徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
下载
比浏览器更快的访问!
 

寫作 (書籍)

指数 寫作 (書籍)

《寫作──我的作家生涯》(On Writing: A Memoir of the Craft)是一本自傳和寫作指南,由史蒂芬·金(Stephen King)所著,2000年出版。2001年1月由商周出版社出版、城邦文化發行繁體中文版第一版,由曾瀞瑤、高美齡所譯; 第二版中文書名更易為《史蒂芬·金談寫作》,由蕭芳賢翻譯。 第一版和第二版翻譯未臻理想,為讀者所詬病,商周出版社有鑑於此,遂收羅讀者意見於2006年2月重刊出版發行第三版。 第三版號稱「《史蒂芬·金談寫作》全新完整中譯本」,由石美倫翻譯,書頁亦由第一版263頁增加為329頁。 《寫作》的內容是在描述作者成為一個作家之前和之後的一些經驗。雖然他在他的書本之中討論了一些他自己所著的書籍,但讀者們並不需要讀過或甚至知道有這些書籍,就可以閱讀此書而不會有不清楚的地方。.

9 关系: 寫作上海译文出版社副詞简体中文繁体字魔女嘉莉自传英语斯蒂芬·金

寫作

#重定向 書寫.

新!!: 寫作 (書籍)和寫作 · 查看更多 »

上海译文出版社

上海译文出版社(Shanghai Translation Publishing House)是中华人民共和国的一家综合性翻译出版社,成立于1978年1月,现在是上海世纪出版集团的成员。致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书。 该社现开始从事日本轻小说引进发行的工作。 ISBN代号为978-7-5327。.

新!!: 寫作 (書籍)和上海译文出版社 · 查看更多 »

副詞

副詞(Adverb)是一類用以修飾動詞或加強描繪片語或整個句子的詞,修飾名詞的詞一般為形容詞,又稱限制詞。 一般而言,中文在一個詞(通常是定語)的後面加「的」接主語或賓語,使定語成形容詞,加「地」使其成副詞,加「得」接狀語表述結果,這是既有的明確語法守則,只是由於「的」、「得」、「地」在普通話裡讀音相當接近,一般人難以細察。然而,由於這三個詞在某些漢語族語言裡(比如粵語)有不同的發音,因此,粵人大都能單憑平日的語用習慣,就能精確分辨這三個詞的用法。 以副詞修飾的句子舉例:「一隻非常小的蟲輕易地鑽進了那個洞穴裡」,其中非常和輕易地為副詞,小為形容詞,蟲為主詞,鑽進為動詞,洞穴裡指明前往地點。 一些提題時所用的詞,像如何、誰、何時、什麼等在某方面也可視為副詞。 Category:詞性.

新!!: 寫作 (書籍)和副詞 · 查看更多 »

简体中文

体中文(Simplified Chinese,網頁語言代碼:zh-Hans),传统上使用GB2312、GBK或GB18030编码(但亦有使用UTF-8等编码),作为计算机术语在计算机媒介上被广泛使用,如各种软件操作界面或文档的“简体中文版”。而“繁体中文版”(又称“正体中文版”,通常使用“BIG5编码”)是另一个独立中文版本,跟简体中文版互不相容。 「簡體字」是中華民國《第一批简体字表》所用的名稱(中華人民共和國官方的稱呼上一向是「簡化字」,參考《简化字总表》)。由於使用簡體中文软件的主要是针对中国大陆用户,故而这里的“簡體中文”事实上等同于“GB2312编码”或“GB18030编码”,意即絕大部份軟件的“簡體中文版”采用中国普通话的汉字编码,特别是IT术语的翻譯,与海外之简体中文也不尽相同。 中国大陸官方标准「汉字」的正式稱呼是「規範漢字」(包括簡化字和传承字),目前简化字主要在中国大陆、新加坡以及少部分东南亚的华人社区中使用。至于马来西亚,当地各大华文报刊和官方文字采取“简繁并用”(即标题繁体,内容简体),而当地华校则教授简体中文。需要注意的是中国大陆官方将简化之前的本字称作“繁体字”。由于人们对“简化字”、“简体字”与“简体中文”等术语的混淆,简体中文也常被泛指以「規範漢字」书写的现代标准汉语。在这种情况下,“簡體中文”與“繁體中文”都没有需要遵从任何一个地方的语文规范。而在现代标准汉语的规范下,只能视作个人的用字用语习惯不同,而非作为两种语文标准。 在中國大陸,仍有一些漢字並未被簡化而继续沿用,這些與繁體中文共通的漢字被称为传承字。.

新!!: 寫作 (書籍)和简体中文 · 查看更多 »

繁体字

本文介绍的是与简化字对应的汉字字汇。 繁体字(unsimplified Hanzi《计算机科学技术名词》(第二版),unsimplified Chinese characters),与简化字相对,指已有简化字代替的通常笔画较多的汉字。计算机科学技术百科全书 清华大学出版社 277页在实际生活中谈到的繁体字,实际上是指繁体字和传承字的集合。 ,或作傳統中文,與簡體中文(Simplified Chinese)相對,是使用繁體字作为書寫的最基本單元的文字系统。.

新!!: 寫作 (書籍)和繁体字 · 查看更多 »

魔女嘉莉

《魔女嘉莉》(Carrie)是史蒂芬·金所著的恐怖小說,於1974年出版,這是他成名的處女作。作品中敘述了校園欺凌及基督教基本教義派的環境,對主角嘉莉·懷特()造成的人格傷害及扭曲。.

新!!: 寫作 (書籍)和魔女嘉莉 · 查看更多 »

自传

自传是一个人写的关于自己的成长经历傳記式文学体裁。主要是以回忆为主,中间夹杂一些自己的想法,抒发某种情绪,自传基本上是回憶錄的一種。 清朝人吳曾祺說:“傳者,傳也,所以傳其人之賢否善惡,以垂示萬世,本史家之事,後則文人學士亦往往效為之。”司馬遷的(報任安書)也是自傳成份很重的信函。洛克菲勒規定洛克菲勒后代不能出自傳,但戴维·洛克菲勒打破了這個傳統而撰写了《抓住每分钱:洛克菲勒自传》。美國最著名的《》是发明家富蘭克林(Benjamin Franklin)在1771年執筆,1788年完成,前后历时17年之久。著名的自传如:《假如给我三天光明》、《我的前半生》、《甘地自传》、《達爾文自傳》、《我的奮鬥》、《阿加莎·克里斯蒂自传》、《馬克·吐溫自傳》、《亨利·福特自传》、胡適《四十自述》、《沈從文自傳》、《張忠謀自傳》。 自傳的格式不拘,梁啟超(三十自述)一開始即吟古典詩一首以出之。也有作家將自傳以小說形式發表,如蕭紅的《生死場》。字數亦不拘,從數百言至數百萬言都有。 中國文人多注重道德倫理,自傳是否全然代表「真實」而「正確」是一個很大的問題,為了美化自己,通常有大量的「想像」與「虛構」成份。余英時指出中國古代以「家風」「世德」為主的自傳資料並無法突出一己的個性與人格。 今日求職都需要在履歷表上附上自傳。.

新!!: 寫作 (書籍)和自传 · 查看更多 »

英语

英语(English,)是一种西日耳曼语言,诞生于中世纪早期的英格兰,如今具有全球通用语的地位。“英语”一词源于迁居英格兰的日耳曼部落盎格鲁(Angles),而“盎格鲁”得名于临波罗的海的半岛盎格里亚(Anglia)。弗里西语是与英语最相近的语言。英语词汇在中世纪早期受到了其他日耳曼族语言的大量影响,后来受罗曼族语言尤其是法语的影响。英语是将近六十个国家唯一的官方语言或官方语言之一,也是全世界最多國家的官方語言。它是英国、美国、加拿大、澳大利亚、爱尔兰和新西兰最常用的语言,也在加勒比、非洲及南亚的部分地区被广泛使用。它是世界上母语人口第三多的语言,仅次于汉语和西班牙语。英语是学习者最多的第二外语跟學習者最多的第一外語,是联合国、欧盟和许多其他国际组织的官方语言。它是使用最广泛的日耳曼族语言,至少70%的日耳曼语族使用者说英语。 英语有1400多年的发展史。公元5世纪,盎格魯-撒克遜人把他们的各种盎格鲁-弗里西语方言带到了大不列顛島,它们被称为古英语。中古英语始于11世纪后期的诺曼征服,这一时期英语受到了法语的影响。15世纪末伦敦对印刷机的采用、《钦定版圣经》的出版及元音大推移标志了近代英语的开端。通过大英帝国对全球的影响,现代英语在17世纪至20世纪中叶传播到了世界各地。通过各种印刷和电子媒体,随着美国取得全球超级大国地位,英语已经成为了国际对话中居领导地位的世界語言。它还是许多地区和行业(如科学、导航、法律等)的通用语。 现代英语和很多其他语言相比屈折变化较少,更多地依靠助動詞和语序来表达复杂的时态、体和语气,以及被動語態、疑问和一些否定。英语的各种口音和方言在发音和音位方面有显著差异,有时它们的词汇、语法和拼法也有所不同,但世界各地说英语的人能基本无碍地沟通交流。.

新!!: 寫作 (書籍)和英语 · 查看更多 »

斯蒂芬·金

史蒂芬·愛德溫·金(Stephen Edwin King,),是一位作品多產、屢獲獎項的美国畅销书作家,編寫過劇本、專欄評論,曾擔任電影導演、製片人以及演員。 史蒂芬·金作品銷售超過3億5000萬冊,以恐怖小說著稱,活脫脫概括了此一類別的整個發展沿革。他的作品還包括科幻小說、奇幻小說、短篇小說、非小說、影視劇本及舞台劇劇本。大多數的作品都曾被改編到其它媒體,像是電影、電視影集和漫畫書上。他同時以筆名理查德·巴奇曼(Richard Bachman)寫作,也曾以筆名約翰·史懷森(John Swithen)發表过一篇短篇小說。他在2003年獲得美國國家圖書獎終身成就獎。.

新!!: 寫作 (書籍)和斯蒂芬·金 · 查看更多 »

重定向到这里:

史蒂芬·金談寫作史蒂芬金·談寫作史蒂芬金談寫作

传出传入
嘿!我们在Facebook上吧! »