16 关系: 劍橋五人組,大海 (小說),奥地利国家欧洲文学奖,国际写作计划,国际IMPAC都柏林文学奖,石黑一雄,爱尔兰文学,牛頓書信,裹屍布 (小說),诺尼诺国际文学奖,阿斯图里亚斯亲王奖,John Banville,患難 (小說),12月8日,1945年,2014年6月。
劍橋五人組
劍橋五人組(Cambridge Five)是指蘇聯從第二次世界大戰開始,在英國的五名雙重間諜(另有一說是只四人)。雖然说是劍橋五人,但事實上事件涉及更多人。已知的四人分別是:、、吉姆·費爾比及。第五人的身份雖眾說紛紜,但根據四人的蘇聯上司兼接應的說法,這人是英國情報人員。五人均出身於英國中上流社會,他們於1930年代在劍橋大學就讀時,因反對法西斯主義而相當同情共產主義者,畢業後被正式招攬,開始將情報泄露給克格勃。因招攬過程是在劍橋大學開始,所以英國將他們這小組以劍橋命名。 盖依·伯吉斯和安东尼·布朗特两人都是同性恋。来自苏联档案的文件说明是盖依·伯吉斯诱惑安东尼·布朗特加入苏联的地下组织。安东尼·布朗特作为女王的艺术顾问,負責管理王室藏畫,女王因他作做的貢獻于1956年將他晉陞獲得爵士稱號。他由於主動招供而免受懲罰,直到15年後,當他早就光榮地卸下了一切職位時,但在1979年11月总理撒切尔夫人在公开场合称他是间谍,因而取消了他的頭銜,他的供词在这之前一直被保密。 蓋·伯吉斯、安東尼·布朗特及約翰·凱恩克洛斯都是劍橋秘密組織剑桥使徒的成員,当时的成员主要由同性恋者和马克思主义者组成 。.
新!!: 約翰·班維爾和劍橋五人組 · 查看更多 »
大海 (小說)
大海(The Sea)是愛爾蘭小說家約翰·班維爾的第十八本小說,於2005年出版。贏取了該年的英國布克獎。約翰·班維爾十分滿意這次的勝利,因為1989年他的小說證據之書被列為英國布克奖的名單,但只獲得當年的Guinness Peat Aviation Award。.
新!!: 約翰·班維爾和大海 (小說) · 查看更多 »
奥地利国家欧洲文学奖
奥地利国家欧洲文学奖(Austrian State Prize for European Literature) 简称欧洲文化奖(European Literary Award),1965年在维也纳首次颁发。.
新!!: 約翰·班維爾和奥地利国家欧洲文学奖 · 查看更多 »
国际写作计划
国际写作计划(International Writing Program,简称IWP)是各国作家在美国爱荷华城(Iowa)的写作之地。自1967年创办以来,该计划已招待了来自120个不同国家的达1100多名的新兴或已取得成就的诗人、小说家、戏剧家、散文家以及记者。最初,IWP旨在把有天赋的作家介绍给爱荷华大学(The University of Iowa)的写作区,并为他们提供一段最佳的写作状态,以促进他们的具有创造性的写作。 从2000年开始,IWP由诗人兼记者克里斯托弗·美林(Christopher Merrill)负责至今。.
新!!: 約翰·班維爾和国际写作计划 · 查看更多 »
国际IMPAC都柏林文学奖
国际IMPAC都柏林文学奖(英语:International IMPAC Dublin Literary Award;爱尔兰语:Duais Liteartha Idirnáisiúnta Bhaile Átha Chliath)是一个国际性的文学奖项,奖励小说作品,由都柏林市政府和IMPAC联合主办公司。它的奖金高达€100,000,是世界上奖金最多的文学奖之一。提名由世界各地公共图书馆提交。一些该奖的获得者后来亦获得了诺贝尔文学奖,如赫塔·米勒、奥尔罕·帕慕克。.
新!!: 約翰·班維爾和国际IMPAC都柏林文学奖 · 查看更多 »
石黑一雄
石黑一雄爵士,OBE,FRSA,FRSL(,,)是英國的小說家和劇作家。他出生於日本長崎縣長崎市,1960年五歲時隨父母移居英國,1983年正式入籍英國。勳二等旭日重光章表彰。 石黑一雄是当今英语世界最著名的作家之一,四次入圍布克奖,并在1989年凭藉作品《长日将尽》获得此奖。他在2005年出版的长篇小说《别让我走》被《时代周刊》评选为“2005年度十佳小说”和“1923年至2005年间百部优秀英语小说”。他最新一部长篇小说《被埋葬的記憶》出版于2015年。 2008年,《泰晤士報》將石黑一雄列為“自1945年以來最偉大的50位英國作家”第32名。 2017年,石黑一雄獲得諾貝爾文學獎,授獎詞稱他“在我們與世界融為一體的幻覺下,他在情感力量巨大的小說中,為我們揭示了一道深淵。”第二年的英女王生日,他則被封為爵士。.
新!!: 約翰·班維爾和石黑一雄 · 查看更多 »
爱尔兰文学
爱尔兰文学(蓋爾語:Litríocht Éireanneach;英語:Irish literature)是指在愛爾蘭産生或愛爾蘭人創作的文學作品。爱尔兰是一个无论面积还是人口规模都很小的国家,却对世界文学做出了与其国家规模极不成比例的巨大贡献。用英语写成的爱尔兰文学可以看作是英语文学的一个分支。此外,爱尔兰还存在用盖尔语以及其他古凯尔特语言写成的文学。盖尔语文学的发展主要局限在诗歌和神话传说领域。 爱尔兰独特的历史和文化遗产使得爱尔兰的英语文学和其他英语国家的文学之间存在非常显著的差异。用英语写作的爱尔兰作家们从古老的凯尔特文化中继承了很多特质,包括对自然界奥妙的探索、一种包孕着夸张和荒谬的叙事风格,以及讽刺的创作态度,等等。盖尔语和英语两种语言彼此之间互相影响,形成了一种无论语法还是风格上都很独特的爱尔兰英语,而多数爱尔兰英语作家们就用这种带有方言特征的英文来写作。.
新!!: 約翰·班維爾和爱尔兰文学 · 查看更多 »
牛頓書信
牛頓書信(The Newton Letter)是約翰·班維爾於1982年寫成的小說, 講述一個年老且不具名的歷史學家為了儘早完成他關於牛頓的傳記書,走到一個愛爾蘭的鄉間的“蕨之屋”。他在那裡遇到一些古怪而帶有古老氣質的居民,並很快放下工作,把專注力集中於他們日常生活的獨特之處。然後他開始將自己與牛頓比較,又發現自己愛上了他們,而且同情他們生活上的不幸。 最後男主人崩潰了,那家庭(家族)面臨破裂,歷史學家就因略感不安而早早回家,離開了他們,但他仍與其中一個女士通信。他最後說自己雖不知道還可以做什麼,但他認為總有一天會回去蕨之屋,或許他都會嘗試完成他的牛頓傳記。.
新!!: 約翰·班維爾和牛頓書信 · 查看更多 »
裹屍布 (小說)
裹屍布(Shroud)是約翰·班維爾第16本著作,講述一個自稱為阿雷克斯‧范德的大騙子的歷史和恐懼。他本身其實並不是“阿雷克斯‧范德”,年青時與真正的阿雷克斯‧范德,一個好朋友,四处享受。但真正的阿雷克斯‧范德死後,這個大騙子就感到阿雷克斯‧范德的不幸—未被世人歌頌,遂遠走他國,以阿雷克斯‧范德的名義打工結婚。他一直以為瞞得住事實,但忽然一個他不認識的年輕女子威脅他,而他在大學裏的兩個學生亦開始懷疑“阿雷克斯‧范德”的真實身份。但最後這騙子知道很多人都為他保守過他的秘密,使他更感羞恥。.
新!!: 約翰·班維爾和裹屍布 (小說) · 查看更多 »
诺尼诺国际文学奖
诺尼诺国际文学奖(Nonino)起源于渣酿白兰地酒公司,由意大利诺尼诺家族建立,只颁发给意大利以外的国家。.
新!!: 約翰·班維爾和诺尼诺国际文学奖 · 查看更多 »
阿斯图里亚斯亲王奖
阿斯图里亚斯女亲王奖(Premios Princesa de Asturias),前身为阿斯图里亚斯亲王奖(Premios Príncipe de Asturias,1981年-2014年)是於1981年由阿斯图里亚斯亲王基金会发起建立了由其命名的奖章。阿斯图里亚斯亲王/女亲王是历来赋予西班牙王国王位继承人的称号。 由于阿斯图里亚斯亲王费利佩于2014年6月19日成为西班牙国--王,他宣布从2015年开始,该基金会和奖项会按照新的继承人萊昂諾爾公主的性别改名为阿斯图里亚斯女亲王奖。颁奖典礼将由费利佩国--王主持,直到公主长大接管。2015年,维基百科赢得了国际合作类奖项。.
新!!: 約翰·班維爾和阿斯图里亚斯亲王奖 · 查看更多 »
John Banville
#重定向 約翰·班維爾.
新!!: 約翰·班維爾和John Banville · 查看更多 »
患難 (小說)
患難(Troubles)是雅各·法瑞爾(James Gordon Farrell)1970年的小說, 講述一個從第一次世界大戰中回國的愛爾蘭陸軍少校, 希望可以與一個女人結婚,但她一直迴避他 – 不過他仍留在她的旅館裏等待著。 患難譯自Troubles, 是1919年一群愛爾蘭暴徒為了愛爾蘭的獨立而四處攻擊任何與英國有關的東西和商店,有時,連有英國血統的一般平民都受他們攻擊。 本書的前言是由約翰·班維爾所編寫,他同樣是愛爾蘭著名作家。 Category:1970年長篇小說 Category:愛爾蘭小說 Category:第一次世界大戰題材作品.
新!!: 約翰·班維爾和患難 (小說) · 查看更多 »
12月8日
12月8日是公历一年中的第342天(闰年第343天),离全年结束还有23天。.
新!!: 約翰·班維爾和12月8日 · 查看更多 »
1945年
没有描述。
新!!: 約翰·班維爾和1945年 · 查看更多 »
2014年6月
; 災害事故.
新!!: 約翰·班維爾和2014年6月 · 查看更多 »
重定向到这里:
班維爾。