徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

人稱代詞

指数 人稱代詞

人稱代詞(personal pronoun)是與一個特定的人称有主要關聯的代名詞 - 第一人稱(我-I)、第二人稱(你-you),或第三人稱(他-he,她-she,它-it)。依據數(通常為單數或複數),語法或自然性別,格及正式性(formality)等因素、人稱代詞也可以採取不同的的對比及差異表示。術語"人稱"(person)用在這裡純粹是為了表示語法的意義;人稱代詞不限於人,也可以指"動物"和"物體"(就如英語人稱代詞通常的用法)。 人稱代詞在一些語言裡的"再利用"(re-use)是以"正式性"或"社會距離"(Social distance)來表示出第二人稱代詞(單複數)的對比及差異,被稱為TV 區分、從拉丁语人稱代詞和的區別可得知,而英語通常以第二人稱複數代詞來表示第二人稱單數代詞形式。人稱代詞的"再利用"方面、主要在英語尊嚴複數(Royal we)等之範例可得知英語"沒有TV 區分",而在法語第二人稱複數是以來替代得知法語.

13 关系: 双数 (语言学)尊嚴複數人称代詞第一人稱英語TV 區分格 (语法)法语斯洛文尼亚语数 (语法)拉丁语性 (语法)

双数 (语言学)

双数,在语言学中是指在某些语言中存在的除了单数和众数(复数)之外的语法,是“数”概念的一員。在一些语言中,双数形式精确地指两个人或物,只有指代多于两个事物时才使用众数(复数)。通常来说也有与双数相应的动词变化。.

新!!: 人稱代詞和双数 (语言学) · 查看更多 »

尊嚴複數

尊嚴複數(pluralis majestatis,majestic plural / royal we),又譯權能性的複數,是一種語言用法,一個在社會上擁有高位階的人在說話時,以複數代詞(例如We)來借指自己。這個人可能是擁有政權的政治領導者(國王,皇帝或蘇丹),或是宗教領袖(主教,或教宗)。這種用法常見於傳統的歐洲及中東。.

新!!: 人稱代詞和尊嚴複數 · 查看更多 »

人称

人称是与语言中的行为动作相关的话语角色。“妈妈餵宝宝吃饭”和“我餵你吃饭”,意思可能相同,但前者是用有词汇意义的名词来表示与“餵”相关的人的具体身份,后者才是用功能性的形式来表示话语角色这一抽象概念。话语角色的确定取决于具体的交际事件,因此人称是句子进入交际的重要标志之一。 人称范畴的表达可以通过独立的代词或不独立的附缀和屈折形式等来表达。狭义的人称范畴就指动词的屈折变化所表示的诸类人称意义。一般来说,独立的人称代词比不独立的形式区分的意义更多。如英语中,人称代词区分I/you/he/she/it/we/they等,还有格的变化;在be动词里,就只区分am/are/is;在现在时单数的动词后,只有第三人称加-s,也不区分性。 在某些特定情况下,如在表示与“性数格时体态”等形态语法范畴并列时,人称可以省称为“身”。.

新!!: 人稱代詞和人称 · 查看更多 »

代詞

代詞或代名詞在語言學和語法學中是指代替名詞或名詞短語的形式詞(是否附加限定詞各個語言不同),如中文的“你”、“我”、“他”,英文的 “pronoun”法語的“nous”、“elle”等。問句中代替被詢問物體的代詞叫做疑問代詞,比如“誰”等。.

新!!: 人稱代詞和代詞 · 查看更多 »

第一人稱

在文學及文法中,第一人稱(First person),即自稱,是人稱的一種,用來表示說話方的人自己。以第一人稱的角度來敍事,是一種重要的文學手法。.

新!!: 人稱代詞和第一人稱 · 查看更多 »

英語

#重定向 英语.

新!!: 人稱代詞和英語 · 查看更多 »

TV 區分

#重定向 親疏尊卑稱謂.

新!!: 人稱代詞和TV 區分 · 查看更多 »

格 (语法)

格(casus,case),也叫语义格,是名词或代名词因语义角色不同而变化。例如现代英语,第一人称单数「我」,在做施事(动作的发出者)的时候叫做「I」,而做受事(动作的承受者)的时候,叫做「me」。有些语言之格比較复杂,例如名词作工具时,词形变化,是爲工具格。 不同语言之间的格数也不一样。.

新!!: 人稱代詞和格 (语法) · 查看更多 »

法语

法語(le français 或 la langue française)属于印欧语系罗曼语族,法語是除英語、西班牙語和阿拉伯語之外最多國家的官方語言也是聯合國工作語言之一,法語也是聯合國、歐盟、北約、奧運會、世貿和國際紅十字會等的官方語言及正式行政語言。法語在11世纪曾是除了中古漢語以外,當時世界上使用人口最多的语言。現時全世界有約一億人将法语作为母语,另有2.8億人使用法语(包括把它作为第二语言的人);这些数字目前仍在增長中,尤其是在非洲大陸。法語被广泛使用,其程度位居世界第二,僅次於英語。法国法语和魁北克法语是世界上最主要的两大法语分支,尽管它们從同一法语方言分化而成,但以两者互相溝通时则会有障礙,这是因為兩者在發音以及少数语法上有所区别。.

新!!: 人稱代詞和法语 · 查看更多 »

斯洛文尼亚语

斯洛文尼亞语(slovenski jezik 或 slovenščina),属印欧语系斯拉夫语族,为斯洛文尼亚的官方语言,在全球有约2百万使用者,分为6种互不相通的方言。斯洛文尼亚语比较接近塞尔维亚-克罗地亚语。.

新!!: 人稱代詞和斯洛文尼亚语 · 查看更多 »

数 (语法)

在语言学中,名词、代词、形容词、动词都有数的区别。一般分为单数和众数(复数),但是部份的語言亦具有雙數(例如阿拉伯語),更有少數的語言具有三數(例如多羅馬科語)、微數(Paucal,代表「少數的」)等。.

新!!: 人稱代詞和数 (语法) · 查看更多 »

拉丁语

拉丁语(lingua latīna,),羅馬帝國的奧古斯都皇帝時期使用的書面語稱為「古典拉丁語」,屬於印欧语系意大利語族。是最早在拉提姆地区(今意大利的拉齐奥区)和罗马帝国使用。虽然现在拉丁语通常被认为是一种死语言,但仍有少数基督宗教神职人员及学者可以流利使用拉丁语。罗马天主教传统上用拉丁语作为正式會議的语言和礼拜仪式用的语言。此外,许多西方国家的大学仍然提供有关拉丁语的课程。 在英语和其他西方语言创造新词的过程中,拉丁语一直得以使用。拉丁语及其后代罗曼诸语是意大利语族中仅存的一支。通过对早期意大利遗留文献的研究,可以证实其他意大利语族分支的存在,之后这些分支在罗马共和国时期逐步被拉丁语同化。拉丁语的亲属语言包括法利斯克语、奥斯坎语和翁布里亚语。但是,威尼托语可能是一个例外。在罗马时代,作为威尼斯居民的语言,威尼托语得以和拉丁语并列使用。 拉丁语是一种高度屈折的语言。它有三种不同的性,名词有七格,动词有四种词性变化、六种时态、六种人称、三种语气、三种语态、两种体、两个数。七格当中有一格是方位格,通常只和方位名词一起使用。呼格与主格高度相似,因此拉丁语一般只有五个不同的格。不同的作者在行文中可能使用五到七种格。形容词与副词类似,按照格、性、数曲折变化。虽然拉丁语中有指示代词指代远近,它却没有冠词。后来拉丁语通过不同的方式简化词尾的曲折变化,形成了罗曼语族。 拉丁语與希腊语同為影響歐美學術與宗教最深的语言。在中世纪,拉丁语是当时欧洲不同国家交流的媒介语,也是研究科学、哲学和神學所必须的语言。直到近代,通晓拉丁语曾是研究任何人文学科教育的前提条件;直到20世纪,拉丁语的研究才逐渐衰落,重点转移到对當代语言的研究。.

新!!: 人稱代詞和拉丁语 · 查看更多 »

性 (语法)

性(genus,gender)在語法中是指一個名詞或代詞的類別,以及形容詞、冠詞或動詞在與名詞或代詞搭配時發生的屈折變化。因此,性對於名詞或代詞來說是一種分類,而對於形容詞、冠詞或動詞來說是一種屈折,兩者的意義是不同的。不過在名詞中,一些指人或生物的名詞也可以看作有性的屈折,如德語中的der Student(大學生)-die Studentin(女大學生),der Löwe((雄)獅) -die Löwin(雌獅),但也可以把這些屈折看作是不同的詞彙。 不是所有的语言都有性这一语法范畴。有性的语言主要存在於印歐語系與闪含語系當中。 不同性的名词,在进行屈折变化时,往往遵循不同的规则。如拉丁语的阴性名词绝大多数都遵循第一变格法,而阳性名词中不少以-us结尾的词和绝大多数的中性名词则遵循第二变格法。因此,掌握名词的性,是正确将其变格的先决条件之一。 有些语言中的形容词或冠词在修饰名词时,会随名词的性的不同而改变词尾,这就是形容词或冠词的性。大多数语言的动词没有性的屈折,只有少数语言的动词才有这一特点,如俄语的谓语动词的过去时也有性的屈折: 一些語言有三個性,即陽性、陰性和中性,如德語、拉丁語和俄語。另一些語言則只有兩個性,如法語只有陽性和陰性,瑞典語只有通性(由陽性與陰性合併而來)和中性。 一般表示人或生物的名詞的性和其天然性別一致。例如俄語的отец(父親)是陽性名詞;мать(母親)是陰性名詞。但表示物體的名詞其屬性卻不一定是中性,而且在不同的語言中情況也不同,如太陽在法語中(Soleil) 是陽性,在德語中(Sonne) 是陰性,在俄語中(солнце) 卻是中性。 有些語言中,名詞的性可以由其詞形或詞綴分別,例如在義大利語中,以o結尾的大多是陽性名詞,a結尾的則大多是陰性名詞。德語中Mädchen(女孩)一詞是中性,那是因為-chen有「小」的意思,因此帶有此後綴的詞都歸入中性。 但許多語言中名詞的性與詞形常常沒有聯繫,因此只能硬性記誦。 在另一些语言中,则很少有性的区别。例如英語的名词一直到十一世紀為止,與當今的德語相似,有完整的三個性別的系統,且名詞會有字尾變化,因此很容易就能看出其性別。然而在1066年諾曼人攻下英國後,這套字尾系統很快地瓦解,而失去了字尾,新一代英語的使用者便很難判斷名詞的性別,於是有越來越多人將無明顯性別規律的非動物物體稱為"it"(中性的「它」),於是,在幾個世紀中,新的系統-將幾乎所有非動物物體用「它」稱呼的系統-變成形了。現今的英文,僅指人的代詞與極少數的名詞(例如船隻)時還有性的區別。 漢語中更只有個別情況才有性的區別,一個例子是第三人稱代詞“他”(陽性)、“她”(陰性)和“它”(用於非人類事物,繁體漢字中還有--、--),但這也僅僅是爲了摹仿西方語言,而人爲製造的文字上的區別(例如中文本無“她”的用法,是由劉半農在五四運動時提出),在口語中,這幾個代詞的讀音則毫無二致。對於這些語言來說,可以認為並不存在性這個語法範疇,凡是可以解釋為性的區別的詞彙,都可以作不同的詞彙看待。而日本語和韓語名詞也不存在性的區別。.

新!!: 人稱代詞和性 (语法) · 查看更多 »

传出传入
嘿!我们在Facebook上吧! »