徽标
联盟百科
通讯
下载应用,请到 Google Play
新! 在您的Android™设备上下载联盟百科!
自由
比浏览器更快的访问!
 

Unicode和Unicode字符平面映射

快捷方式: 差异相似杰卡德相似系数参考

Unicode和Unicode字符平面映射之间的区别

Unicode vs. Unicode字符平面映射

Unicode(萬國-)是電腦科學領域裡的一項業界標準。它对世界上大部分的文字系統進行了整理、編碼,使得電腦可以用更為簡單的方式來呈現和處理文字。 Unicode伴隨著通用字符集的標準而發展,同時也以書本的形式對外發表。Unicode至今仍在不斷增修,每個新版本都加入更多新的字符。目前最新的版本為2018年6月5日公布的11.0.0,已經收錄超過13萬個字符(第十萬個字符在2005年獲採納)。Unicode涵蓋的資料除了視覺上的字形、編碼方法、標準的字符編碼外,還包含了字符特性,如大小寫字母。 Unicode發展由非營利機構統一碼聯盟負責,該機構致力於讓Unicode方案取代既有的字符編碼方案。因為既有的方案往往空間非常有限,亦不適用於多語環境。 Unicode備受认可,並廣泛地應用於電腦軟體的國際化與本地化過程。有很多新科技,如可扩展置标语言(Extensible Markup Language,簡稱:XML)、Java程式語言以及現代的作業系統,都採用Unicode編碼。. 前的Unicode字元分為17組編排,每組稱為平面(Plane),而每平面擁有65536(即216)個代碼點。然而目前只用了少數平面。 要有更詳細的描述,請參閱:基本多文種平面與補充平面。.

之间Unicode和Unicode字符平面映射相似

Unicode和Unicode字符平面映射有(在联盟百科)63共同点: 加拿大原住民音節文字古吉拉特文古匈牙利字母古木基文古意大利字母天城文女书婆罗米文孟加拉文它拿字母寮文字中日韩统一表意文字中日韓統一表意文字中日韓統一表意文字擴展區B中日韓統一表意文字擴展區C中日韓統一表意文字擴展區D中日韓統一表意文字擴展區E中日韓統一表意文字擴展區F希腊字母平假名乌加里特字母亞美尼亞字母彝文佉卢文德宏傣文圣书体切羅基語喃字全形和半形六十四卦...科普特字母粟特文索永布文字索拉僧平文字繪文字线形文字A线形文字B片假名盧恩字母盲文Dingbat西夏文西里尔字母西洋骨牌諺文象雄语越南语麥羅埃文麻将阿洪姆文阿拉伯字母藏文腓尼基字母Unicode字符平面映射UTF-16格鲁吉亚字母格拉哥里字母楔形文字汉字注音符號泰文字拜占庭音乐符号拉丁字母 扩展索引 (33 更多) »

加拿大原住民音節文字

加拿大原住民音節文字(Canadian Aboriginal syllabics),是一系列的音節文字,用於書寫幾種加拿大境内原住民語言,這些語言分別屬於阿爾岡昆語族、愛斯基摩-阿留申語系和德內語支。 目前該文字通行的地區主要以加拿大北方的努納福特為主,並同時與拉丁字母一起並列使用。.

Unicode和加拿大原住民音節文字 · Unicode字符平面映射和加拿大原住民音節文字 · 查看更多 »

古吉拉特文

古吉拉特文(ગુજરાતી લિપિ,拉丁化:),像所有城文書寫系統一樣嚴格的說是元音附標文字而非字母文字,它用來書寫古吉拉特語和Kutchi語。它是天城文的變體,區別在于缺少了在字母頂上的特征性橫杠并在余下的字符上有少量修改。 通過增加一些字符,古吉拉特文也可以用來書寫梵語。古吉拉特文數字也不同於天城文數字。.

Unicode和古吉拉特文 · Unicode字符平面映射和古吉拉特文 · 查看更多 »

古匈牙利字母

古匈牙利字母是馬札爾人於中世紀時所使用的一種字母。 馬札爾人於公元896年左右從烏拉山脈附近來到潘諾尼亞平原。匈牙利王國建立後,由於伊什特萬一世信仰基督教並在國內大力推行,古匈牙利字母的地位逐漸被拉丁字母取代。但在位於王國邊境的特蘭西瓦尼亞地區,當地的塞凱伊馬札爾人卻直到17世紀仍在大量使用這種字母,因此古匈牙利字母又被稱為“塞凱伊(馬札爾)字母”(匈牙利語:székely rovásírás或székely-magyar rovás)。 由於與日耳曼語族的盧恩字母在外形上類似,古匈牙利字母有時也被稱作“匈牙利盧恩(式)字母”。例如ISO 15924中,此種字母的英文正式名稱為“Old Hungarian (Hungarian Runic)”,即古匈牙利(盧恩)字母。 古匈牙利字母曾在17世紀後消亡,不過到了20世紀左右又開始在匈牙利當地復活,並和拉丁字母一起並列使用,是世界上除了希伯來字母後,少數恢復使用的古代文字之一,不過目前歐盟並未將該文字列入官方文字之一。.

Unicode和古匈牙利字母 · Unicode字符平面映射和古匈牙利字母 · 查看更多 »

古木基文

古木基文或古鲁穆奇文(ਗੁਰਮੁਖੀ, )是書寫旁遮普語的最常用文字。其派生自兰达文并最終追溯到婆羅米文的婆羅米系元音附標文字,古木基文由第二代錫克上師“Angad Dev Ji”在16世紀標準化。 名字“Gurmukhi”來自古旁遮普語“”,意思是“出自上師(Guru)之口”。.

Unicode和古木基文 · Unicode字符平面映射和古木基文 · 查看更多 »

古意大利字母

古意大利字母指古時存在於意大利半島上,而現今不再使用的印歐語系(主要是意大利語族)和非印歐語系字母系統(如伊特拉斯坎字母),由公元前8世紀的優卑亞字母演化而成。一些屬於意大利語族分支的印歐語系初時使用的古意大利字母。伊特拉斯坎字母演變成法利希語、奧斯坎語、翁布里亞語、北皮賽恩語和南皮賽恩語所用字母。.

Unicode和古意大利字母 · Unicode字符平面映射和古意大利字母 · 查看更多 »

天城文

天城文(देवनागरी )又称天城体。是印度和尼泊尔的一种文字,用来书写印地语、梵語、尼泊尔语等语言。天城文最早出现在13世纪初,是城文变体之一,天城文是对城文的改良而成,改良后的城文为突出其神圣加多了个梵文“天”字(देव deva)成为天城文。城文来自笈多文,笈多文犹如印度的其他文字一样,源自於前3世纪的婆罗米文。現在亞洲不少民族使用的字母与天城文的关系密切,而从帕拉瓦文派生的文字则在緬甸、泰國、柬埔寨、老撾等地使用。.

Unicode和天城文 · Unicode字符平面映射和天城文 · 查看更多 »

女书

女书,又名江永女書,是一种独特的汉语书写系统。它是一種專門由女性使用的文字,起源於中國湖南省南部永州的江永县。其一般被用来书写属于湘语永全片的江永城关方言。以前在江永县及其毗邻的道县、江华瑶族自治县的大瑶山、以及广西部分地区的妇女之间流行、传承。由于女书在文化大革命期间被嚴重破壞,再加上随着时代的发展及人口外流,现在女书正濒临灭绝。.

Unicode和女书 · Unicode字符平面映射和女书 · 查看更多 »

婆罗米文

婆罗米文(),是除了尚未破解的印度河文字以外,印度最古老的字母,是婆羅米系文字如天城文、泰米爾文、孟加拉文、藏文的来源。最早的文献溯源于前3世纪。一般认为婆罗米文来自亚拉姆文。.

Unicode和婆罗米文 · Unicode字符平面映射和婆罗米文 · 查看更多 »

孟加拉文

孟加拉文 (বাংলা লিপি)是用於孟加拉語的城文東部變體,它也用於阿薩姆語、比什奴普萊利亞-曼尼浦爾語和迈蒂利语(以叫做Mithilakshar的變體形式)。它和天城文二者都派生自古代城文,連同其他印度次大陸書寫系統一起屬於婆羅米系文字。它是元音附標文字,它比天城文更加圓曲。除了在不同語言中字母發音的區別外,在這種文字用於阿薩姆語和比什奴普萊利亞-曼尼浦爾語的版本和用於孟加拉語以及其他語言的版本之間有一些次要的字形差異。例如,字母(孟加拉語র;阿薩姆語ৰ;比什奴普萊利亞-曼尼浦爾語র/ৰ)和 (孟加拉語第二ব;阿薩姆語/比什奴普萊利亞-曼尼浦爾語ৱ)隨語言而有不同的變體。.

Unicode和孟加拉文 · Unicode字符平面映射和孟加拉文 · 查看更多 »

它拿字母

它拿字母(迪维希语名:ތާނަ,拉丁名:Tāna)用於拼寫馬爾代夫官方語言迪維希語。文章從右向左書寫。.

Unicode和它拿字母 · Unicode字符平面映射和它拿字母 · 查看更多 »

寮文字

寮文(老挝语: ອັກສອນລາວ )是寮國的官方文字,除了用於官方語言老挝语以外,現亦用於書寫該國其他民族的語言。寮文共有27個辅音字母、6個輔音組合字母、33个元音字母、4个声调符号、和一些标点符号。此文字係由左至右書寫,且不區分大小寫。.

Unicode和寮文字 · Unicode字符平面映射和寮文字 · 查看更多 »

中日韩统一表意文字

#重定向 中日韓統一表意文字.

Unicode和中日韩统一表意文字 · Unicode字符平面映射和中日韩统一表意文字 · 查看更多 »

中日韓統一表意文字

中日韓統一表意文字(CJK Unified Ideographs),也稱統一漢字、統漢碼(Unihan),目的是要把分別來自中文、日文、韓文、越南文、壮文、琉球文中,起源相同、本義相同、形狀一樣或稍異的表意文字,在ISO 10646及萬國碼標準賦予相同編碼。 所謂「起源相同、本義相同、形狀一樣或稍異的表意文字」,主要為汉字,包括繁體字、簡化字、日本漢字(漢字/かんじ)、韓國漢字(漢字/한자)、琉球汉字 (漢字/ハンジ) 、越南的喃字(/Chữ Nôm)與儒字(/Chữ Nho) 、方塊壯字。 此計劃原本只包含中文、日文及韓文中所使用的漢字,舊稱中日韓(CJK)統一表意文字(Unified Ideographs)。後來,此計劃加入了越南文的喃字,所以合稱中日韓越(CJKV)統一表意文字。.

Unicode和中日韓統一表意文字 · Unicode字符平面映射和中日韓統一表意文字 · 查看更多 »

中日韓統一表意文字擴展區B

中日韓統一表意文字擴展區B(CJK Unified Ideographs Extension B)是一個Unicode標準,在Unicode版本3.1被引入。 擴展B區包含有42,711個新的漢字,位置在 U+20000—U+2A6D6。根據,這四萬多個漢字分別從以下字典或字集中取得:.

Unicode和中日韓統一表意文字擴展區B · Unicode字符平面映射和中日韓統一表意文字擴展區B · 查看更多 »

中日韓統一表意文字擴展區C

中日韓統一表意文字擴展區C(CJK Unified Ideographs Extension C)是一個Unicode標準,在Unicode版本5.2被引入。 此區原計劃收入超過20,000個漢字,但由於時間限制,最終只收入4149個,其餘則計劃放到擴展D區(但擴展D區亦未按計劃收入這些漢字)。 --.

Unicode和中日韓統一表意文字擴展區C · Unicode字符平面映射和中日韓統一表意文字擴展區C · 查看更多 »

中日韓統一表意文字擴展區D

中日韓統一表意文字擴展區D(CJK Unified Ideographs Extension D)是一個Unicode標準,在於2010年發布Unicode 6.0中被引入。 擴充D區收入222個漢字,編碼範圍為 U+2B740-U+2B81F。 擴展D區原定收入擴展C區未收錄的16,000多個漢字。但在2007年5月,台灣撤消了原來提交的6,545個漢字,原因是使用這些漢字作姓名的人或已去世或已移居外地。此後又由於受到各種阻礙,各提交方協議先提交少數急需收錄的漢字。最終擴展D區收入222個漢字,原定收入的其他漢字則安排到擴展E區。 擴展D區漢字主要來自:.

Unicode和中日韓統一表意文字擴展區D · Unicode字符平面映射和中日韓統一表意文字擴展區D · 查看更多 »

中日韓統一表意文字擴展區E

中日韩统一表意文字扩展区E(CJK Unified Ideographs Extension E)是一个Unicode标准,在2015年6月17日发布的Unicode 8.0中被引入。 扩展E区共收录5762个汉字,编码范围为 U+2B820-U+2CEAF。 扩展E区原定收录扩展D区未收录的10000多个汉字,但在2008年11月,中国大陆以“难以逐个找证据”为理由,撤销了3215个汉字,这些汉字主要用于地名、人名、姓氏,亦有数百个《中国大百科全书》中的文字。这是继台湾撤销6545字之后的又一次大规模撤销。之后经过排除一些出现问题的汉字后,最终定稿为5762字。 扩展E区汉字主要来自:.

Unicode和中日韓統一表意文字擴展區E · Unicode字符平面映射和中日韓統一表意文字擴展區E · 查看更多 »

中日韓統一表意文字擴展區F

中日韓統一表意文字擴展區F(CJK Unified Ideographs Extension F)是一個Unicode標準,在2017年6月20日發佈的Unicode 10.0中被引入。 擴展F區共收錄7473個漢字,編碼範圍為U+2CEB0--U+2EBEF。 扩展F区的汉字主要来自:.

Unicode和中日韓統一表意文字擴展區F · Unicode字符平面映射和中日韓統一表意文字擴展區F · 查看更多 »

希腊字母

希臘字母源自腓尼基字母。腓尼基字母只有辅音,從右向左寫。希臘語的元音发达,希臘人增添了元音字母。因為希臘人的書寫工具是蠟板,有时前一行從右向左寫完後順势就從左向右寫,變成所謂“耕地”式書寫,後來逐漸演變成全部從左向右寫。字母的方向也顛倒了。罗马人引進希臘字母,略微改變變為拉丁字母,在世界廣為流行。希臘字母廣泛應用到學術領域,如數學等。.

Unicode和希腊字母 · Unicode字符平面映射和希腊字母 · 查看更多 »

平假名

平假名()是日语中表音文字的一种。平假名是从中文汉字的草书演化而来的。早期平假名多為日本女性所用,且多作抒情之文,故謂女文字、女手;男性則以漢字為主,述史、論文,稱男文字、男手。男性若用假名,亦多用片假名作漢文注釋之用。可見早期平假名地位不高。直到紀貫之撰《古今和歌集》,以假名起序置於篇首,首開「歌論」先聲,證明假名文學的價值,才奠定平假名的地位。其後紫式部《源氏物語》的流行,亦對平假名之流傳有所貢獻。現 平假名在歷史上一直未標準化,一音有多種寫法。現行的形式係於1900年(明治33年)《小學校令》施行以後,以「一音一字」固定下來。而歷史上出現、今不再使用的假名字體,則成為變體假名,偶爾還能在商家招牌見到。 現代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有詞彙及文法助詞;為日文漢字表音時一般也使用平假名,稱為振假名。部分文獻記載平假名是由學問僧空海所創製,可是這說法遭到質疑:反對的人認為,平假名形成的起因,應是當時日本人把漢字作約定俗成的簡化,並非一人之功。.

Unicode和平假名 · Unicode字符平面映射和平假名 · 查看更多 »

乌加里特字母

乌加里特字母(Ugaritic alphabet)是一种楔形文字字母,使用于烏加里特語,它是在乌加里特发现的一种已灭绝的和迦南语支相关的语言。烏加里特字母表含有31个字母。.

Unicode和乌加里特字母 · Unicode字符平面映射和乌加里特字母 · 查看更多 »

亞美尼亞字母

亞美尼亞字母是一種字母,從5世紀開始用來書寫亞美尼亞語,当时有36个字母。到19世紀為止,古典亞美尼亞語都是文學語言。19世紀以後,亞美尼亞字母用來書寫兩種現代、文學和口語的方言東亞美尼亞語和西亞美尼亞語。兩者都在同一時期創造出來。 亞美尼亞語中,“字母”稱為 այբուբեն(古典亞美尼亞語和東亞美尼亞語:或西亞美尼亞語:),以首兩個字母命名。共38个。.

Unicode和亞美尼亞字母 · Unicode字符平面映射和亞美尼亞字母 · 查看更多 »

彝文

彝文(彝语:,nuosu bburma,),又称夷字、爨文、韪书、蝌蚪文、倮語、倮倮文、毕摩文等,是彝族用来记录彝语的文字。不同地区的传统彝文差异很大。目前已规范的现代彝文有凉山规范彝文和云南规范彝文,前者经中華人民共和国国务院批准,使用较广。.

Unicode和彝文 · Unicode字符平面映射和彝文 · 查看更多 »

佉卢文

佉卢文(,意為“驢唇”),又名犍陀羅文,是一种古代文字,通用于印度西北部、巴基斯坦、阿富汗一带,最早發現的佉卢文可追溯至公元前251年,至公元3世纪时就已逐渐消失,但在丝绸之路各地仍被使用,可能一直到7世纪才彻底被遗弃。.

Unicode和佉卢文 · Unicode字符平面映射和佉卢文 · 查看更多 »

德宏傣文

德宏傣文,又称傣纳文或傣那文,是傣语德宏方言所使用的一种主要文字,约产生于十三世纪,主要通行于云南省德宏傣族景颇族自治州;临沧市耿马傣族佤族自治县等地区的傣族村寨,其他周边民族中也有局部使用的情况。 德宏傣文和傣绷文是同一个方言内的两种形体不同的文字。它们的字母形体虽然不同(傣绷文是圆体,德宏傣文是方体),但字母的数量,排列次序,以及表示声韵的结构,都大体相同。.

Unicode和德宏傣文 · Unicode字符平面映射和德宏傣文 · 查看更多 »

圣书体

圣书文(或称圣书字),原译圣书体,被希腊人用来特指埃及象形文字系统中的碑铭体字体,后来也被用来代指埃及象形文字系统中的所有三种字体的文字。圣书文是古埃及人使用的一种文字体系,属于语素文字,主要由音符(表音),意符(表意)和限定符构成。有三种字体,其中碑铭体被视为正规体也被称为圣书体,又有草体的僧侣体和简化的大众体(或称世俗体)。值得注意的是圣书体的象形主要还是“以形表音”,实质上是在記錄语音,这与东亚指示会意文字“以形表意”的象形不同。.

Unicode和圣书体 · Unicode字符平面映射和圣书体 · 查看更多 »

切羅基語

切羅基語(ᏣᎳᎩ ᎦᏬᏂᎯᏍᏗ、Tsalagi Gawonihisdi),又柴羅基語,是一种切羅基人使用的易洛魁語。是唯一尚在使用的南易洛魁語。.

Unicode和切羅基語 · Unicode字符平面映射和切羅基語 · 查看更多 »

喃字

喃字(字喃),或称为「字喃」,是一種過去在越南通行,以汉字为素材,运用形聲、會意、假借等造字方式来表达越南语的文字,其在越南古代文字系統中的地位和作用與朝鮮諺文、日語假名相同,都被用來表示本民族固有詞彙,而漢字則用來表示從古漢語中引入的漢字詞。 喃字是在汉字的基础上,在10至20世纪初形成发展起来的。在這段時間裡,喃字是记录民族历史、文化的纯粹越南的唯一工具。 越族人创造喃字,用来为越语、岱依語和瑶语记音,造成越喃字(喃字)、岱喃字、瑶喃字。起初,喃字常用来记录人名、地名,后来逐渐普及,进入国家的文化生活。14世纪胡朝、18世纪西山朝年间,出现了在行政文书中用喃字的倾向。单就越南文学领域而言,喃字对于营造延续多世纪的辉煌文学起到了特别重要作用。 喃字的構字大部分爲一個漢字表音,一個字表意而組合在一起。 如「(左「--」右「字」)」,就是一個形聲字,借漢字「--」(--)表音,借漢字「--」表意而合成在一起。 喃字寫法沒有標準,通常一個國語字對應幾個喃字,如「Chữ」就有「」或「」等多種寫法,而「Chữ」最常用的對應的喃字就是「」,這同「」字既能表音又能表意有關。.

Unicode和喃字 · Unicode字符平面映射和喃字 · 查看更多 »

全形和半形

全角和半角,是计算机中,中、日、韩文的CJKV字符的显示格式。 传统上,英语或拉丁字母语言使用的电脑系统,每一个字母或符号,都是使用一字节的空间(一字节由8位元組成,共256个编码空间)来储存;而汉语、日语及韩语文字,由于数量大大超过256个,故惯常使用两字节来储存一个字符。在使用等宽字体(如DOS、部分文字编辑器等)的环境下,中日韩文字此时占据两倍于西文字符的显示宽度。所以,中、日、韩等文字称为全形字符,相比起来,拉丁字母或数字就称为半形字符。有时为了使字体看起来齐整,英文字母、数字及其他符号也由原来只占一个字空间,改为占用两个字的空间显示、使用两个字节储存的格式。 JIS X 0201编码表把日语的片假名放进一字节的空间,故又称为“半角片假名”。.

Unicode和全形和半形 · Unicode字符平面映射和全形和半形 · 查看更多 »

六十四卦

六十四卦,記載於《易經》,每一卦的圖像均由兩個八卦上下組合而成,每一卦各有六個爻。.

Unicode和六十四卦 · Unicode字符平面映射和六十四卦 · 查看更多 »

科普特字母

科普特字母(Coptic alphabet)是用作記錄科普特語,字形源自希臘字母和世俗體字母,是首個記錄埃及語的字母文字。不同科普特語方言和次方言的書寫系統採用不同科普特字母。.

Unicode和科普特字母 · Unicode字符平面映射和科普特字母 · 查看更多 »

粟特文

#重定向 粟特字母.

Unicode和粟特文 · Unicode字符平面映射和粟特文 · 查看更多 »

索永布文字

#重定向 索永布字母.

Unicode和索永布文字 · Unicode字符平面映射和索永布文字 · 查看更多 »

索拉僧平文字

#重定向 索拉僧平字母.

Unicode和索拉僧平文字 · Unicode字符平面映射和索拉僧平文字 · 查看更多 »

繪文字

#重定向 表情图标.

Unicode和繪文字 · Unicode字符平面映射和繪文字 · 查看更多 »

线形文字A

线形文字A是一种古代克里特岛上使用的未破解文字。它的破解是考古学上的“圣杯”。它的一种关联文字,线形文字B于1950年被迈克尔·文特里斯破译,证明其为希腊语的一种古代形式。.

Unicode和线形文字A · Unicode字符平面映射和线形文字A · 查看更多 »

线形文字B

线形文字B是希腊迈锡尼文明时期的一种音节文字。线形文字B出现于青铜时代晚期,早于希腊字母(约公元前15世纪)数个世纪,随着迈锡尼文明的衰落而消逝。写有线形文字B的泥板大部分发现于克诺索斯、科多尼亚、皮洛斯、底比斯、迈锡尼等地。后继的希腊黑暗时代,目前尚未发现线形文字B的实物。 1952年,迈克尔·文特里斯成功释读线形文字B。线形文字B主要在克里特岛和希腊本土南部地区使用,时间大约为西元前1500年-西元前1200年。 线形文字B似乎与更早的线形文字A有某种联系。.

Unicode和线形文字B · Unicode字符平面映射和线形文字B · 查看更多 »

片假名

片假名(),是日语中表音符号(音节文字)的一种。与平假名、万叶假名等合称作假名。“片假名”一词在使用时常用“カタカナ”表示。签名时如果要表记假名,也一般使用片假名书写。.

Unicode和片假名 · Unicode字符平面映射和片假名 · 查看更多 »

盧恩字母

盧恩字母(Runes)又稱為如尼字母或北欧字母,是一类已灭绝的字母,在中世纪的歐洲用来书写某些北欧日耳曼语族的语言,特别在斯堪的納維亞半岛与不列颠群岛通用。斯堪的纳维亚半岛所用的盧恩文字被稱作Futhark,不列顛島所用的盧恩文字被稱作Futhorc。.

Unicode和盧恩字母 · Unicode字符平面映射和盧恩字母 · 查看更多 »

盲文

--(Braille)、香港多用「--」、「--」。是盲人使用的文字,由法國人路易·布萊葉發明,透過點字板、點字機、點字打印機等在紙張上製作出不同組合的凸點而組成。盲文的基本單位是長方形的盲符,有位置固定的六個點,每個點可以凸出或不凸出,形成64種可能。六個點的分布是左右兩行,上中下三層。如圖所示,左行自上而下稱為1、2、3點,右行自上而下稱為4、5、6點。 在電腦的使用範疇內,盲人可以配合點字顯示機將螢幕上的文字即時轉化成點字;而為了能表達ASCII的所有符號,故有增至八點的點字產生。.

Unicode和盲文 · Unicode字符平面映射和盲文 · 查看更多 »

Dingbat

Dingbats,俗称杂锦字型,本来是印刷品之中使用的装饰及图形符号。在计算机被用来制作印刷刊物后,印刷业界便制造了各种杂锦字型,最著名的是Adobe的Zapf Dingbats字型。 微软于Windows 3.1操作系统之中,提供了Wingdings杂锦符号字型。而微软于1997年之后发行的操作系统,再加入了Webdings杂锦符号字型。 Unicode的U+2700至U+27BF,亦收录了一些杂锦字型。 Image:ZapfDingbats_charset.png|ZapfDingbats BT Image:Webdings-big.png|Webdings Image:Wingdings sample.png|Wingdings Image:Wingdings 2 sample.png|Wingdings 2 Image:Wingdings 3 sample.png|Wingdings 3 Category:字符集.

Dingbat和Unicode · Dingbat和Unicode字符平面映射 · 查看更多 »

西夏文

西夏文是西夏仿汉字创制的,用於書寫西夏語。汇编字书12卷,定为“国书”,上自佛经诏令,下至民间书信,均用西夏文书写。为方便人们学习西夏文,还印行了字典。西夏于1227年亡于蒙古帝国,西夏文也随之逐渐湮灭无闻。如今,这些字典以及一批佛教经卷和手书作品,在内蒙古西部地区多有发现。西夏文的创立虽然字形与汉字相仿,但避免了与汉字的雷同。西夏語属汉藏语系的羌语支,西夏人的语言已失传,跟现代的羌语和嘉绒语关系最密切。.

Unicode和西夏文 · Unicode字符平面映射和西夏文 · 查看更多 »

西里尔字母

西里尔字母(Кирилли́ческий алфави́т或Кири́ллица,转写:Kirilličeskij alfavit或者Kirillica),也译作基里尔字母,又称斯拉夫字母,是通行于斯拉夫语族大多数民族中的字母书写系统。2011年時在歐亞大陸約有二億五千萬人的國家語言是以西里尔字母為標準文字,其中有半數在前蘇聯疆域範圍內。 西里尔字母大部分是以安色爾體希腊字母為基礎,並包括一些來自格拉哥里字母的字母,還包括一些連字。增添的字母用於古教會斯拉夫語且希臘語沒有的輔音。其名稱出於對先前創立格拉哥里字母的來自拜占庭的聖西里爾和美多德兄弟的敬意。學者們認為西里尔字母是由聖西里爾和美多德早期的門徒發展出來並規範化的。 在2007年1月1日歐盟東擴後,由於新加入的保加利亞使用西里尔字母,因此西里尔字母成為繼拉丁字母及希臘字母後的第三種歐盟官方字母。.

Unicode和西里尔字母 · Unicode字符平面映射和西里尔字母 · 查看更多 »

西洋骨牌

多米諾骨牌(Dominoes),又稱西洋骨牌,是一系列使用矩形“多米諾”骨牌玩的遊戲。每個多米諾骨牌是一個矩形牌,以一條線將其分成兩個正方形的「末端」。每一端都標有一些點數或空白。一套多米諾骨牌的背面是無法區分的。許多張的骨牌(俗稱骨頭、卡片、瓦片、票、石頭、籌碼或誘餌)組成一套多米諾骨牌組。傳統的中歐多米諾骨牌包括28個骨牌,所有的點數均在零和六之間。多米諾骨牌是一種通用的遊戲器材,類似於撲克牌或骰子,可以使用一套骨牌來玩各種遊戲。 最早的骨牌記載是中國宋朝末年文人周密(1232—1298年)的《武林舊事》;Lo, Andrew.

Unicode和西洋骨牌 · Unicode字符平面映射和西洋骨牌 · 查看更多 »

諺文

諺文,现在的韓國称其为韓字(한글),朝鲜称其为朝鲜字(조선글),以区别於历史上的名称「朝鲜文」()。其俗称「朝--鮮字母」、「音文」、「训民正音」等,是朝鮮语所使用的表音文字。15世纪,在朝鮮王朝(1392年-1897年)第四代君主世宗国王(1418年-1450年在位)的倡导下,其由一批学者创造完成,于1443年正式创建,1446年頒布使用。在创造这些简单的音标以前,韓國人主要借用汉字来纪录他们的语言。 諺文有10个元音和14个辅音,可能组成许多音节。它既简单又具系统性,能全面的記錄朝鮮語的語音。諺文易于学习和印刷,对于減少文盲、促進出版事业发达,贡献甚巨。它应用于电脑系统也很容易,是世上最为系統化的文字。不過也造成了大量的同音同形異義詞,如「故事」、「古寺」、「古辭」、「告辭」、「告祀」及「枯死」等都寫作「고사」。因此必須根據上下文,才能判斷文義辭彙。.

Unicode和諺文 · Unicode字符平面映射和諺文 · 查看更多 »

象雄语

象雄语()是吐蕃在青藏高原崛起前象雄所用语言,使用者在今天西藏西部,现已灭绝。经证实出现在被称为《洞窟中的宝藏》(mDzod phug)的多语种文献及其他短文当中。 一小部分包含未被破译的语言的敦煌文献中的内容被称为古象雄语,但其性质尚存争议。.

Unicode和象雄语 · Unicode字符平面映射和象雄语 · 查看更多 »

越南语

越南語()又稱越語()、京語()及國語(),除此之外,還有一個現代少用的前法國殖民地名稱安南語()。 越南語是越南的國家語言,有85至90%的越南人將之作為母語,另外居住在海外的3百萬越僑、住在中國廣西的京族亦使用越南語。歷史上,越南語曾經使用漢字與喃字表記(即漢喃文),現代則使用以拉丁字母為基礎,添加若干個新字母及聲調符號的國語字()書寫。.

Unicode和越南语 · Unicode字符平面映射和越南语 · 查看更多 »

麥羅埃文

麥羅埃文(Meroitic alphabet)是一套參照埃及聖書體及民書體而設計的拼音字母,用以拼寫麥羅埃王國的麥羅埃語,亦有可能會用來拼寫努比亞王國的努比亞語。由於麥羅埃文的拼音特色,它的書寫方式與埃及的象形文字有所不同。有些學者,如:海拉·哈爾門(Haarmann)因此而認為希臘字母對麥羅埃文的成形有一定的影響,主要是因為這種文字與希臘字母一樣有元音字母。然而,除此以外,這兩種文字再沒有任何相關或近似的地方。.

Unicode和麥羅埃文 · Unicode字符平面映射和麥羅埃文 · 查看更多 »

麻将

--或--是一種源自中國的策略遊戲,--偶作蔴雀,--偶作馬將或麻酱(取諧音於麻醬)。遊戲參與者以四人居多,但也有二人、三人等變種(在日本、韓國較為常見)。麻雀在各地的規則(尤其是計分方法)有很大不同,但基本目標都是通過一系列置換和取捨規則拼出某個特定組合的牌型,并阻止對手達成相同目的。遊戲側重技巧、策略運用和計算,但也涉及相當多的運氣成份。比起撲克,麻將的組合方式更為變化多端,需要通過複雜的概率分析才能預測結果。但麻將需要記憶的規則和牌型也比一般撲克牌戲要多得多。在東亞與東南亞地區,特別是華人社區中,麻雀常被當做娛樂或賭博手段。 麻雀的牌張,各地大同小異,一般都至少包含兩類34種牌。第一類為序數牌(見附圖),分「--/--」、「--/--」、「萬字牌/萬」三門,每門有序數從一至九的牌各四張(三門共108張)。第二類是字牌,包括「--、南、西、北」四款「風牌」及「中、--、白」三款「三元牌」,每款四張(七款共28張)。因此用於遊戲的麻將至少136張(日本的三人麻將會除去2到8萬,比較奇特)。另外東南亞國家會額外加入萬用牌,其中一種加法是筒子、索子、萬子、字牌的任意牌各一張;福建和台灣則會加入花牌,「梅、蘭、菊、竹、春、夏、秋、冬」八張。古代麻雀有骨製、竹製或象牙製,現代麻雀則多以塑膠製成。 一副麻將除了牌張,還有骰子及其他道具,例如日本麻雀有「點棒」,而大部分的麻將就有一件稱為「莊」或是「圈風器」的塑膠道具,用來識別莊家與顯示「圈風」。.

Unicode和麻将 · Unicode字符平面映射和麻将 · 查看更多 »

阿洪姆文

阿洪姆文是曾用来书写阿洪姆语的一种元音附标文字。 阿洪姆语是印度东北部阿萨姆邦的侗台语民族阿洪姆人的固有语言。阿洪姆人统治当地数百年,最后接受了印度教,阿洪姆语也逐渐灭绝。.

Unicode和阿洪姆文 · Unicode字符平面映射和阿洪姆文 · 查看更多 »

阿拉伯字母

阿拉伯语字母,也作天方字母(أَبْجَدِيَّة عَرَبِيَّة,),为阿拉伯语的书写形式,类似于亚兰字母,除了阿拉伯语之外,世界上(尤其是伊斯兰教势力比较兴盛的地区)尚有别的语言使用阿拉伯字母,如波斯语、达里语、中国的维吾尔语、哈萨克语等等。在中国,回族地区偶尔也用阿拉伯字母记写汉语,这叫做“小儿经”。目前阿拉伯语字母是僅次於拉丁字母後世界上第二多人使用的拼音文字。 阿拉伯字母本身不包含短元音,所以在阿拉伯语和波斯语、达里语、普什图语等语言的很多书籍和杂志中,短元音并不被标出,所以人们必须从文中推测出这些元音。出现这种现象的原因是闪族语更多的使用辅音和长元音来区分词义。 值得注意的是,有的语言通过修订阿拉伯字母,使得所有的元音均可表示出来,人们阅读文章时不再从文中推测读音,例如维吾尔语。 阿拉伯字母属于亞蘭字母体系,共有28个表示辅音的字母,通常在《古兰经》,幼儿读物,或者给外国人阅读的书籍中才加元音符号。 阿拉伯语是连续书写的(从右到左),不同于每个文字都单独书写的象形文字,因此每个阿拉伯字母的书写形式会受到词法的影响。 在阿拉伯字母中,两个相同辅音相连,并且前一个读静音的时候,则在该字母上使用一个tashdeed(类似于w的符号)表明,称为叠音。 《古兰经》是用使用阿拉伯字母的古典阿拉伯语书写的,参看阿拉伯书法。.

Unicode和阿拉伯字母 · Unicode字符平面映射和阿拉伯字母 · 查看更多 »

藏文

藏文(བོད་སྐད་)是藏语、宗喀語、锡金语等语言的文字系统,基本上是一種母音附標文字,它根據古典藏語语音而建立。目前通用的藏文罗马化方案为威利转写方案。除此之外,還有藏語拼音、《藏文拼音教材(拉薩音)》拼音方案、及THL拼音等羅馬化方案。 藏文是吐蕃時代公元7世紀由國王松贊干布派遣藏族語言學家吞弥·桑布扎到北印度學習梵文,回國後參照梵文字母創製的。 藏文字母能一一對應的转写梵文字母。不过,藏、梵仍是两种截然不同的语文,藏文虽能毫不失真地复述出梵文的语音,却对其意思仍毫无办法,还是只能倚靠翻译。.

Unicode和藏文 · Unicode字符平面映射和藏文 · 查看更多 »

腓尼基字母

腓尼基字母是腓尼基人用以书写腓尼基语(屬北闪含语系)的一套字母,在公元前1000年出现,由原始迦南字母演化出来,现在的希伯来字母、阿拉伯字母、希腊字母、拉丁字母等,都可追溯至腓尼基字母。腓尼基字母跟希伯来字母、阿拉伯字母一样,都是辅音音素文字(abjad),没有代表元音的字母或符号,字的读音須由上下文推断。 腓尼基铭文曾在考古遗址中发现,包括一些腓尼基城市及地中海周边的殖民地,例如比布鲁斯(今黎巴嫩)和迦太基(今突尼斯)。 腓尼基字母被认为是当今所有字母的祖先,起源于古埃及的只有辅音用声旁表示的象形文字圣书体。腓尼基人把源于古埃及的辅音声旁,在改造字形后,变成了纯表辅音的字母。 腓尼基字母跟乌加里特字母(叙利亚沿海的一种楔形文字演化而来的字母文字)何者先被发明仍未有定论。.

Unicode和腓尼基字母 · Unicode字符平面映射和腓尼基字母 · 查看更多 »

Unicode字符平面映射

前的Unicode字元分為17組編排,每組稱為平面(Plane),而每平面擁有65536(即216)個代碼點。然而目前只用了少數平面。 要有更詳細的描述,請參閱:基本多文種平面與補充平面。.

Unicode和Unicode字符平面映射 · Unicode字符平面映射和Unicode字符平面映射 · 查看更多 »

UTF-16

UTF-16是Unicode字符编码五层次模型的第三层:字符编码表(Character Encoding Form,也称为"storage format")的一种实现方式。即把Unicode字符集的抽象码位映射为16位长的整数(即码元)的--,用于数据存储或传递。Unicode字符的码位,需要1个或者2个16位长的码元来表示,因此这是一个变长表示。 UTF是"Unicode/UCS Transformation Format"的首字母缩写,即把Unicode字符转换为某種格式之意。UTF-16正式定義於ISO/IEC 10646-1的附錄C,而RFC2781也定義了相似的做法。.

UTF-16和Unicode · UTF-16和Unicode字符平面映射 · 查看更多 »

格鲁吉亚字母

格鲁吉亚字母(ქართული დამწერლობა)是一種從左到右書寫的字母,用作拼寫喬治亞語及其他屬於南高加索語系的語言。現代格魯吉亞字母有33個字母,但是最初數量更多。.

Unicode和格鲁吉亚字母 · Unicode字符平面映射和格鲁吉亚字母 · 查看更多 »

格拉哥里字母

--(Glagolitic alphabet)是現存已知最古老的斯拉夫语言字母。它由聖西里爾和聖美多德於862年至863年期間所發明,為要把聖經翻譯成古教會斯拉夫語。.

Unicode和格拉哥里字母 · Unicode字符平面映射和格拉哥里字母 · 查看更多 »

楔形文字

楔形文字是源於底格里斯河和幼發拉底河流域的古老文字,約公元前3200年左右由蘇美爾人發明,是世界上最早的文字之一。在其約3000年的歷史中,楔形文字由最初的象形文字系統,字形結構逐漸簡化和抽象化,文字數目由青銅時代早期的約1000個,減至青銅時代後期約400個。已被发现的楔形文字多写于泥板上,少数写于石头、金属或蜡板上。书吏使用削尖的芦苇杆或木棒在软泥板上刻写,软泥板经过晒或烤后变得坚硬,不易变形。 楔形文字被許多古代文明用來書寫其語言,但這些語言之間並不一定屬於相同關聯的語系,例如西臺人和波斯帝國同樣採用楔形文字,但這兩個語言是與蘇美語無關的印歐語系。另外阿卡德人雖然也採用楔形文字做為書寫工具,但阿卡德語和蘇美語差異相當多。由於多在泥板上刻畫,所以線條筆直形同楔形,使用蘆葦桿或木棒來壓印在泥板上來方便書寫,因此文字筆畫大都為具三角形的線條,而字形也隨著文明演變,逐渐由多變的象形文字统一固定為音節符號。 英語的cuneiform源於拉丁语,是cuneus(楔子)和forma(形状)两个单词构成的复合词,而阿拉伯人则称之为“”(,意思是“钉头文字”)。.

Unicode和楔形文字 · Unicode字符平面映射和楔形文字 · 查看更多 »

汉字

漢字,在中國亦称中文字、国字、唐字、方塊字,是漢字文化圈廣泛使用的一種文字,是世界上独有的一种指示会意文字--体系,也是世界上唯一仍被廣泛使用並高度發展的語素文字Defrancis (1990); 蔣為文 (2005), (2007)",為中國上古時代的汉族先民所發明創製,其字體也歷經過長久改進及演變。目前确切歷史,可追溯至約公元前1300年商朝的甲骨文、籀文、金文,再到春秋戰國與秦朝的籀文、小篆,發展至漢朝隸變,產生隶书、草书以及楷书(以及衍生的行书),至唐代楷化為今日所用的手寫字體標準——正楷,也是今日普遍使用的現代漢字。漢字在古文中只稱「字」,為與少數民族文字區別而稱「漢字」,指漢人使用的文字,後者稱法在近代才開始通用,為日文借詞。 作為華語的書寫文字,汉字是迄今为止连续使用时间最长的主要文字,也是上古时期各大文字体系中唯一传承至今的,相较而言,古埃及、古巴比伦、古印度文字都早已消亡,所以有學者認為漢字是維繫中國南北長期處於統一狀態的關鍵元素之一,亦有學者將漢字列為中國第五大發明。中國歷代皆以漢字為主要官方文字,現時在中華民國與中華人民共和國均為實務上的官方文字。漢字在古代已發展至高度完備的水準,不單中國使用,在很長時期內還充當東亞地區唯一的國際通用文字,在20世紀前都是朝鮮半島、越南、琉球和日本等國家的書面規範文字。除了漢語之外,古代東亞諸國都有一定程度地自行創製漢字。 現代漢語漢字大致分成中文字與簡體字兩個體系,前者主要用於香港、澳門以及臺灣,而後者由中国大陆制定使用,并为新加坡、馬來西亞、印度尼西亚等國家采用。非漢語体系中,日本对部分汉字进行了简化、称为新字体,韓國也製定了官方的朝鮮漢字使用規範;而歷史上曾使用過漢字的越南、北韓、蒙古等國,漢字現今已不再具有官方規範地位。 華语及簡化汉字是聯合國的六個工作語言之一。.

Unicode和汉字 · Unicode字符平面映射和汉字 · 查看更多 »

注音符號

注音符號,原名注音字母,簡稱注音,是標準漢語標音系統之一,以章太炎編創的「紐文」、「韻文」為藍本,1912年由中華民國教育部制定、1918年正式發佈,1930年改為現名。經過百年演變,現有37個字母(聲母21個、介音3個及韻母13個)。中華民國以此為國語(現代標準漢語)的主要拼讀工具,也是小學國語教育必修內容。中华人民共和国自1958年在中國大陸推行漢語拼音方案後停止使用注音,《新華字典》等標準漢語工具書虽然也会使用注音符号进行標音,不過基本上仍以汉语拼音为主流。.

Unicode和注音符號 · Unicode字符平面映射和注音符號 · 查看更多 »

泰文字

泰文(อักษรไทย、、IPA:)是在泰国用于书写泰语,和一些其他少数民族语言的字母,有44个辅音字母、21个元音字母、4个声调符号、和一些标点符号。泰语字母书写水平从左至右,不分大写和小写。.

Unicode和泰文字 · Unicode字符平面映射和泰文字 · 查看更多 »

拜占庭音乐符号

拜占庭音樂符號是Unicode的一個區码块,含有代表拜占庭时代乐谱的音乐符号。.

Unicode和拜占庭音乐符号 · Unicode字符平面映射和拜占庭音乐符号 · 查看更多 »

拉丁字母

拉丁字母(也稱為罗马字母)是多數歐洲語言采用的字母系统,是世界上最通行的字母文字系統。拉丁字母作為羅馬文明的成果之一,隨著征服推廣到西歐廣大地區。.

Unicode和拉丁字母 · Unicode字符平面映射和拉丁字母 · 查看更多 »

上面的列表回答下列问题

Unicode和Unicode字符平面映射之间的比较

Unicode有187个关系,而Unicode字符平面映射有125个。由于它们的共同之处63,杰卡德指数为20.19% = 63 / (187 + 125)。

参考

本文介绍Unicode和Unicode字符平面映射之间的关系。要访问该信息提取每篇文章,请访问:

嘿!我们在Facebook上吧! »