互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德
快捷方式: 差异,相似,杰卡德相似系数,参考。
互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德之间的区别
互文性 vs. 温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德
互文性(英文:intertextuality)是指文本的意義由其他的文本所構成。作者將其他的文字借用和轉譯到創作之中,或者讀者在閱讀時參照其他的文本。互文性一詞在1966年由後結構主義學者茱莉亞·克莉斯蒂娃創造以來,多次被借用和轉譯。評論家Wiliam Irwin說:「對這個詞的歧見之多,幾乎和使用它的人數相當。從忠實地遵照 Kristeva 的原意,到只是將它當作是「引喻」和「影響」的時髦說法。. 温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德(Winfried Georg Maximilian Sebald,),出生于德国巴伐利亚州阿尔格伊地区的维尔塔赫(Wertach,Allgäu),当今最有影响的德国作家之一。.
之间互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德相似
互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德有(在联盟百科)0共同点。
上面的列表回答下列问题
- 什么互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德的共同点。
- 什么是互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德之间的相似性
互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德之间的比较
互文性有5个关系,而温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德有29个。由于它们的共同之处0,杰卡德指数为0.00% = 0 / (5 + 29)。
参考
本文介绍互文性和温弗里德·格奥尔格·泽巴尔德之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问: