徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

中古威爾斯語

指数 中古威爾斯語

中古威爾斯語(Cymraeg Canol)指12世紀至14世紀之間的威爾斯語。此語言在威爾斯的中世紀民間故事集馬比諾吉昂手稿中完整地保留下來,儘管故事本身可追溯至更早的年代;除此之外,中古威爾斯語也是威爾斯法手稿中所使用的語言。即使需要一點額外的學習,中古威爾斯語對於現代的威爾斯語使用者來說還是種可理解的語言。 中古威爾斯語在語音方面和現代威爾斯語僅有些許不同 (Evans 1964)。字母 "u" 在現代威爾斯語北方及南方方言中分別代表 和 ,但在中古威爾斯語裡是代表閉央圓唇元音的 。中古威爾斯語裡在非重音的末音節中出現的雙元音 "aw" 在現代威爾斯語中則變成 "o"(例:中古威爾斯語 marchawc.

13 关系: 印欧语系塞音威尔士语威爾士布立吞亞支冠词凯尔特语族音韻學马比诺吉昂閉央圓唇元音關係代名詞海島凱爾特語支拉丁字母

印欧语系

印欧语系(Indo-European languages),是世界上分布最广泛的语系之一。欧洲、美洲、南亚和大洋洲的大部分国家都采用印欧语系的语言作为母语或官方语言。印欧语系包括約443种(SIL統計)語言和方言,使用人數大約有20億。.

新!!: 中古威爾斯語和印欧语系 · 查看更多 »

塞音

塞音(sè yīn)(爆破音、闭塞音、塞爆音;英文:Plosive Consonant)。辅音发音方法的一种。发音时气流通路闭塞,然后突然打开发出聲音。一般的鼻音也可以归入塞音,因为发音时气流通过鼻腔,但是口腔中的气流通道被阻碍。.

新!!: 中古威爾斯語和塞音 · 查看更多 »

威尔士语

威爾斯語(Cymraeg 或y Gymraeg )是英國威爾斯的传统语言,属于凱尔特语族,接近布列塔尼语和康沃尔语。 如今仍然有580,000多人使用威爾斯语,占威尔士人口的20%。在阿根廷的巴塔哥尼亞(Patagonia)也有一些威尔士移民保留自己的语言。威尔士语在英格兰接近威尔士的边界地区,以及美国、加拿大、澳大利亚和新西兰的威尔士裔群体中也有使用。 最近由威爾斯語言局於2001年普查的數據,指出有58.24萬人可以說威尔士語,而45.8萬人可以說、讀及寫。對比起1991年的50.8萬(人口比例18.7%)為少。英语使用范围的扩大导致威尔士语使用者数量减少,但1993年英國颁布的《威尔士语法案》賦予威尔士语在威爾斯擁有與英語平等的地位,使得行政各个部门必须提供双语服务,交通標示也使用雙語;这之后威尔士语使用人数下降的趋势减缓了。.

新!!: 中古威爾斯語和威尔士语 · 查看更多 »

威爾士

威尔士(Cymru〔發音:〕;Wales〔〕),--,而在港澳的舊譯名則是威路士,位于大不列顛島西南部,为大不列顛與北愛爾蘭聯合王國構成國之一,东界英格蘭,西临圣乔治海峡,南面布里斯托尔湾,北靠爱尔兰海,卡迪夫是其首都與最大城市。.

新!!: 中古威爾斯語和威爾士 · 查看更多 »

布立吞亞支

布立吞亞支又譯為布利屯亞支或布里索尼亞支,為海島凱爾特語支的其中一支凱爾特語言。布立吞這個譯名源自於威爾斯語的 brython,意思是「古代不列顛人」。由於相對於蓋爾亞支的語言保留了原始印歐語系音素 *kw 的 c,布立吞亞支已將它轉為 p,故布立吞亞支有時也被稱為 P 凱爾特語,但這樣的命名法也意味著接受了 P 凱爾特語的假設,而非海島凱爾特語的假設(詳見凱爾特語族的討論)。 主要的布立吞亞支語言是威爾斯語及布列塔尼語,殘留到至今,如今這兩種語言已經分別成為當地英語和法語以外的族群語言。康瓦爾語曾在十八世紀末接近滅亡,但後來在二十世紀又被復興了。此外還有兩種已滅亡但仍值得注意的布立吞亞支語言,分別是坎伯蘭語與皮克特語(Kenneth H. Jackson 在研究皮克特語的少數留存的語例後,於1950年代提出他的看法,認為皮克特語不是屬於印歐語系,不過這樣的說法未獲得多數學者的接受)。.

新!!: 中古威爾斯語和布立吞亞支 · 查看更多 »

冠词

冠词(Article)是印欧语系和闪含语系的诸语中,位于名词或名词词组之前或之后,在句子里主要是对名词起限定作用的词。冠词是一种虚词。在汉语中,粵語和吳語除外,這兩門漢語里的量詞作定冠詞。.

新!!: 中古威爾斯語和冠词 · 查看更多 »

凯尔特语族

凱爾特語族是印歐語系下的一族語言。古時曾在西歐廣泛使用,但今日使用此族語言的人口只存在於不列顛群島上的一些地區和法國的布列塔尼半島上。.

新!!: 中古威爾斯語和凯尔特语族 · 查看更多 »

音韻學

音韻學可以指:.

新!!: 中古威爾斯語和音韻學 · 查看更多 »

马比诺吉昂

《马比诺吉昂》(Mabinogion)是一個來自中世纪威尔士手槁的散文集。這些故事有些是奠基於中世纪早期的歷史事件,但或許可回溯到更古老的鐵器時代的傳說。.

新!!: 中古威爾斯語和马比诺吉昂 · 查看更多 »

閉央圓唇元音

閉央不圓唇元音是母音的一種,使用於許多口語語言之中,其國際音標的符號為 ,另一种符号为 ,相對應的X-SAMPA符號則為 。 在很多語言中發此音時會突起嘴唇。但也有少數情況嘴唇是扁平的。.

新!!: 中古威爾斯語和閉央圓唇元音 · 查看更多 »

關係代名詞

係代名詞(Relative Pronoun)是一類標明關係子句的代名詞,其指稱的對象和主句中由關係子句修飾的事物(通常是名詞或名詞片語)相同。漢語沒有關係代名詞。 一個英語關係代名詞的例子是who,像英語的「Grigori Perelman is the Russian mathematician who refused his Fields Medal」(意即「格里戈里·佩雷尔曼是拒絕領取他的菲爾茲獎的俄羅斯數學家」)這句即為其一個例子,在此例中,「who refused his Fields Medal」是一個修飾名詞片語「the Russian mathematician」(俄羅斯數學家)的關係子句,而who則是標明關係子句且在關係子句中代指所修飾的主句中的名詞的關係代名詞,它可被認為是將「a Russian mathematician refused his Fields Medal」和「Grigori Perelman is the Russian mathematician」這兩句給連接起來的代詞,而兩句中所指的「俄羅斯數學家」是同一人。 在提供從句與主句間連結的這方面,關係代名詞和從句性連接詞(subordinating conjunction)是相似的。然而和連接詞不同的是,關係代名詞不僅標明從句(在關係代名詞的狀況下指的是關係子句),也在從具中扮演名詞的角色,像例如在上面的「who refused his Fields Medal」這句中,who亦作為動詞詞組refused的主詞;而像在英語的「Grigori Perelman refused his Fields Medal after he had proven the Poincaré conjecture」(意即「在證明了龐加萊猜想後格里戈里·佩雷尔曼拒絕領取他的菲爾茲獎」)這句中,after是從句「after he had proven the Poincaré conjecture」的標明,但after在從句中不扮演任何名詞的角色。.

新!!: 中古威爾斯語和關係代名詞 · 查看更多 »

海島凱爾特語支

海島凱爾特語支是一種對凱爾特語族語言的分類假設,包括蓋爾亞支的愛爾蘭語、蘇格蘭蓋爾語、曼島語,及布立吞亞支中現存的威爾斯語、康瓦爾語和布列塔尼語。 海島凱爾特語支的英語命名Insular來自拉丁語的 insula「海島」,意指不列顛群島,也就是這些語言最初分佈的地方;這也暗示著這些語言有一個語言分系上的共祖,而此共祖在與大陸凱爾特語支的諸語言分開後,在群島上獨自發展出這些語言。大陸凱爾特語支包括凱爾特伊比利亞語、高盧語及南阿爾卑高盧語,現均已滅亡。 海島凱爾特語支的共同特性包括介詞的屈折變化以及VSO(動主賓)的語序;擁護海島凱爾特語支此分類假設的人依照這些共同特性,將海島凱爾特語支與大陸凱爾特語支的諸語言分開,並認為依照語源上的特徵分類,也就是將布立吞亞支的語言與高盧語歸類為P凱爾特語支,以及蓋爾亞支的語言與凱爾特伊比利亞語歸類為Q凱爾特語支的分法過於膚淺:P凱爾特語指那些進一步將原始印歐語系的 *kw 轉化為 p 的凱爾特語言,而Q凱爾特語則是保留原始印歐語系的 *kw 為 k 的凱爾特語言。然而海島凱爾特語支分類法的擁護者認為這樣的過程至少可以有兩次,也就是凱爾特伊比利亞語和布立吞亞支語言的先祖可以分別在伊比利半島與不列顛島上進行這樣的語音轉變。.

新!!: 中古威爾斯語和海島凱爾特語支 · 查看更多 »

拉丁字母

拉丁字母(也稱為罗马字母)是多數歐洲語言采用的字母系统,是世界上最通行的字母文字系統。拉丁字母作為羅馬文明的成果之一,隨著征服推廣到西歐廣大地區。.

新!!: 中古威爾斯語和拉丁字母 · 查看更多 »

重定向到这里:

中古威尔士语中古威尔斯语

传出传入
嘿!我们在Facebook上吧! »