徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
下载
比浏览器更快的访问!
 

中国传媒大学和尼泊尔语

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

中国传媒大学和尼泊尔语之间的区别

中国传媒大学 vs. 尼泊尔语

中国传媒大学,简称“广院”、“中传”(英语:Communication University of China),前身是北京广播学院。位于北京市定福庄,是一所由国家“211工程”建设的重点大学和教育部直属高等院校。 学校以社会科学、人文学科和艺术教育为办学基础,形成文、工、管、经、法、理、教多学科协调发展的办学特色,致力于外语、新媒体、广播、电视、电影、网络、出版、报刊等传媒人才培养和科学研究。有“中国广播电视及媒体人才摇篮”的美誉。中国传媒大学校园占地面积46.36万平方米,总建筑面积48.35万平方米。与北京第二外国语学院相邻。 时至今日,国内外许多媒体人都出自中国传媒大学,在传媒领域中享有极高的声誉,其新闻学、广告学等优势学科及包括动画、摄影、音乐、播音与主持艺术等在内的艺术专业在国内长期排名前列,被誉为“中国信息传播教育的最高学府”。建校多年来,学校培养了大批广播电视领域高层次人才,被誉为“中国广播电视人才摇篮”、“信息传播领域的知名学府”。. 尼泊尔语属印度-雅利安语支,在尼泊尔、不丹、印度和缅甸的一些地区使用。是尼泊尔的官方语言。大概一半的尼泊尔人使用尼泊尔语作为其母语,其他尼泊尔人将其作为第二语言。使用范围包括东尼泊尔,直到印度领土北安查尔邦(Uttaranchal)和喜马偕尔邦(Himachal Pradesh)。 尼泊尔语是分布在最东部的帕哈里语,它是一组使用于喜马拉雅山低海拔地区的语言。尼泊尔语在发展过程中与一些藏缅语族有着非常紧密的联系,最显著的是尼瓦尔语,显示了藏-缅语的影响。尼泊尔语與印地语很近似,但稍显保守,来自波斯语和英语的词汇少于印地语,较多的词源自梵语。现今,尼泊尔语一般使用天城文。Bhujimol是一种最古老的尼泊尔本地文字。 19世纪下半叶出现一些尼泊尔语文学作品,包括 Sundarananda Bara 著的《Adhyatma Ramayana》(1833),《Birsikka》是一个佚名民间故事合集。同时也有一些翻译自梵文的作品,例如 Bhanubhakta 翻譯了《羅摩衍那》。《圣经》也被翻譯成了尼泊爾語。 尼泊尔语的自稱发音为“Khaskura”,另外還有不同的名称。英文稱尼泊爾語为“Nepali”或“Nepalese”。尼泊爾語有時也被叫做“廓尔喀语”——卡斯人(尼泊尔的主體民族之一)的语言。其他名字還有“Parbatiya”,意思是山区人民使用的语言。 在中国,中国传媒大学以及解放军外国语学院是全中国仅有的两所教授尼泊尔语的学府,而中国国际广播电台亦有尼泊尔语广播。.

之间中国传媒大学和尼泊尔语相似

中国传媒大学和尼泊尔语有(在联盟百科)0共同点。

上面的列表回答下列问题

中国传媒大学和尼泊尔语之间的比较

中国传媒大学有91个关系,而尼泊尔语有43个。由于它们的共同之处0,杰卡德指数为0.00% = 0 / (91 + 43)。

参考

本文介绍中国传媒大学和尼泊尔语之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问:

嘿!我们在Facebook上吧! »