词,根据藏文字母的拉丁文转写为bod,而现代拉萨方言则是pö(音标为),出现了声母清化和韵尾变化等现象)。因此,任何一种藏语罗马化方案,都要从“描述现代藏语语音”和“转写描述古藏语语音的藏文字母”之间作出抉择。早期的方案试图采取折衷的方式,结果两边都不讨好。威利转写方案则设计为准确转写藏文字母,而不顾及藏语词汇的现代发音,因此为学术和历史研究机构所接受。.

新!!: 藏文转写系统和威利转写 · 查看更多 »

东北大学 (日本)

東北大學(;英語譯名:Tohoku University),簡稱東北大,是一所本部位於日本东北地区仙台市的國立研究型綜合大學。東北大前身是舊制帝国大学-東北帝國大學(1907年),起源於1736年的仙台藩藩校「明倫養賢堂」。 東北大是世界材料學中心,也是曾經接待爱因斯坦的物理學名校與光通信發祥之地。校友包括諾貝爾化學獎得主、拉斯克奖得主與日本第一個IEEE愛迪生獎章得主。知名留學生有文豪魯迅以及復旦、臺大、清華等名校的校長。.

新!!: 藏文转写系统和东北大学 (日本) · 查看更多 »

弗吉尼亚大学

弗吉尼亚大学(英文:University of Virginia,U.Va.或UVA)是由托马斯·杰斐逊于美国弗吉尼亚州的夏律第鎮创建的一所公立研究型大学。三位美国总统(杰斐逊,麦迪逊和门罗)为其最初校董会成员。该校为最初的八所公立常春藤成员,其校区曾是北美唯一名列联合国教育科学文化组织世界遗产名單的高等院校校区。在美国历史上,弗吉尼亚大学以其首创建筑,天文和哲学等学术领域而著称,同时她也是第一所将教育独立于教会的高校。该校工程和应用科学学院为全美第一所附属于大学的工程学院。 在2017年美国新闻与世界报道公布的大学排名中,弗吉尼亚大学位列公立大学全美第二,与加州大学洛杉矶分校并列,仅次于加州大学伯克利分校。.

新!!: 藏文转写系统和弗吉尼亚大学 · 查看更多 »

唵(,IAST拼作Auṃ或Oṃ;天城体字母:;藏文:)是一個經常在佛經和印度教經典裡出現的种子字,並有其特殊的意義。一般印度教徒都會在門口飾上這個字,以保家宅平安。 根據吠陀經的傳統,“唵”這個音節在印度教裡非常神聖,它认为“唵”是宇宙中所出現的第一個音,也是嬰兒出生後所發出的第一個音。佛教受印度教影响,也认为这是一个聖潔音节,不少密宗咒語都以“唵”字作開首,如著名的六字真言“唵嘛呢叭咪吽”。今日,利用“唵”這個字而製成的藝術品在信仰印度教的印度及尼泊爾非常常见。.

新!!: 藏文转写系统和唵 · 查看更多 »

元音

元音,或称--,是音素的一种,与辅音相对。元音是在发音过程中由气流通过口腔而不受阻碍发出的音。 发元音时,气流从肺部通过声门冲击声带,使声带发出均匀震动,然后震音气流不受阻碍地通过口腔、鼻腔,通过舌、唇的调节而发出不同的声音。发元音时声带必然震动,这叫做浊音。也有的语言发元音时声带不振动,发出清元音(voiceless vowel)。 元音并非在所有的语言中都与元音字母一一对应,一些元音字母的组合也可以表示特殊的元音,比如汉语中的某些複韵母;某些语言中一些元音字母在某些情况下不发音,如法语中元音字母“e”在词末。 元音分兩大類:舌面元音和舌尖元音。大多數元音都是舌面元音,如國際音標的、、、、等等,而漢語很多方言中有一類在其它語言中很少見的舌尖元音,發音時舌尖緊張,包括平舌音(或者稱舌尖前音)如漢語拼音zi、ci、si的韻母,和翹舌音(或者稱捲舌音、舌尖後音)如漢語拼音zhi、chi、shi、ri的韻母。 在元音四角圖中,橫軸代表是元音舌位,縱軸代表的是元音高度。.

新!!: 藏文转写系统和元音 · 查看更多 »

《藏文拼音教材(拉萨音)》拼音方案

#重定向 藏文拼音教材(拉萨音)拼音方案.

新!!: 藏文转写系统和《藏文拼音教材(拉萨音)》拼音方案 · 查看更多 »

噶舉派

噶举派()藏传佛教的一个派别,藏语“噶举”中的“噶”字本意指口,而“举”字则意为传。故“噶举派”一词可理解为口传宗派。另外,由于噶举派僧人的僧裙中加有白色条纹,又俗称“白教”。噶举派是后弘期西藏佛教的重要宗派之一,由马尔巴创立,承传至今。是西藏历史上最早实行活佛(朱沽或祖古)转世制度的派别,最早的再來人(活佛)即噶玛噶举派的噶玛巴。 其在西藏以不重著述而重视实际的修行最具特色,强调刻苦的修行,造就了如密勒日巴等众多实践苦行修炼的高僧。 噶举派所最核心的修法是《那洛六法》与显、密两种大手印的教授,其中尤以大手印教授最为著名。.

新!!: 藏文转写系统和噶舉派 · 查看更多 »

罗马化

羅馬化(Romanization或Romanisation),又稱拉丁化(Latinization,Latinisation),是語言學中將不是拉丁字母(又稱羅馬字母)形式的文字系统,轉換成拉丁字母的过程。主要是将被转换系统裡的非拉丁文字,按照转写系统的规则和转写表,忠实地将字符(也包括字符的附加符号及单音素双字符)对号入座地转写成转换系统裡的拉丁字符。被转换系统与转换系统的字符也可以逆向转写。 羅馬化的方案有很多,包括用以表達書面語的音譯、和用以表達口語的轉錄。後者可以再被分為兩類:音位轉錄,用以記錄音素或者一段說話裡的語義數量。和更嚴格的標音轉錄來記錄說話聲音。而每一個羅馬化方案均有一套獨立的規則,規定了每一個已羅馬化字元的發音。除了拼音文字之外,現今唯一採用語素文字系統的漢字也從近代起出現羅馬化方案,但並未完全取代漢字原有的功能。 類似羅馬化的文字轉寫型式還有「」(又稱「斯拉夫化」),即將一個語言音譯或轉錄成西里爾字母的過程。.

新!!: 藏文转写系统和罗马化 · 查看更多 »

美国

美利堅合眾國(United States of America,簡稱为 United States、America、The States,縮寫为 U.S.A.、U.S.),通稱美國,是由其下轄50个州、華盛頓哥倫比亞特區、五个自治领土及外岛共同組成的聯邦共和国。美國本土48州和联邦特区位於北美洲中部,東臨大西洋,西臨太平洋,北面是加拿大,南部和墨西哥及墨西哥灣接壤,本土位於溫帶、副熱帶地區。阿拉斯加州位於北美大陸西北方,東部為加拿大,西隔白令海峽和俄羅斯相望;夏威夷州則是太平洋中部的群島。美國在加勒比海和太平洋還擁有多處境外領土和島嶼地區。此外,美國还在全球140多個國家和地區擁有着374個海外軍事基地。 美国拥有982萬平方公里国土面积,位居世界第三(依陆地面積定義为第四大国);同时拥有接近超过3.3億人口,為世界第三人口大国。因为有着來自世界各地的大量移民,它是世界上民族和文化最多元的國家之一Adams, J.Q.; Strother-Adams, Pearlie (2001).

新!!: 藏文转写系统和美国 · 查看更多 »

無頭體

無頭體(,音譯“烏梅”)是藏文的一類字體。其字母上端沒有橫直的一筆,區別于有頭體。 無頭體分為很多種,形態差異很大。常用的有.

新!!: 藏文转写系统和無頭體 · 查看更多 »

ETWS

#重定向 藏文转写系统#EWTS 擴展威利轉寫系統.

新!!: 藏文转写系统和ETWS · 查看更多 »

EWTS

#重定向 藏文转写系统#EWTS 擴展威利轉寫系統.

新!!: 藏文转写系统和EWTS · 查看更多 »

音节

音节(syllable)是构成语音序列的单位,也是语音中最自然的语音结构单位。例如:英语单词“water”()就是由“wa”()和“ter”()两个音节构成的。一个音节通常都包含一个音节核(syllable nucleus,通常由元音充当),此外还可能有音节起首和结尾的界音(margin,通常由辅音充当)。 音节通常被认为是词语在音系学层面上的“建筑材料”,它会对所属语言的节奏、韵律、诗律以及语言的轻重音模式产生影响。 音节文字早在第一个字母产生之前数百年就已经出现,有记录的最早音节出土于苏美尔文明时期的乌尔市,这些音节书写在一批粘土版上,时间是约公元前29世纪。由象形文字向音节文字的转变被称作是“文字发展史上最重要的进步”。 只由一个音节构成的词(如英语单词dog)称为单音节词(monosyllable)。类似地,由两个音节构成的词称为双音节词(disyllable),而由三个音节构成的词称为三音节词(trisyllable)。多音节词(polysyllable)可以指由一个以上音节构成的词。现代汉语中则称为复音词。.

新!!: 藏文转写系统和音节 · 查看更多 »

輔音字母

輔音字母(consonant letter)是一個和元音字母相對的條目。簡單來說,所有非元音字母就是輔音字母。然而,在不少語言,除了元音和輔音以外,還有一種叫做半元音或介母的字母。介母本身很難定義算是元音還是輔音。再者,由於複輔音的出現,使這個決定更困難。Unicode 組織在討論IPA字母時,就曾爭論過普通話的“j”、“q”、“x”究竟是否一個輔音字母,還是由“ts”、“tsh”、“s”再加上“i”的半元音所合成。到了最近,才給予它們輔音的地位,使得藏緬語族一系列的輔音字母得以補充入Unicode裡。Ladefoged, Peter & Ian Maddieson (1996).

新!!: 藏文转写系统和輔音字母 · 查看更多 »

转写

转写(transliteration)是将一个拼音文字系统的字符,按照一个字符对照表,忠实地,对号入座地转换成另一个拼音文字系统的字符的过程(包括基础字符的附加符号和用双字符表示的单音素),转写在文字系统之间进行。 例如拉丁字母、西里尔字母都是由希腊字母转变而成,所以希腊字母α在转写成其他语言时,便变成了西里尔字母a及拉丁字母a。 汉语拼音一般不作文字使用,不过中华人民共和国政府制作了维、蒙、藏文字母和中国盲文点字对汉语拼音字母的对照表。维、蒙、藏与汉语拼音字母的对照表见于《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》。盲文点字对汉语拼音字母的对照表见于《中国盲文》(GB/T 15720-1995)。 逆向转写:把被转换文字系统的字符转写成转换文字系统的字符之后,可以再往回转写,即从转换系统的字符转写到被转换系统的字符。.

新!!: 藏文转写系统和转写 · 查看更多 »

藏学

藏学(Tibetology;)。由于西藏是藏区的主体,藏学也被称作西藏學,是指西藏传统文化,涵盖语言文字、佛学、历史、文学、因明逻辑学、哲学、医学、数学、天文历算、风水占卜、雕塑绘画、建筑、制造工艺、音乐舞蹈、戏剧、体育、吉庆丧葬、饮食服饰、生活习俗等,跨越社会科学、自然科学、艺术科学、精神文化、物质文化、社会组织文化等许多学科。.

新!!: 藏文转写系统和藏学 · 查看更多 »

藏语

#重定向 藏語.

新!!: 藏文转写系统和藏语 · 查看更多 »

藏语汉语拼音字母音译转写法

少数民族语地名汉语拼音字母--音译转写法-藏语(SASM/GNC/SRC romanization of Tibetan、俗称藏语拼音/Tibetan pinyin)是指中华人民共和国官方的藏语罗马字母拼写法,主要用于人名、地名的拼写。它是对現代標準藏語的音译,而不是对藏文的转写。 藏语拼音的主要依据是中华人民共和国国家测绘总局和中国文字改革委员会1976年6月修订的《少数民族语地名汉语拼音字母音译转写法》。中国文字改革委员会1976年9月修订的《中国人名汉语拼音字母拼写法》规定这一方案也“适用于人名的音译转写”。.

新!!: 藏文转写系统和藏语汉语拼音字母音译转写法 · 查看更多 »

藏文

藏文(བོད་སྐད་)是藏语、宗喀語、锡金语等语言的文字系统,基本上是一種母音附標文字,它根據古典藏語语音而建立。目前通用的藏文罗马化方案为威利转写方案。除此之外,還有藏語拼音、《藏文拼音教材(拉薩音)》拼音方案、及THL拼音等羅馬化方案。 藏文是吐蕃時代公元7世紀由國王松贊干布派遣藏族語言學家吞弥·桑布扎到北印度學習梵文,回國後參照梵文字母創製的。 藏文字母能一一對應的转写梵文字母。不过,藏、梵仍是两种截然不同的语文,藏文虽能毫不失真地复述出梵文的语音,却对其意思仍毫无办法,还是只能倚靠翻译。.

新!!: 藏文转写系统和藏文 · 查看更多 »

藏文拼音系统

藏文拼音系統,是以藏語的實際發音為基礎,採用拉丁字母書寫的文字方案,以標準藏語為主。 與藏文轉寫不同。轉寫是將藏文字母一對一的轉寫為拉丁字母,拼音則是根據實際發音拼寫為拉丁字母。轉寫可以清楚地表示文字構成,而拼音則是表示發音構成。轉寫可以兼容不同地區的藏文,拼音則只能表示單獨方言區的發音。常见的有藏语拼音,藏文拼音教材(拉薩音)拼音方案,THL方案,宗喀语地名罗马化方案。.

新!!: 藏文转写系统和藏文拼音系统 · 查看更多 »

IAST

IAST是國際梵語轉寫字母的英語名稱(International Alphabet of Sanskrit Transliteration)的縮寫,是學術上對於梵語轉寫的標準,亦變成了一般出版界,如書籍及雜誌的非業界標準。隨着Unicode字型的普及,它在電子文本的使用亦因此而相應地增加。這項標準是於1912年在雅典舉行的東方學會議(International Congress of Orientalists)上訂立的,而它又基於了1894年在日內瓦舉行的東方學會議制定的標準。 IAST是羅馬化梵語和巴利語的最流行的方案,它允許無損的天城文轉寫(和其他的印度文字比如克什米爾語的傳統文字夏拉達文的轉寫),而且不只是梵語的音素,還允許本質上的語音標注(比如 Visarga 是詞尾的 和 的同位異音)。.

新!!: 藏文转写系统和IAST · 查看更多 »

USLC藏文轉寫

USLC轉寫是美國國會圖書館(United States Library of Congress)所推出的一種轉寫方式,涵蓋藏文和梵文。這種轉寫比流行的威利轉寫更能準確對應藏文,比如 威利轉寫爲thon-mi sam-bho-ta,是梵文词语, 如果沒有藏文,僅從威利轉寫,只能判斷ta是,無法得知是。而USLC轉寫,是thon-mi sam-bho-ṭa,可以和藏文准确对应。USLC又称ALA-LC American Library Association - Library of Congress.

新!!: 藏文转写系统和USLC藏文轉寫 · 查看更多 »

梵文藏文轉寫體系

梵文藏文轉寫體系,是指用藏文字母書寫的梵文。多用於轉寫梵文咒語。與梵文字母能做到一一對應。而這些用於轉寫的字母,已經收錄至Unicode國際編碼。.

新!!: 藏文转写系统和梵文藏文轉寫體系 · 查看更多 »

有頭體

有頭體(;,音譯吾堅、烏金)是藏文的一類字體,用於藏語及宗喀語。有頭體的特點是每個字母最上面的一筆都是橫直的;每一行文字的各音節上端對齊,形成一條直綫。區別于草書體的無頭體。 有頭體整齊易認,是印刷書籍常用的字體。 各種有頭體之間差別不大。十世纪末十一世纪初的書法家琼博玉赤巴尔(也译“瓊布右遲”、“琼布犹赤”)對有頭體進行了規範,這种規範的字體稱為「瓊體」。.

新!!: 藏文转写系统和有頭體 · 查看更多 »

文字

原始文字是人类用来紀錄特定事物、簡化圖像而成的書寫符號。文字在发展早期都是图画形式的,有些是以形表意,有些是以形表音,其中有表意文字(象形文字,即以形表意的文字),與語音無甚關係,中國文字便是從此漸次演變而成。有些中文字可以從表面、部首、字旁看到一些聯繫旁通的字義。而這些特色是拼音文字所沒有的。所以古代中國文字在不同的語系區域是擁有不同發音的,即方言的存在。漢朝已經被鄰近的族群借用其文字用作為書寫紀錄。一般认为,文字是文明社会的标志。马克思主义者认为文字是在阶级社会出現后产生的。 有些文字是以形表音的图画文字,其后歷經不同演變,部分發展成语言的符号系统,後亦可用來紀錄人生經驗與見聞。 以形表音的图画文字经过不断的发展,從古埃及文、羅馬文字、及拉丁文字則发展到后期都成为語音符號,即外文的字母,不同的外文字母合併成一個外國文字。由於不同字母分別付予一個音,不同的字母合併成切音(混音),形成音節,合併不合的音節,成為了记录语音的表音文字。.

新!!: 藏文转写系统和文字 · 查看更多 »

拉丁字母

拉丁字母(也稱為罗马字母)是多數歐洲語言采用的字母系统,是世界上最通行的字母文字系統。拉丁字母作為羅馬文明的成果之一,隨著征服推廣到西歐廣大地區。.

新!!: 藏文转写系统和拉丁字母 · 查看更多 »

传出传入
嘿!我们在Facebook上吧! »